linguatools-Logo
23 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)

Übersetzungen

[NOMEN]
weg Weg
Straße
Pfad
Verkehr
Bahn
Wirtschaftsweg
zurechtfinden
Gasse
Trajektorie
[Weiteres]
WEG Arbeitsgemeinschaft europäischer Grenzregionen
AGEG

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

weg entfernt 246 dem Weg 1.222 da
mehr
tot
Straßen
wieder
hier
Richtung
unterwegs
verlassen
gegangen
verschwinden
verschwunden
raus
Wege
draußen
gehen
weg
fort

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


rollende weg rollende Landstraße
RoLa
rijdende weg rollende Landstrasse
RoLa
openbare weg Straße mit öffentlichem Verkehr
verharde weg gepflasterte Straße
befestigte Straße
ausgebaute Straße
onverharde weg unbefestigter Weg
ungepflasterte Straße
lokale weg Ortsstraße
Nebenstraße
doodlopende weg Sackstraße
Derde Weg dritter Weg
gerechtelijke weg Rechtsmittel
Letlands Weg Lettlands Weg
Lettischer Weg
tangentiële weg Tangentialfahrt
verhoogde weg aufgeständerte Hauptverkehrsstraße
directe weg direkter Strahl
gladde weg schlüpfrige Straße
glatte Fahrbahn
doorgaande weg Fernverkehrsstraße
Durchgangsstraße
stedelijke weg Stadtstraße
alternatieve weg Entlastungsstraße
provinciale weg Nebenstraάe
Gemeindeweg

18 weitere Verwendungsbeispiele mit "Weg"

281 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

WEG VOOR DE KEIZERConstellation name (optional)
STRASSE DES KAISERSConstellation name (optional)
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Alle geopende gesprekken waarschuwen wanneer ik weg ga
Alle geöffneten Chats von meiner Abwesenheit informieren
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Kan %1 niet openen om weg te schrijven: alleen-lezen bestandssysteem.
%1 kann nicht zum Schreiben geöffnet werden: Nur-Lesen-Dateisystem
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Volg nu de Snelcursus van & korganizer;, of baan u een weg inde de documentatie!
Unternehmen Sie nun einen Ausflug mit dem Fünf-Minuten-Überblick über & korganizer; oder tauchen Sie ein in die Referenzdokumentation.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
'%1' blijkt geen map te zijn. Haal het bestand a.u.b. uit de weg.
„ %1“ scheint kein Ordner zu sein. Bitte verschieben Sie die Datei.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
U zal een README vinden in uw projectmap %1 om u op weg te helpen met uw project.
In Ihrem Projektordner %1 finden Sie eine README-Datei, die Ihnen erste Schritte erleichtert.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Het belangrijkste verschil tussen de traditionele en kgoldrunner; -instellingen is de manier waarop de vijanden hun weg naar de held kiezen.
Der Hauptunterschied zwischen„ herkömmlichen“ und„ kgoldrunner ;“ -Regeln besteht in den Bewegungen der Feinde.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Onthoud dat het inbedden van & kchart; in & kspread; een veelgebruikte en goed geïmplementeerde mogelijkheid is, de voorbeelden in dit hoofdstuk zouden u op weg moeten helpen.
Denken Sie daran, dass & kchart;, eingebettet in & kspread;, eine sehr häufig benutzte und gut integrierte Funktion ist. Die Beispiele in diesem Kapitel sollten Sie dazu anregen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
De items hieronder zijn door de camera vergrendeld (alleen lezen). Deze items kunnen niet verwijderd worden. Als u ze echt wilt verwijderen, haal de vergendeling weg en probeer het opnieuw.
Die unten aufgeführten Einträge sind von der Kamera gesperrt worden (nur-lesen). Diese Einträge werden nicht gelöscht. Falls Sie sie löschen möchten, müssen Sie die Einträge vorher entsperren.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Voeg het volgende toe aan uw init-bestanden. Let er wel op dat als het niet nodig is de LD_LIBRARY_PATH in te stellen, het beter is om die weg te laten.
Fügen Sie folgendes zu Ihren Init-Dateien hinzu. Beachten Sie bitte, dass es meist nicht nötig ist, die Umgebungsvariable LD_LIBRARY_PATH zu setzen. Es ist meistens sogar besser, dies nicht zu tun.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Om u op weg te helpen met & step;, is er wat lesmateriaal toegevoegd, waarmee u leert hoe u eenvoudig een experiment kunt opzetten. Zie stap voor stap als u met het eerste lesboek wilt gaan beginnen.
Als Einstiegshilfe bietet & step; eine Reihe von Anleitungen, mit denen Sie den Aufbau eines Versuchs erlernen. Weitere Informationen finden Sie im Kapitel Anleitungen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Als u dit vakje selecteert, dan verschijnt telkens als u het commando /awayuitvoert een horizontale lijn in het kanaal. Deze lijn markeert het punt waarop u weg ging. Andere IRC-gebruikers zien deze lijn niet.
Ist diese Einstellung markiert, erscheint nach jedem /away -Befehl ein horizontaler Balken im Kanal, um den Zeitpunkt der Abwesenheit zu markieren. Andere IRC-Benutzer sehen diesen Balken nicht.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Soms is het gemakkelijk om de gegevens van de huidige logweergave weg te schrijven naar een bestand, zodat u het bijvoorbeeld naar de ontwikkelaars kunt sturen als onderdeel van een bugrapport. U kunt dat in & kwatchgnupg; op twee manieren doen:
Manchmal ist es nützlich, den Inhalt des aktuellen Protokollfensters in einer Datei abzuspeichern, etwa um ihn den Entwicklern als Teil einer Fehlermeldung zu schicken. Dies können Sie & kwatchgnupg; auf zweierlei Weise erreichen:
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Met deze optie is het mogelijk om de dagelijks terugkerende taken en activiteiten weg te laten in de afdruk. Die kunnen veel ruimte in beslag nemen en de maandweergave nodeloos onoverzichtelijk maken.
Mit dieser Option können Sie den Ausdruck von täglich wiederkehrenden Aufgaben ausschalten. Diese Aufgaben brauchen viel Platz und lassen die Monatsansicht komplizierter aussehen als nötig.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
System V init is hard op weg om in de & Linux; -wereld de standaard te worden om het opstarten van software tijdens het booten te regelen. Dit komt doordat het eenvoudiger te gebruiken is, en krachtiger en flexibeler is dan de traditionele BSD -init.
Die System V Init entwickelt sich rasch zum Standard für die Kontrolle des Programmstarts beim Hochfahren des Systems in der & Linux; Welt. Und zwar deshalb, weil es leichter zu benutzen, leistungsfähiger und zugleich flexibler ist als die traditionelle BSD -Init.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Zoek in graafpuzzels naar valse stenen waar u in kunt vallen om één steen minder weg te hoeven graven. Of overweeg het gebruik van een vijand om voor u uit te gaan, zodat u op zijn hoofd kan staan terwijl u graaft.
Bei Grabungsebenen sollte nach falschen Steinen gesucht werden, in die man fallen kann, um eine Steinschicht weniger„ bearbeiten“ zu müssen. Oder ein Feind geht voran, sodass man auf seinem Kopf stehend graben kann.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
U kunt het Programma-id van het uitvoerende programma ontdekken door door middel van het kdcop; programma. Het & DCOP; dient u weg te laten. Wanneer bijvoorbeeld & kdcop; het Programma-id kopete-3432 laat zien, dient u alleen kopete op te geven.
Die Anwendungs-ID laufender Programme erhalten Sie mit dem Programm qdbus;. Die & DBus;-Nummern müssen Sie weglassen. Wenn zum Beispiel & qdbus; die Anwendungs-ID kopete-3432 anzeigt, dürfen Sie nur kopete eingeben.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
We stellen u dit ter beschikking om u te helpen uw weg te vinden in de grafische gebruikersinterface (GUI) van & kde;. De namen hierin zijn voor de hele documentatie van & kde; gestandaardiseerd, zodat u de onderdelen van de interface steeds op dezelfde manier genoemd zult zien.
Dies wird als Hilfe beim Erlernen des Umgangs mit der Oberfläche von & kde; für Sie bereitgestellt. Die aufgeführten Begriffe sind in der Dokumentation von & kde; standardisiert, so dass Sie für die Oberflächenelemente immer die gleiche Bezeichnung vorfinden.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4