Diese Datei enthält Metadaten, Konfigurationseinstellungen und die Zuordnungen die kontrollieren, welche Segmente im Design„ fourteen-segment-sample.svg“ ein- oder ausgeschaltet sein sollen.Name
Dit bestand bevat metadata, configuratie-instellingen en de mappings die bepalen welke segementen aan of uit zijn voor het thema fourteen-segment-sample.svgName
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Diese Knöpfe kontrollieren die Kanalmodi, die nur von Kanaloperatoren geändert werden können. Der Modus n (No Messages) legt fest, dass nur Mitglieder des Kanals Nachrichten an den Kanal senden dürfen. Dieser Modus ist bei fast allen Kanälen üblich, um störenden Nachrichten von außerhalb vorzubeugen.
Deze knoppen bepalen de modusvan het kanaal. Alleen een operator kan ze wijzigen. N o messages from outside betekent dat gebruikers die niet deelnemen aan dit kanaal geen berichten kunnen sturen die iedereen in het kanaal kan zien. Vrijwel alle kanalen hebben dit geactiveerd om hinderlijke berichten van buiten tegen te houden.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Diese Knöpfe kontrollieren die Kanalmodi, die nur von einem Kanaloperator geändert werden können. Der Modus i (Invite Only) legt fest, dass der Kanal nur nach Einladung betreten werden kann. Wenn ein Kanaloperator im Kanal /invite Spitzname eingibt, wird dieser Benutzer eingeladen.
Deze knoppen bepalen de modusvan het kanaal. Alleen een operator kan ze wijzigen. Een I invite only kanaal betekent dat personen alleen deel kunnen nemen aan het kanaal als ze zijn uitgenodigd. Om iemand uit te nodigen, dient de kanaaloperator het commando / invite schermnaam vanuit het kanaal aan te roepen.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Diese Knöpfe kontrollieren die Kanalmodi, die nur von einem Kanaloperator geändert werden können. Der Modus p (Private) bedeutet, dass ein solcher Kanal zwar in der Kanalliste auftaucht, sein Thema jedoch nicht angezeigt wird. Je nach Server wird bei einem WHOIS nicht angezeigt, ob der Benutzer in einem privaten Kanal ist.
Deze knoppen bepalen de modusvan het kanaal. Alleen een operator kan ze wijzigen. Een P rivate kanaal wordt getoond in de lijst met alle kanalen, maar het onderwerp wordt niet getoond. Afhankelijk van de IRC-server zal het commando WHOIS een gebruiker niet aanmerken als deelnemer van een privaat kanaal.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Diese Knöpfe kontrollieren die Kanalmodi, die nur von einem Kanaloperator geändert werden können. Der Kanalmodus m (Moderated) bewirkt, dass nur noch diejenigen mit Voice, HalfOp- oder Operator-Status im Kanal kommunizieren können. Alle anderen Teilnehmer können nur mitlesen.
Deze knoppen bepalen de modusvan het kanaal. Alleen een operator kan ze wijzigen. Een M oderated kanaal is een kanaal waar alleen operators, mede-operators en deelnemers met voice kunnen spreken.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Diese Knöpfe kontrollieren die Kanalmodi, die nur von einem Kanaloperator geändert werden können. Der Modus„ Protected“ bewirkt, dass Benutzer ein Passwort eingeben müssen, um den Kanal betreten zu können.
Deze knoppen bepalen de modusvan het kanaal. Alleen een operator kan ze wijzigen. > Een protected kanaal vereist dat gebruikers een wachtwoord invoeren om te kunnen deelnemen.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Diese Knöpfe kontrollieren die Kanalmodi, die nur von einem Kanaloperator geändert werden können. Der Modus l (Limit) begrenzt die Anzahl der gleichzeitig im Kanal erlaubten Benutzer. In einigen Kanälen wird diese Einstellung von Bots automatisch angepasst, je nachdem wieviele Benutzer sich gerade im Kanal befinden.
Deze knoppen bepalen de modusvan het kanaal. Alleen de operator kan ze wijzigen. Een kanaal met een gebruikers L imiet kan slechts een beperkt aantal gebruikers tegelijk bevatten. Sommige kanalen hebben een bot die in het kanaal zit en dit automatisch wijzigt aan de hand van hoe druk het kanaal is.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Mit dieser Einstellung können Sie kontrollieren, wie viele Dezimalstellen nach dem Komma für numerische Werte angezeigt werden. Sie können dies auch alternativ über die Symbole Genauigkeit vergrößern bzw. Genauigkeit verringern in der Format-Werkzeugleiste ändern.
U kunt bepalen met hoeveel cijfers achter de komma getallen worden weergegeven. Dit kunt u doen met de knoppen voor het vergroten of verkleinen van de nauwkeurigheid in de Opmaakwerkbalk.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
kontrollierencontroleer
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Es wurde kein passender Filter zum Umwandeln des Dateiformates %1 in %2 gefunden. Gehen Sie zu Systemoptionen - > Befehle, um die Liste der möglichen Filter durchzusehen. Jeder Filter führt eine externes Programm aus. Kontrollieren Sie, ob das erforderliche externe Programm auf dem System verfügbar ist.
Geen geschikt filter gevonden om het bestandsformaat %1 te converteren naar %2. Ga naar Systeemopties - > Commando'som de lijst met beschikbare filters te bekijken. Elk filter roept een extern programma aan. Controleer of het benodigde externe programma beschikbaar is op uw computer.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Alle Felder müssen ausgefüllt werden. Folgendes kontrollieren: %1
Alle velden dienen te worden ingevuld. Controleer: %1
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Nun werden Sie zur Eingabe Ihres Benutzernamens und des Passworts für die Internet-Verbindung aufgefordert. Beachten Sie, dass diese Angaben bei manchen ISP s von dem Benutzernamen und dem Passwort Ihres Email-Kontos abweichen. Kontrollieren Sie deshalb Ihre Angaben nochmals. Um fortzufahren, klicken Sie auf Weiter.
Vul nu uw gebruikersnaam en wachtwoord voor uw internetverbinding in. Let op: sommige ISP 's hebben ook een gebruikersnaam en wachtwoord voor een e-mailaccount, controleer nog even of u de juiste gegevens ingevuld hebt. Klik op Verder om door te gaan.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
kontrollierenzien
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
In diesem Dialog können Sie die Schriftart, den Schriftstil und die Schriftgröße für den ausgewählten Text ändern. In der Vorschau unten im Dialog können Sie Ihre Einstellungen kontrollieren.
In dit dialoogvenster kunt u het lettertype, de stijl en de grootte van de geselecteerde tekst wijzigen. In het voorbeeldvenster onderaan kunt u het effect van de wijzigingen zien voordat u ze daadwerkelijk toepast.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
kontrollierencontrole
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Über das Menü Spiel lässt sich das laufende Spiel folgendermaßen kontrollieren:
Het menu Spelgeeft u controle over de status van het spel:
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
kontrollierenbesturen
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Öffnet den Teleskop-Assistenten, der Ihnen Schritt für Schritt hilft, Ihr Teleskop zu verbinden und von & kstars; aus zu kontrollieren.
Openen van de Telescoopassistent, die u stap voor stap begeleidt bij het aansluiten van uw telescoop, zodat u die vanuit & kstars; kunt besturen.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
kontrollierenbeheren
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
KThread verwaltet Kernel-Threads. Die Kind-Prozesse laufen im Kernel, kontrollieren Festplattenzugriffe usw. name column tooltip. first item is the name
KThreadd beheert kernel-threads. De afgeleide processen uitgevoerd in de kernel, beheren van schijftoegang etc. name column tooltip. first item is the name
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Verschuldung kontrollieren
de schuldenlast beheersen
Modal title
...
Schaden kontrollieren
schade vaststellen
Modal title
...
die Vermögenswerte kontrollieren
controle op de activa
Modal title
...
auf Gasfreiheit kontrollieren
op gasvrijheid controleren
op gasvrijheid beproeven
Modal title
...
Kontrollieren der Hoergeraete
controle van hoortoestellen
Modal title
...
13 weitere Verwendungsbeispiele mit "kontrollieren"
226 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Entfernten Verbindungen erlauben, die Arbeitsfläche zu kontrollieren.
Toestaan dat externe verbindingen het bureaublad kunnen bedienen.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Diese besonderen Befehle kontrollieren die Ausführung des Quelltextes, mehr dazu finden Sie hier.
De speciale commando's uitvoercontroles, lees er hier meer over.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Mit diesem Schieberegler kontrollieren Sie die Helligkeit des Bildschirms, wenn das System mit Netzsspannung versorgt wird.
Met deze schuifregelaar kunt u de helderheid instellen wanneer het systeem aan het net hangt
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Das Menü Lesezeichen enthält Einträge, die Lesezeichen im aktiven Dokument kontrollieren
Het menu Bladwijzersbevat items om met de bladwijzers in het actieve document te werken.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Öffnet das INDI-Kontrollfeld, das Ihnen erlaubt, alle Funktionen eines Gerätes zu kontrollieren.
Openen van het INDI-besturingspaneel, waardoor u alle mogelijkheden van een apparaat kunt gebruiken.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Mit den Befehlen zur Ausführungskontrolle können Sie & mdash; wie der Name schon sagt & mdash; den Ablauf der Ausführung kontrollieren.
De programmastuurcommando's maken het mogelijk, & mdash;zoals de naam al zegtmdash; het verloop van een programma te sturen.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Die Schildkröte kann mit einem Stift Linien zeichnen, wenn sie sich bewegt. Um diesen Stift zu kontrollieren, gibt es einige Befehle, die diesem Abschnitt beschrieben werden.
De schildpad heeft een pen die een lijn tekent als de schildpad beweegt. Er zijn een aantal commando's die de pen bedienen. In deze sectie leggen we deze commando's uit.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Für jede Einstellung, die Sie über die grafische Oberfläche kontrollieren können, können Sie mit & DCOP; sowohl den aktuellen Status dieser Einstellung auslesen als auch diese Einstellung ändern.
Van elke instelling die u met de GUI kunt bewerken, kunt u met & DCOP; de huidige waarde opvragen en deze bewerken.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Wie Sie sicher bemerkt haben, steht die Schildkröte mitten auf der Zeichenfläche: Sie lernen hier, die Schildkröte mit Befehlen im Quelltexteditor zu kontrollieren.
Je hebt vast het kleine schildpadje gezien in het midden van het canvas. Je staat op het punt te leren hoe je die kunt bedienen met behulp van commando's in de codebewerker.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
In beiden Fällen wird & kspread; annehmen, dass die Daten im CSV -Format vorliegen und ein Dialogfeld öffnen mit dem Sie kontrollieren können wie die Daten aus der Datei oder der Zwischenablage ausgelesen und in die Tabellenzellen platziert werden.
In beide gevallen gaat & kspread; ervanuit dat de gegevens in CSV -opmaak zijn. Er verschijnt een dialoogvenster waarin u kunt aangeven hoe de gegevens uit het bestand of van het klembord in de cellen geplaatst moeten worden.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Bei Eingaben ins Textfeld können Ihnen mögliche Übereinstimmungen angezeigt werden. Diese Funktion lässt sich über einen Klick mit der rechten Maustaste und eine entsprechende Auswahl aus dem darauf angezeigten Menü Textvervollständigung kontrollieren.
Terwijl u in dit tekstgebied aan het typen bent zal het programma deze automatisch aanvullen met mogelijke overeenkomsten. Deze functie kunt u instellen door met de rechter muisknop in het tekstgebied te klikken en in het menu Tekstaanvullingeen andere methode te selecteren.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Über dieses Modul können Sie die Größe des von & konqueror; verwendeten lokalen Zwischenspeichers kontrollieren. Hinweis: Jeder Benutzer des Rechners hat seinen eigenen Zwischenspeicherordner, und dieser Ordner kann nicht mit anderen Internet-Browsern wie & Netscape; gemeinsam genutzt werden.
Deze module geeft u de mogelijkheid om de grootte van de lokale cache in te stellen zoals deze wordt gebruikt door & konqueror;. Merk op dat elke gebruiker zijn eigen cache-map heeft en dat deze map niet gedeeld wordt met andere browsers zoals & Netscape;.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Oberflächenelemente, die eine bestimmte Aktion auslösen können, z. B. ein Befehlsknopf, mit dem Sie ein Formular schließen können. In anderen Programmen werden diese Elemente manchmal auch Formularkontrolle genannt, weil mit ihnen vorher festgelegte Aktionen ausgeführt werden, die das Verhalten der Datenbankanwendung kontrollieren.
Elementen die een gespecificeerde actie kunnen uitvoeren, & eg; een knop waarmee het huidige formulier gesloten kan worden. In andere toepassingen heet dit type element soms besturingselement omdat het een een vooraf gedefinieerde actie uitvoert die het gedrag van de databasetoepassing bestuurt.