Obi-Wan Kenobi, Anakin Skywalker und sein Padawan Ahsoka werden zur Erkundung ausgesandt.
Obi-Wan Kenobi, Anakin Skywalker, en zijn Padawan Ahsoka... worden uitgezonden op onderzoek.
Korpustyp: Untertitel
Ich denke wir sollten alle Mittel in die vollständige Erkundung investieren.
lk denk dat we ons helemaal moeten storten op een compleet onderzoek.
Korpustyp: Untertitel
Meine Erkundung ist beendet. Laut der Cumberland-Gesetze des 21. Jahrhunderts ist Data Eigentum der Sternenflotte.
lk heb mijn onderzoek op basis van de Akten van Cumberland afgerond.
Korpustyp: Untertitel
Eine aufregende Erkundung von belanglose Antiker Geschichte?
Een opwindend onbelangrijk onderzoek naar Oude historische gebeurtenissen?
Korpustyp: Untertitel
Erkundungonderzoeken
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
- Schicken wir Mr. Cole und Mr. Ramse zur Erkundung.
Stuur Mr Cole en Ramsey erop uit om 't te onderzoeken.
Korpustyp: Untertitel
Ich habe etwas über unsere "unglaublichen" sieben Genetiker geforscht, und eine Verbindung entdeckt welche nach weiterer Erkundung schreit.
lk heb onze zeven genetici nagetrokken... en vond een verband dat we verder moeten onderzoeken.
Korpustyp: Untertitel
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
grossmaschige Erkundung
terreinverkenning met grote mazen
Modal title
...
elektromagnetische Erkundung
elektromagnetische methode
Modal title
...
seismiche Erkundung
seismische exploratiemethode
Modal title
...
Erkundung einer Sperrenstelle
onderzoek van een bouwplaats
Modal title
...
Erkundung Mikrowelten zu Lernzwecken
verkennen van microwerelden voor onderwijsdoeleinden
Modal title
...
20 weitere Verwendungsbeispiele mit "Erkundung"
20 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Wir sind auf Erkundung.
We zijn verkenners van de aarde.
Korpustyp: Untertitel
Unser Befehl lautet Erkundung.
Onze opdracht is een verkenningsvlucht en daarna melden.
Korpustyp: Untertitel
Erkundung ohne die erlaubte Ausrüstung.
Prospecteren zonder geautoriseerd gereedschap.
Korpustyp: Untertitel
Auf Erkundung, mit seinen Männern.
Kunt u de anderen instrueren?
Korpustyp: Untertitel
- Ich bereite eine Erkundung vor.
- lk ga op 'n verkenningsmissie.
Korpustyp: Untertitel
Jemand muss zur Erkundung ins Sumpfland gehen.
We moeten een expeditie te sturen in de moerassen.
Korpustyp: Untertitel
Wir sind in friedlicher Erkundung unterwegs.
We zijn op een vreedzame verkenningsmissie.
Korpustyp: Untertitel
Ich schlage eine vorsichtige Erkundung vor.
lk stel een voorzichtige inspectie voor.
Korpustyp: Untertitel
Aber vorher kommen U-Boote zur Erkundung.
Maar ze zullen eerst onderzeeërs sturen om de boel te verkennen.
Korpustyp: Untertitel
Ich möchte das Shuttle zur Erkundung benutzen.
lk wil shuttles de omgeving laten verkennen.
Korpustyp: Untertitel
Ihre Philosophie der Erkundung bringt die Voyager stets in Gefahr.
Het 'verkennen' stelt Voyager constant bloot aan gevaar.
Korpustyp: Untertitel
Offiziell sind wir auf einer Erkundungs-mission. Suche nach Nahrung.
Het officiële verhaal is dat we op zoek gaan naar voedsel.
Korpustyp: Untertitel
Ich habe das Ergebnis der Erkundung des südlichsten Kontinents.
lk heb de uitslag van de zoektocht op het zuidelijkste continent.
Korpustyp: Untertitel
Es bleibt zu hoffen, dass eine innere Erkundung eintritt.
Men mag hopen dat er wat reflectie plaats zou vinden.
Korpustyp: Untertitel
Die Erkundung des fünften Planeten war reine Zeitverschwendung.
Exploratie van de vijfde planeet was tijdverspilling.
Korpustyp: Untertitel
Sagen Sie ihnen, die Daten der Erkundung aus der Luft folgen.
Zeg ze dat er bevindingen van luchtverkenningen volgen.
Korpustyp: Untertitel
Morgen gehen wir auf Erkundung... im U - Bahn-Tunnel, direkt am Rand von Red Hook.
Morgen verkennen we de metrotunnel aan de rand van Red Hook.
Korpustyp: Untertitel
1 Mann starb bereits bei der Erkundung von Sektor 1 4.
Er is al een slachtoffer gevallen in sector 14.
Korpustyp: Untertitel
Damit Holden nicht im Wege steht, habe ich ihn mit seinen Leuten zur Erkundung auf die Insel geschickt.
Om Lt. Holden uit mijn buurt te hebben... heb ik hem het eiland laten verkennen.
Korpustyp: Untertitel
Vor 25 Jahren brach ein Team zu einer archäologischen Erkundung nach Alaska auf und entdeckten Fragmente von etwas, das sich als Ei in einem meteorischen Krater erwies.
Vijfentwintig jaar geleden ging er een team naar een archeologische vindplaats in Alaska en ze vonden delen van wat op een ei leek in een krater van een meteoriet.