linguatools-Logo
9 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)

Übersetzungen

[NOMEN]
Stichprobe steekproef
monster
aselecte steekproef
aselect monster
wisselvallige steekproef
toevallige steekproef
proefmonster
proefstuk
[Weiteres]
Stichprobe Willekeurige steekproef

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Stichprobe steekproeven 24 opgenomen
samenstelling steekproef
monsters
steekproef geselecteerd
steekproef vormden
steekproef samen
steekproef samengesteld
steekproeftrekking
steekproef opgenomen

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


repräsentative Stichprobe representatief monster 3 aselecte steekproef
willekeurige steekproef
geschichtete Stichprobe gelaagde steekproef
stratifizierte Stichprobe gelaagde steekproef
statistische Stichprobe steekproevencontrole
statistiesche steekproef
Quota-Stichprobe quotasteekproef
ausgewogene Stichprobe evenwichtige steekproef
selbstgewichtende Stichprobe zelfwegende steekproef
systematische Stichprobe systematische steekproef
systematisch getrokken monster
ungeschichtete Stichprobe enkelvoudige steekproef
verzerrte Stichprobe steekproef met systematische fout
onzuivere steekproef
unvollständige Stichprobe verminkte steekproef
onvolledig gerealiseerde steekproef
diskordante Stichprobe discordante steekproef volgens Pitman
einfache Stichprobe gewone steekproef
zelfwegende steekproefmethode
feste Stichprobe vaste steekproef
panel
zeitverteilte Stichprobe roterende steekproef
zweistufige Stichprobe tweetrapssteekproef
unverzerrte Stichprobe zuivere steekproef
gepaarte Stichprobe gepaarde steekproeven
balancierte Stichprobe steekproef met gelijk effectief
selbstgewichtete Stichprobe zelf-wegende steekproef
Schneeball-Stichprobe sneeuwbalsteekproef
symmetrische Stichprobe symmetrische steekproefname
konkordante Stichprobe concordante steekproef
concordante steekproef volgens Pitman
Einfach-Stichprobe enkelvoudige bemonstering
enkelvoudig monster
nicht-repräsentative Stichprobe lukraak getrokken steekproef
Methode der großen Stichprobe large sample methode
Bestimmung der Stichprobe opstellen van een steekproef
Bestandteil der Stichprobe steekproefeenheid

7 weitere Verwendungsbeispiele mit "Stichprobe"

139 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Die Größe der Stichprobe wird je nach Bestandsgröße auf das 25- bis 100fache der nach dem derzeitigen Überwachungsprogramm getesteten Stichprobe erhöht.
In vergelijking met het huidige controleprogramma wordt de steekproefomvang, afhankelijk van de veestapel in een lidstaat, 25 tot 100 maal zo groot.
   Korpustyp: EU
Wir haben eine Stichprobe von 33 sogenannten kleinen und mittleren Unternehmen geprüft.
Wij hebben een staal van 33 zogenaamde kleine en middelgrote bedrijven onderzocht.
   Korpustyp: EU
Das Hauptkriterium ist, den Zugang zu einer geeigneten statistischen Stichprobe sicherzustellen, damit dieser Indikator auch genutzt werden kann.
Het belangrijkste criterium was dat we de beschikking moesten hebben over de nodige hoeveelheid statistische gegevens om de indicator te leren gebruiken.
   Korpustyp: EU
Herr Präsident, Herr Präsident des Rechnungshofs, im Jahresbericht für 1997 ist die Überprüfung einer Stichprobe von 100 von der Kommission durchgeführten Informations- und Kommunikationsprojekten erwähnt.
Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Rekenkamer, in het jaarverslag over het begrotingsjaar 1997 wordt een steekproefsgewijs verricht accountantsonderzoek naar 100 door de Commissie uitgevoerde informatie- en communicatieprojecten genoemd.
   Korpustyp: EU
In den Fällen 2 und 3 wird die jedem Institut innerhalb der Stichprobe zukommende Gewichtung mittels einer anerkannten statistischen Methode , die aus der Stichprobentheorie abgeleitet wird , berichtigt .
In de gevallen 2 en 3 worden de gewichten die aan iedere instelling worden toegekend , bijgesteld door middel van een bewezen van de steekproeftheorie afgeleide statistische methode .
Sachgebiete: Finanz    Korpustyp: EU
Die Mitgliedstaaten können sich dafür entscheiden , eine Stichprobe der statistischen Einheiten ( Unternehmen ) zu bilden oder gekürzte Fragebogen zu versenden ( insbesondere über die sonstigen Finanzierungsinstitutionen , die mit dem Kredit - und Versicherungsgewerbe verbundene Tätigkeiten und den Umweltschutz ) .
Lidstaten kunnen besluiten de statistische eenheden ( ondernemingen ) steekproefsgewijs te onderzoeken of verkorte vragenlijsten te sturen ( dit geldt met name voor overige financiële intermediairs , ondersteunende activiteiten in verband met financiële intermediairs , en milieu-uitgaven ) .
Sachgebiete: Finanz    Korpustyp: EU
Ich habe eine repräsentative Stichprobe der 20 Millionen älteren Bürger aus Italien, von denen viele für mich gestimmt haben, damit ich sie als Mitglied des Europäischen Parlaments hier vertrete, gefragt, wie ich mich bei der Abstimmung über die Arbeitszeitkürzung verhalten solle.
Aan een aantal mensen die representatief zijn voor de twintig miljoen gepensioneerden - van wie een groot gedeelte in Italië op mij heeft gestemd, opdat ik hier in het Europees Parlement hun belangen behartig - heb ik gevraagd hoe ik moest stemmen over de kwestie van de arbeidstijdverkorting.
   Korpustyp: EU