Übersetzungen
[NOMEN]
[Weiteres]
tak
|
Zweig einer Schaltung
|
TAK
|
TAK
Freiheitsfalken Kurdistans
|
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Lisa, snij buiten eens een tak voor me af.
Lisa, lauf raus und brich mir einen Zweig ab.
De bomen wiegen en de takken wijken uiteen, maar er is niemand.
Die Bäume schwanken. Die Zweige teilen sich! Niemand ist zu sehen.
Kijk naar die met de blauwe borst op de tak...
Sehen Sie den mit der blauen Brust auf dem Zweig...
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
""Wat beweegt is noch de takken, noch de wind... "
"Das was sich bewegt sind weder die Äste noch der Wind... "
Kijk hoe de zon schijnt door de takken.
Sieh dir die Sonne zwischen den Ästen an.
Kleine vogels zingen in koor Harmonie is in de verhouding van takken, zoals duidelijkheid
Harmonie liegt in der Proportion von Ästen wie Klarheit.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Tak, een onvoorzichtig woord sluit de ene weg af en opent de andere.
Tack. Ein einziges Wort beendet einen Pfad und zeigt einen neuen.
U bent verdwaald in de oneindigheid tussen tik en tak.
Du befindest dich zwischen 2 Sekunden, verloren im grenzenlosen Niemandsland von Tick und Tack.
Maar dichter bij tik of dichter bij tak?
Aber ich weiß nicht, ob näher an Tick oder näher an Tack.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Heb je op 'n tak getrapt?
Jedenfalls bist du da hinten auf den Stock getreten.
- Een tak, een hoop stront...
Auf einen Stock oder in einen Haufen Scheiße.
lk ben altijd een bezem, een tak, een splinter.
Ich spiele immer einen Besen, Pfahl, Stock... oder einen Stab.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Ze krijgen een tak bij ons omdat wij je ouders zijn.
Sie bekommen Zweige von uns, weil wir eure Eltern sind.
"Het vuur brandde hevig aan het einde van de tak.
"Das Feuer Fauchte am Ende der Zweige.
Ze steken de fles op een tak met een bloesem. De peer groeit in de fles.
Sie stülpen die Flaschen über die Zweige mit den Knospen, und die Birnen wachsen da drinnen.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Was ist die "vierte Gewalt"?
Jullie willen het weten over de vierde tak?
Sie wollen was über die "vierte Gewalt" wissen?
Will, de hele tijd heb je voor de vierde tak gewerkt.
Will, Sie haben die ganze Zeit für die "vierte Gewalt" gearbeitet.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Tick, tack, macht die Uhr.
Tik, tak, en veel te snel, zal jouw liefde sterven.
Tick, tack und nur allzu bald wird deine Liebe sicher sterben.
Tick, tack, macht die Uhr.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Maar ik ben in de tak gekomen op dezelfde manier als de meesten.
Ich bin da reingekommen wie die meisten in der Branche.
- 40 jaar. Dat zou niets betekenen als het niet de levensduur in deze tak was.
40. Jubiläum. 40 wäre ein ausgezeichnetes Jahr,... wäre es nicht die durchschnittliche Lebens-spanne eines Mannes in dieser Branche.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Dit haar komt niet van onze tak van de familie.
Das Haar hast du nicht von unserer Seite der Familie.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Je bent van het leger, welke tak?
Du bist offensichtlich beim Militär. Welcher Bereich?
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Je kan me niet geboeid aan een tak achterlaten.
Du kannst mich doch nicht an einen gottverdammten Baum fesseln!
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
taks
|
Steuer 6
|
bladachtige tak
|
Kladodium
Kladodie
Flachsproß
|
individuele taks
|
individuelle Gebühr
|
gemeenschappelijke tak
|
gemeinsamer Zweig
|
ingegroeide tak
|
eingewachsener Ast
|
speciale taks
|
besondere Taxe
besondere Gebühr
|
tak van bedrijvigheid
|
Teilbetrieb
|
tak van vervoer
|
Verkehrszweig
Verkehrsart
|
tak van nijverheid
|
Industriezweig
|
taks op de bewoning
|
Wohnsteuer
|
tak van handel
|
Handelszweig
Branche
|
tak van een familie
|
Zweig einer Familie
|
taks voor het onderzoek
|
Prüfungsgebühr
|
taks voor het nieuwheidsonderzoek
|
Recherchengebühr
|
taks voor verdere behandeling
|
Weiterbehandlungsgebühr
|
opeisbaar geworden taks
|
fällig gewordene Gebühr
|
tak van werkzaamheid
|
Teilbetrieb
|
tak van de begrotingsautoriteit
|
beide Teile der Haushaltsbehörde
|
taks op de jacht
|
Jagdsteuer
|
taks voor instelling onderzoek
|
Recherchengebühr
|
taks- en rechtvrije zending
|
taxfreie Sendung
gebühren- und abgabenfreie Sendung
Freizettelsendung
|
taks voor vervallenverklaring
|
Verfallsgebühr
|
taks voor nietigverklaring
|
Nichtigkeitsgebühr
|
taks op de beursverrichtingen
|
Börsenumsatzsteuer
|
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
in heel het land, in de kleinste stad, moeten ze taksen voor Caesar betalen.
Überall in diesem Land, sogar im kleinsten Dorf, zahlt man Steuern an Caesar.
100 weitere Verwendungsbeispiele mit tak
133 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Wat een weerbarstige tak.
Meine Hüfte bringt mich um.
Entschuldigung, sagten Sie "Hochsitz"?
Tja, ich... ich... ich, äh...
Wat doet tik-tak, waf-waf, tik-tak, waf-waf?
Was macht peng-peng, wau-wau, peng-peng, wau-wau?
Ambtenaar op onze CCSR tak.
Bürohengst aus unserer CCSR-Abteilung.
Wil je die tak neerleggen?
Legen Sie den wieder hin?
Deze taks op Hacienda Grotto.
Diese Lastschrift von Hacienda Grotto...
- Jullie zitten aan jullie taks.
- Jungs, ihr habt genug getrunken.
Die einzige Zweigstelle in der Stadt.
ln zijn tak wil je niet terechtkomen.
An eurer Stelle würde ich seine Brigade meiden.
tik, tak, tik, tak, de muis klom op de klok de klok slaat één, de muis ging terug tik, tak, tik, tak
Ding dong dang, die Maus, die rennt die Uhr entlang. 1 Uhr schlägt der Gong, die Maus, die rennt davon.
Het is zo'n malle... wandelende tak.
Es ist nur eine... Stabschrecke.
Militaire programma's, een heel andere tak.
Militärprogramme, weit, weit weg vom Erlaubten.
Laten we een andere tak in gaan.
Genug mit dem Blutvergießen.
Hij wilt een politieke tak beginnen.
Er möchte sie in die Politik bringen.
Een kleine tak met zwarte ogen.
Sie ist zart und hat dunkle Augen.
- Ze was net een tak met borsten.
Die sah aus wie ein Strommast mit Titten.
Slechts... één tak in de totale groepsgeest.
Nur, äh, eine Kammer, im Libellenauge des Gruppendenkens.
Een nog winstgevendere tak van sport.
Eine ganz und gar profitables Betätigungsfeld.
Boom, bosje... een tak is al genoeg.
Den größten Schleichspaß bietet flaches Gelände.
lk beheer de Franse tak met Charles.
Ich führe ja mit Charles den französischen Firmenzweig.
- Hoorde die tak sluiten dit voorjaar? -Yup.
Wurde die Filiale nicht im letzten Frühling geschlossen?
Omdat je een wandelende tak bent.
- Du bist eine Stab-Heuschrecke.
tik, tak, tik, tak, de muis zat niet meer op de klok
Ding dong dang, der Hund, der bellt die Uhr laut an...
Het balanssysteem is opgezet... zodat geen enkele tak absolute macht over een andere tak kon krijgen.
Das System der Gewaltenteilung wurde gegründet, sodass niemand absolute Macht über jemand anderen ausüben konnte.
Vlak na uw vertrek naar de Tak Tak kwam er een SOS van 'n mijnkolonie.
Kurz nach Ihrem Aufbruch empfingen wir einen Notruf von einer Minenkolonie, von einer Rasse namens Garaner.
Je hebt de glamoureuze tak en de amoureuze tak... aan onze fabuleuze boom.
Manche sind prominent, weil ein jeder sie kennt.
lk probeerde het te achtervolgen, terwijl het van tak naar tak sprong.
Ich versuchte, sie aufzuspüren, als sie von Busch zu Busch sprang.
Ze springt steeds van de hak op de tak.
Sie schweift während der Unterhaltung immer ab.
Mijn grootmoeder was de belangrijkste tak aan de stamboom.
Bei uns ist meine Großmutter die Stammbaum-Spezialistin.
Haar boom loopt zeker niet naar de bovenste tak.
Ich glaube, die hat sie nicht alle auf der Tanne.
Wij moeten ons aan ons schema houden. Tik tak.
Wir haben einen Zeitplan einzuhalten, Amigo.
Er zit een spion bij de Russische tak.
Es gibt einen Maulwurf... in unserer Russlandabteilung.
Hebben jullie nog wat anders nodig? Tik-tak.
Okay, brauchen Sie noch etwas anderes.
Het belangrijkste is... om je uitvoerende tak te modelleren als...
Der Schlüssel ist Deine Operation oder Organisation aufzubauen auf den...
Wil je een tak van een palmboom halen?
Hol mir einen Palmenzweig.
Abdul leidde de New Yorkse tak voor zijn broer, Omar.
Abdul leitete die New Yorker Bande für seinen Bruder, Omar.
Verplaats het daar naar toe, op die tak.
Nimm das Ende und leg es da hinten drauf.
Daarom hebben we besloten je gehele tak af te sluiten.
Darum werden wir deine ganze Reihe in der Box verschwinden lassen.
Toen het voorbij was, vermoordde zij haar met een tak
Als sie fertig waren, erschlugen sie sie mit einem Knüppel.
Laat het nooit persoonlijk worden, niet in deze tak.
Lassen Sie es nie persönlich werden. Nicht in diesem Geschäft.
Jouw familiestamboom krijgt nooit meer een nieuwe tak.
Dein Familien-Stammbaum sollte immer fruchtlos bleiben.
zoals u wenste, de met juwelen behangen tak van Horai.
Der Juwelenzweig vom Berg Horai, wie von Euch gewünscht
We zijn de enge tak nog niet kwijt.
Sieht aus, als bliebe uns der schräge Cousin für eine Weile noch erhalten.
Drie sneeuwballen, twee tak-armen en een kurkneusje.
3 Kugeln, 2 Stockarme, eine Korknase.
Geen huizen gevonden bij de tak van de moordenaar.
Es gibt auch keine Patronenhülsen in der Nähe des Hochsitzes des Mörders.
De andere neef, Ingo, werkte voor Samskip's Kopenhagense tak.
Ingo, einer der Cousins, arbeitete für deren Stützpunkt in Kopenhagen.
Er hing een grote tak boven het dak.
Da hing ein großer Ulmenzweig über dem Dach.
De New Yorkse tak van Diogenes was hun idee.
Die New Yorker Filiale von Diogenes - deren Idee.
En, dit is de verkeerde tak van dienst.
Und... das sind die falschen Streitkräfte.
Volgens mij zit je al aan je taks.
Du hast bereits einen in der Krone.
Van welke tak van de SEC was u ook alweer?
Verzeihen Sie... von welcher Niederlassung der S.E.C. sagten Sie, kommen Sie?
Het is een tak van de OSS uit de oorlog.
Die CIA ist Nachfolgeorganisation des OSS aus dem Krieg.
Weg met die dekmantel. Die enge tak gaat eruit.
Schmeißen wir den schrägen Cousin aus der Familie.
Als die tak doodloopt, liggen er resten aan het eind.
Wenn der Fluss in eine Lagune mündet, finden wir dort die Fragmente.
Je moet het met wortel en tak uitroeien.
Man muss die Wurzel vernichten.
Of in dit geval... met zaad en tak.
Oder in diesem Fall... den Samen.
lk wist wel dat ik de verkeerde tak had gekozen:
Ich wusste, dass ich nicht der Richtige für diesen Job bin.
Je houdt vast van vogeltjes... dat je altijd een tak bij je hebt.
"Sie müssen Vögel lieben, um diese Sitzstange mit sich herumzutragen."
Klopt, dus sprak ik wat lokale vechtsportexperts. Stuk voor stuk expert in hun eigen tak.
Ganz recht, deswegen habe ich mich nach einer Handvoll Kampfkünstlern in der Stadt umgesehen, jeder von Ihnen ein Experte auf seinem Gebiet.
Het leek alsof de twee van éénzelfde tak afkomstig waren of zo.
Als wären sie aus demselben Holz geschnitzt oder so.
Het is 'n tak in psychologie die zich spitst op de relatie tussen geest en lichaam.
Ein Teilgebiet der Psychologie, das die Beziehung zwischen Körper und Seele untersucht.
Als je moeite hebt met kiezen, mag ik voorstellen, tik tak tor?
Falls es dir schwer fällt, dich zu ent-scheiden, wo du dich hinsetzen sollst,... dürfte ich einen Abzählreim vorschlagen?
Met een kapot harnas... en slechts een eikenhouten tak als schild.
Mit zerfetzter Rüstung, nichts als einen Eichenast als Schild in Händen.
Jij houdt zoveel van vogels dat je een eigen tak hebt.
Sie müssen Vögel lieben, um diese Sitzstange mit sich herumzutragen.
Maar niet in uw tent, bindt het aan een tak vast.
Binden Sie es an Bäume, nicht im Zelt.
Er is geen tak van het detectivewerk... die zo belangrijk en verwaarloosd is als het volgen.
Es gibt kein Gebiet der Detektivarbeit, das so wichtig ist wie die Kunst der Verfolgung.
Het klinkt gek, maar een vogel kan op een tak lopen.
Nur ein Vogel kann das. - Ja. Kennen Sie vielleicht meine Frau?
De is een corrupte organisatie. Invloedrijk in elke tak van industrie en regering.
Die Firma ist eine korrupte Organisation, beteiligt an allen Bereichen der Industrie und Regierung.
Een wijze oude appel, hing aan een tak... hoe meer hij zag, hoe minder hij sprak.
Eine weise Eule wohnte in einer Eiche. Je mehr sie sah, desto weniger sprach sie.
"Er is een tak van een beekje aan de voorkant van mijn huis.
"Direkt vor meinem Haus fährt ein Zug.
lk ben de laatste van mijn tak. Maar mijn clan zal de jouwe overleven.
Ich bin die Letzte unserer Linie, aber mein Clan wird deinen überleben.
Welnu, "als de tak het begeeft, dan valt de wieg", en de wieg is hier gevallen.
Nun, es heißt ja "von der Wiege in die Traufe", und das ist geschehen.
Prins Kuramochi, breng mij de met juwelen behangen tak van Horai.
Zuerst, vom Prinzen Kuramochi den Juwelenzweig vom Horai.
Prins Kuramochi heeft de met juwelen behangen tak van Horai meegebracht!
Prinz Kuramochi hat den Juwelenzweig vom Horai gebracht.
betaal ons de vergoeding voor de met juwelen behangen tak die wij hebben gemaakt!
Bitte bezahlt uns für die Herstellung des Juwelenzweigs.
Prins Kuramochi had ons edelstenen laten monteren en modelleerde ze in een met juwelen behangen tak.
Auf Anordnung von Prinz Kuramochi haben wir aus Edelsteinen einen Juwelenzweig angefertigt.
- Die ene die een Originele kan doden... en een hele tak vampiers kan doden?
Der einen Ursprünglichen töten und eine ganze Vampirlinie auslöschen kann?
K9's blijven alleen immuun voor de door de lucht verspreide tak van het virus.
K9's ist nur gegen den luftübertragenen Virus immun.
Niemand anders in deze tak, had de ballen om zelfmoord te plegen.
Außer ihm hatte keiner auf dem Markt den Mumm, Selbstmord zu begehen.
"Tik-tak doet jouw biologische klok, maar waar is de ware?
"Die biologische Uhr tickt, und Sie steuern mit großen Schritten auf die 40 zu.
J.J. Riley kwam zijn beloftes na. Zoveel prijzengeld heeft deze tak van sport nog nooit gezien.
Er hat seinen Worten Taten folgen lassen und hat das größte Preisgeld zur Verfügung gestellt, das es je gab.
Nou, het is een tak van het christendom, als dat is wat je bedoelt.
Es sind auch Christen, wenn es das ist, was du meinst.
"Weiger en je huis zal vernietigd worden, met wortel en tak."
Verweigert das, und Euer Haus wird bis auf die Grundmauern zerstört werden."
Eh... de Fringe Divisie is een speciale toegevoegde tak, aan het Ministerie van Defensie.
Die Fringe Division ist eine besondere Hilfsabteilung des Verteidigungsministeriums.
Dat is een geldopslagplaats... voor de New Yorkse tak van de Federal Reserve.
Das ist ein Bargelddeponier-und Abwicklungszentrum für... den New Yorker Ableger der Federal Reserve,
Tijd voor een update van onze tak in het Verre Oosten.
Ist sowieso Zeit für ein Update der Abteilung Fernost.
Misschien had ik me ook op deze tak van sport moeten richten.
Vielleicht sollte ich eine Karriere beim Geheimdienst in Betracht ziehen.
Kent jouw kennis de taks-codes en regels in New Mexico?
Kennt dein Kerl die Steuergesetze und Vorschriften von New Mexico
- lk spring wat van de hak op de tak. - Jij stelt de vragen.
Stört es Sie, wenn ich etwas springe, um in den Fall hineinzukommen?
Één tak van de regering zegt, dat het wat zou doen, doet niks.
Ich kenne die Methoden. Ich habe auf euch gewartet.
Elk Iid van de familie, van de jongste tak waartoe ik behoor... ligt begraven in het familiegraf.
Jedes einzelne Mitglied der Familie, zu der ich übrigens auch gehöre, wurde in dieser Familiengruft beigesetzt.
Het lijkt me sterk, maar als je talent hebt word je ingedeeld bij een gespecialiseerde tak, of squadron.
Also, falls ihr wider Erwarten doch Talent haben solltet, werdet ihr für eine Spezialbrigade auserwählt, oder eine Sondereinheit.
Het is mijn taak de NCIS tak schoon te maken en ik werd op een zijspoor gezet.
Meine Aufgabe war, in der Ermittlungsabteilung der Navy aufzuräumen.
Als je denkt dat ik een of andere verwaande shanje wandelende tak mijn familie laat opvoeden, ben je gek.
Wenn du glaubst, dass ich ein arrogantes Shanje-lnsekt meine Familie aufziehen lasse, bist du verrückt.
Zoals u ziet, mondt deze tak uit in de rivier aan de andere kant van de dam.
Folgen Sie diesem Seitenarm flussabwärts und Sie sehen, dass er in den Fluss jenseits des Dammes mündet.
Mam, als er een tsunami is en jij hebt een tak vast... wie red je dan met je andere arm?
Mama! Wenn ein Tsunami ist und du kannst dich mit einer Hand festhalten, wen rettest du?
Het is een tak van de geneeskunde die focust op de raakvlakken van de wet en geestelijke gezondheid.
Dabei geht es um die Überschneidung von Justiz und Psychiatrie.