Übersetzungen
[NOMEN]
voorziening
Rückstellung
Versorgung
Vorrichtung
Versorgungslage
Wertberichtigungskonto
Elektrizitätsversorgung
Apparatsatz
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
voorziening
Einrichtung 953
Vorkehrung 161
Regelung 10
Maßnahme 49
Gerät
System
Abfallentsorgungseinrichtung
Rückstellungen
Mittel
Versorgungssicherheit
Bestimmung
Vorrichtungen
Einrichtungen
Anlage
Bereitstellung
Rechtsmittel
Vorkehrungen
Wertberichtigungsposten
Verwendungsbeispiele
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Ze bouwden aquaducten, zorgden voor sanitaire voorzieningen .
Sie bauten Aquädukte, stellten sanitäre Einrichtungen bereit.
Kijk of een van hen connecties heeft met medische voorzieningen .
Prüfen, ob einer von ihnen irgendwelche Verbindungen zu medizinischen Einrichtungen hat.
Hij plaatste haar in een goede voorziening en betaalt de zorg.
Er hat sie in eine erstklassige Einrichtung verlegt und zahlt für die 24-Stunden-Betreuung.
...gemeente en openbare voorzieningen zijn in het hele land aanwezig.
an Kommunen und öffentliche Einrichtungen im ganzen Land.
lk hoor dat het goed gaat in de nieuwe voorziening .
Mir wurde gesagt, dass es ihr gut geht in der neuen Einrichtung ...
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Dat vereist speciale voorzieningen .
Es müssen bestimmte Vorkehrungen getroffen werden.
Mijn heren, zeg wat u beweegt zulke dingen nu te bespreken, als alle voorzieningen al zijn gemaakt en de Prins veilig is op Windsor, op bevel van His Majesty?
Meine Lord, wieso macht ihr euch Gedanken über solche Dinge, wenn doch alle Vorkehrungen bereits getroffen wurden und der Prinz in Sicherheit in Windsor ist wie Majestät es will?
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Nee, dat moeten we niet, er is al een voorziening in de wet die voor ons werkt.
Nein, müssen wir nicht, weil es bereits eine Regelung im Gesetz gibt, welche uns zugutekommt.
Ja, kreeg ik te horen van uw dapperheid, dat is de reden waarom ik koos voor een wet niet gepubliceerd in een boek, maar een langdurige voorziening geëerd in Engeland voor decennia.
Ja, ich wurde über Ihre Fähigkeiten unterrichtet, weshalb ich ein Gesetz ausgesucht habe, das in keinem Buch veröffentlich wurde, dafür aber eine Regelung , die bereits seit Jahrzehnten in England anerkannt ist.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Mr. Saxon, ik weet niet wat voor spel u speelt maar er zijn voorzieningen getroffen in de UN om u te laten verwijderen... tenzij u erg voorzichtig bent.
Mr. Saxon, ich bin mir nicht sicher, was Sie hier spielen, aber es gibt Maßnahmen der Vereinten Nationen, um Sie aus Ihrem Büro entfernen zu lassen, es sei denn, dass Sie sehr, sehr vorsichtig sind!
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
voorzien
vorhersehen 102
voraussehen 75
"failsafe" -voorziening
störungssichere Vorrichtung
voorzien van
versehen mit 337
ausstatten mit 214
ausgeruestet mit
gemeenschappelijke voorziening
Gemeinschaftseinrichtung
culturele voorziening
Kulturelle Einrichtung
voorzien tekort
Fehlmenge
belastingvrije voorziening
steuerbefreite Rückstellung
sociale voorziening
Familienhilfesystem
Sozialeinrichtung
aanvullende voorziening
ergaenzende Massnahme
actuariële voorziening
Deckungsrückstellung
technische voorziening
technische Maßnahme
wiskundige voorziening
mathematische Rückstellung
voorziene effecten
Vorausermittlung des Nutzens
Vorausermittlung der Vorteile und Auswirkungen
voorziene voordelen
Vorausermittlung des Nutzens
Vorausermittlung der Vorteile und Auswirkungen
bijkomende voorziening
Aufsatz
Applikation
facultatieve voorziening
optionale Funktionen
voorziene winstdoelstelling
Projected-Benefit-Obligation
hogere voorziening
Rechtsmittelantrag
voorziene naderingstijd
voraussichtlicher Anflugzeitpunkt
voorziene overluchttijd
voraussichtliche Überflugzeit
aansluitveilige voorziening
narrensicheres Gerät
voorziene onderbreking
vorhersagbare Unterbrechung
voorziene overvluchttijd
voraussichtliche Überflugzeit
specifieke voorziening
Einzelwertberichtigung
spezifische Rückstellungen
algemene voorziening
allgemeine Rückstellungen
collectieve voorziening
pauschale Wertberichtigung
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Misschien zodat ze niet konden voorzien wat er ging komen.
Damit sie nicht vorhersehen konnten, was auf uns zukommt.
Als het niet onvermijdelijk was, dan kan de universiteit de moord niet hebben voorzien .
Wenn es nicht vermeidbar war, dann konnte die Universität den Mord nicht vorhersehen .
- We konden niet alles voorzien ...
- Wir konnten nicht alles vorhersehen .
Behalve, dat er in één heel klein detail niet voorzien was...
Außer diesem kleinen Detail, das sie nicht vorhersehen konnten...
Dat had je niet kunnen voorzien .
Das hättest du nicht vorhersehen können.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Dit heb ik voorzien in de wildernis, in de wind.
Das sah ich voraus , in der Wildniss und dem Wind.
De ijskap smelt met een snelheid die zelfs de meest pessimistische geleerden... 10 jaar geleden niet voorzagen .
Das Eisschild schmilzt in einem Tempo, das auch die pessimistischsten Forscher vor zehn Jahren noch nicht voraussahen .
Iets dat jouw vader niet had kunnen voorzien .
Etwas was dein Vater... nicht voraussehen konnte.
We konden niet voorzien dat reanimatie bij katten problemen zou opleveren.
Dr. Evil, Katzenkomplikationen waren nicht vorauszusehen .
Deze ontwikkeling was niet te voorzien .
Die Wahrscheinlichkeitsbewertung sah das nicht voraus .
voorzien van
versehen mit
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Mr Mussburger, ik zal uw broek van een dubbele naad voorzien .
Mr. Mussburger, ich werde Ihre Hose mit einem schönen Doppelstich versehen .
voorzien van
ausstatten mit
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
De hele ruimte is voorzien van 24/7 bewaking, zodat de FBI hem in het oog kan houden.
Das ganze Ding ist mit 24/7 Überwachung ausgestattet , also können die Agenten ein Auge auf ihn haben.
Mannen en vrouwen... de beveiliging zal jullie buiten de kapel van staken en zilver voorzien .
Männer und kräftige Frauen werden vom Sicherheitspersonal mit Pfählen und Silber ausgestattet , direkt vor der Kapelle.
Dat betekent het einde van de stichting, die niet ruim voorzien is van ...
Das bedeutet das Ende der Stiftung, die nicht ausgestattet ist mit ... - Jenna, ich kann alles erklären.
Je helm is voorzien van een speciaal filter die gebruik maakt van het algoritme van je collega.
Ihr Helm wurde mit einem Spezialfilter ausgestattet , der einen Algorithmus Ihres Kollegen nutzt.
Van alle gemakken voorzien .
Es ist mit allem ausgestattet .
100 weitere Verwendungsbeispiele mit voorziening
252 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Van alle gemakken voorzien.
Alle Bequemlichkeiten des Hauses.
Van alle gemakken voorzien.
Alles, was ein Heim braucht.
Iedereen is redelijk voorzien.
Für jeden ist hier so ziemlich gesorgt.
Ich habe es vorausgesehen.
Sexy und gut ausgestattet.
Van alle gemakken voorzien.
Es ist mit allem ausgestattet.
De goden hebben voorzien...
Nach dem Willen der Götter...
- Een vluchtroute voorzien.
- Ich plane den Fluchtweg.
Das hätten Sie wissen müssen.
Was habt Ihr vorhergesehen?
Was habt Ihr vorhergesehen?
Ich bin voll ausgerüstet.
Geheel voorzien van elektriciteit.
Es ist vollständig mit Strom versorgt.
Er ist darauf vorbereitet!
- Frisky Feet is voorzien.
Ihr habt es vorausgesehen.
Das war doch nicht vorgesehen!
- Sie haben vorhergesehen.
De Voorziener bevestigt dit.
- Die Hellseherin bestätigt es.
Laat hem Stockton voorzien.
Lass sie in Stockton handeln.
- Nein, danke. Ich bin versorgt.
- We voorzien geen problemen.
Nein, aber das sollte kein Problem sein.
Sie sitzt im goldenen Käfig.
Er hat nichts dem Zufall überlassen.
Ihr scheint gut beliefert zu sein.
- Der Herr wird uns beistehen.
Van alle gemakken voorzien.
Das Neueste in Sachen Komfort.
Voorzien van kogelwerend veiligheidsglas.
Nachgerüstet mit kugel-und bruchsicherem Glas, wie befohlen.
Eine gut ausgerüstete Festung.
Sie sind gut ausgestattet.
Heb ik je niet voorzien, jouw behoeftes voorzien?
Habe ich nicht für Sie gesorgt, mich um Ihre Bedürfnisse gekümmert?
Niemand had dat kunnen voorzien.
Niemand hätte das voraussehen können.
Al met al, goed voorzien.
Alles in allem, gut bestückt!
Dat had ik niet voorzien.
Ich hatte Ihre Beteiligung daran nicht durchdacht.
Dit had ik niet voorzien.
Ich wusste nicht, dass er das vorhatte.
De goden zullen ons voorzien.
Die Götter werden für uns sorgen.
En toch was het voorzien.
Und doch war es vorherbestimmt.
Dat hadden we niet voorzien.
Mit solchen Mitteln arbeiten die also!
lk had alle variabelen voorzien.
Ich dachte, ich hätte alles vorausgesehen.
Wie had dit kunnen voorzien?
Ze heeft echt alles voorzien.
Sie hat alles wirklich sehr genau geplant.
lk had het moeten voorzien.
Ich hätte es kommen sehen sollen.
Best voorziene man in gevangenschap.
Der bestausgerüstete Mann in Gefangenschaft.
Hier een medische voorziening die...
Notfall-Kit, vom Gesundheitsamt angewiesen.
Iets dat was te voorzien.
Das so etwas kommen musste.
lk had dit moeten voorzien.
- Ich hätte es voraussehen müssen.
We konden dit niet voorzien.
Damit haben wir nicht gerechnet.
Dat duurde langer dan voorzien.
Dauerte länger als ich dachte.
- We konden niet alles voorzien...
- Wir konnten nicht alles vorhersehen.
Dit had ik niet voorzien.
Das habe ich nicht vorausgeahnt.
En ik heb niets voorzien.
- Und ich habe nichts vorhergesehen.
Maar we hebben iets voorzien.
- Aber wir haben etwas vorhergesehen.
Hey, bist du knapp an Munition?
Dat had je niet voorzien.
- Daran haben Sie nicht gedacht.
Kon je dit niet voorzien?
Das konnten Sie nicht vorhersehen?
lk heb deze afleidingsmanoeuvre voorzien.
Aufgrund seines bisherigen Verhaltens berechnete ich das im Voraus.
We konden niet alles voorzien.
Wir können nicht alles kontrollieren.
We voorzien hem van geld.
Wir finanzieren sein Leben.
We hebben alles wel voorzien.
- Soll ich Bier mitbringen?
De leugendetector zou daarin voorzien.
Die Tatsache wird schon von der Maschine berücksichtigt.
Voorzien van alle beschikbare energie.
Alle verfügbare Kraft wurde transferiert.
We voorzien ze van gevelplaten.
Wir machen Ihre Seitenwandung.
Dit had ik niet voorzien.
So habe ich mir das nicht vorgestellt.
Je kon dit niet voorzien.
Das konnten Sie nicht ahnen.
Dit was niet te voorzien.
- Das konnte man absolut nicht ahnen.
Maar we hebben alles voorzien.
Wir haben uns das bestens überlegt.
lk heb dit niet voorzien.
Das habe ich nie gesehen!
Het universum zal ons voorzien.
Das Universum wird dafür sorgen.
Ze is al voorzien, Quark.
- Dit konden we niet voorzien.
Wir müssen uns überlegen, was wir tun.
Je kunt niet alles voorzien.
Wer kann schon vorhersehen, dass...
Dit hadden we moeten voorzien.
Ich schätze, wir hätten das antizipieren sollen.
Goed, jij bent voorzien, toch?
Mijn plan voorzien ze niet.
Das werden sie garantiert nicht kommen sehen.
- Dat had ik moeten voorzien.
Das habe ich nicht vorausgesehen.
Schakelsystemen voorzien van data-gel.
Daten-Relay-Gel im Schaltkreisanzug verteilt.
Dit was niet te voorzien.
Haben die wissen können, was geschehen wird?
- Nein, ich brauche nichts.
- Hij heeft onze tactiek voorzien.
- Leonidas hat unser Manöver durchschaut.
- Nee, we zijn al voorzien.
-Jij had het niet voorzien.
Du hast es nicht vorausgeahnt.
Hij heeft u ook voorzien.
Dat was niet te voorzien.
- Das konnten sie nicht vorhersehen.
Waarom had ze het op hem voorzien?
Es ist nicht so, als ob er einen guten Job machte.
Generaal Marshall had zo'n ontwikkeling voorzien.
Sir... General Marshall erwartete einen solchen Notfall.
Misschien kunt u in deze behoeften voorzien.
Vielleicht könnten Sie seine ästhetischen Bedürfnisse befriedigen.
Onmogelijk te voorzien is de toekomst.
Unmöglich vorherzusehen die Zukunft ist.
Volgens mij kunnen we daar in voorzien.
- Ich denke, wir werden sie unterbringen können.