linguatools-Logo
136 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
Korpustyp

Übersetzungen

[NOMEN]
Position positie 8.554 rubriek
stelling 47 artikel
vlieghouding

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

position functie 1 locatie
reserveverplichtingen
standpunt
Position baan 21 waar 22 plek 42 situatie
opstelling
rol
mening
stand
punt
posities
posten
standpunten
functie
houding
plaats
locatie
post
standpunt

Verwendungsbeispiele

Position positie
 

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Sir, alle Männer sind vor Ort und haben ihre Position eingenommen.
Sir, alle mannen zijn ter plaatse en hebben hun posities ingenomen.
   Korpustyp: Untertitel
Sophie Deveraux... du bist nicht in der Position so prinzipientreu zu sein.
Sophie Deveraux... jij bent niet in de positie zulke principes te hebben.
   Korpustyp: Untertitel
In der Arbeit steht die Position eines Managers offen.
Er is een manager positie open op het werk.
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


positive Fotomaske | positive Photomaske positief fotomasker
positive Diskriminierung positieve discriminatie 66 positieve actie
positive Maßnahme positieve discriminatie
aktuelle Position huidige positie 6
falsch positive fout positief
positive Rückkopplung virtueuze cirkel
positive Wechselwirkungen virtueuze cirkel
positive Quote positief quotum
positive Enthaltung constructieve onthouding
physische Position fysieke positie
positive Anpassungspolitik positief aanpassingsbeleid
fiktive Position virtuele risicopositie
virtuele positie
zusammmengefaßte Position totaalpost
positives Recht stellig recht
positive Eugenik positief eugenisme
positive Raumladung positieve ruimtelading
externe Position externe positie
Position glattstellen een positie sluiten
een positie liquideren
positive Verzinsung positieve beloning
POSITIVE wAEHRUNGSAUSGLEICHSBETRAEGE positieve monetaire compenserende bedragen
Peilstandort, Position peiling
positives Verzeichnise positieve lijst
nachrichtliche Position vermelding "pro memorie"
pro memorie
positive Drehmomentkurve positieve koppelkromme
koppeltoerenkromme
intermediate positive interpositif
intermediate positive
contre-type positif
positives Urteil positief vonnis
positive Amplitudenmodulation positieve amplitudemodulatie
positive Frequenzmodulation positieve frequentiemodulatie
positive Quittung ontvangstbevestiging
positives Ion kation

100 weitere Verwendungsbeispiele mit Position

270 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Los, Jungs, in Position.
Kom op mannen, op jullie plaatsen.
   Korpustyp: Untertitel
Bist du auf Position?
Jij opent het bal, oké?
   Korpustyp: Untertitel
Es gibt auch Positives.
Het heeft positieve kanten.
   Korpustyp: Untertitel
Sind wir in Position?
- ln de lobby en op straat.
   Korpustyp: Untertitel
Das ist positive Stärkung.
Het is een positieve aanmoediging.
   Korpustyp: Untertitel
Halt und Position halten.
Bijliggen en coördinaten aanhouden.
   Korpustyp: Untertitel
Feuerbändiger, in Position!
Vuurmeesters, in gevechtspositie.
   Korpustyp: Untertitel
Ist das... positive Diskriminierung?
Wat is dat -- positieve discriminatie?
   Korpustyp: Untertitel
Ich brauche seine Position.
lk heb een bestemming nodig.
   Korpustyp: Untertitel
Wir sind in Position.
lk heb hem onder schot.
   Korpustyp: Untertitel
Sie melden unsere Position.
Hoe ver van Japan zitten we nu?
   Korpustyp: Untertitel
Wagen 51 in Position.
Wagen 51 is ter plaatse.
   Korpustyp: Untertitel
Ihre Position ist faul.
Ze kunnen de pot op.
   Korpustyp: Untertitel
- unserer derzeitigen Position.
Laten we maar is gaan kijken.
   Korpustyp: Untertitel
Niemand verlässt seine Position!
Blijf aan jullie werkpost.
   Korpustyp: Untertitel
- Unsere Position ist erreicht.
Machinekamer, fixeer op 640 meter.
   Korpustyp: Untertitel
- Bist du in Position?
Ben je er al?
   Korpustyp: Untertitel
Bravo geht in Position.
Bravo is op weg.
   Korpustyp: Untertitel
Hab eine gute Position.
We kunnen het goed zien.
   Korpustyp: Untertitel
Deine Position hier missbraucht.
Je hebt je gezag misbruikt.
   Korpustyp: Untertitel
Bitte versteht unsere Position.
lk hoop dat jullie dat begrijpen.
   Korpustyp: Untertitel
Wir rekalibrieren Starlings Position.
We stellen opnieuw in.
   Korpustyp: Untertitel
Wir verlieren unsere Position!
Het lager gaat er aan!
   Korpustyp: Untertitel
Bleiben Sie auf Position?
Blijven jullie aan de lijn?
   Korpustyp: Untertitel
- Wir sind außer Position.
Nog even en we botsen.
   Korpustyp: Untertitel
(Agent) "Scharfschützen in Position."
Dit is Chilton beveiliging.
   Korpustyp: Untertitel
Wir sind auf Position.
We zijn er klaar voor.
   Korpustyp: Untertitel
Jeder auf seine Position.
Iedereen terug naar jullie plaatsen.
   Korpustyp: Untertitel
Positive Identifizierung der Zielperson.
Positieve identificatie van doelwit.
   Korpustyp: Untertitel
- Keine haltbare Position, Sir.
Dat is niet erg overtuigend.
   Korpustyp: Untertitel
Seid ihr in Position?
Staan jullie klaar?
   Korpustyp: Untertitel
Verteidigungsteams, auf Position bleiben.
Alle S-teams, blijf op uw hoede.
   Korpustyp: Untertitel
Wir sind in Position.
-Wij zijn er klaar voor.
   Korpustyp: Untertitel
Zielflugkörper ist in Position.
- ln het geheel niet.
   Korpustyp: Untertitel
Gerade in deiner Position.
Anderen hebben ook telefoon.
   Korpustyp: Untertitel
Geh in Position.
Eerst de goede pose.
   Korpustyp: Untertitel
- Was ist seine Position?
- Wat peilt ie?
   Korpustyp: Untertitel
- RAS in Position.
Alles is in orde, divisie.
   Korpustyp: Untertitel
In Position fürs Finale.
- Op jullie plaatsen.
   Korpustyp: Untertitel
Position halten und warten.
- Bijliggen en afwachten.
   Korpustyp: Untertitel
- Die Position war frei.
Ze hadden mannen tekort.
   Korpustyp: Untertitel
Auf Position! Letzte Aufforderung!
- Genoeg gekletst nu, aan 't werk.
   Korpustyp: Untertitel
Turm Alpha in Position.
Mount 51 gericht op doelwit.
   Korpustyp: Untertitel
Endlich mal was Positives.
Ja, eindelijk wat goed nieuws.
   Korpustyp: Untertitel
Alles ist in Position.
- Alles is gereed.
   Korpustyp: Untertitel
Scharfschützen beziehen gerade Position.
Een interventieteam is er al.
   Korpustyp: Untertitel
Sind es positive Erinnerungen?
Zijn het mooie herinneringen?
   Korpustyp: Untertitel
Halten Sie die Position.
Keer om en blijf hier.
   Korpustyp: Untertitel
Wenigstens eine positive Neuigkeit.
Dat is tenminste goed nieuws.
   Korpustyp: Untertitel
auf ein positives Ergebnis.
Op een positieve uitkomst.
   Korpustyp: Untertitel
- Sag mir was Positives.
Heb je goed nieuws?
   Korpustyp: Untertitel
Einheit B, eure Position?
Unit B, wat is jullie 20?
   Korpustyp: Untertitel
- Die Position stimmt nicht.
We zijn uit koers.
   Korpustyp: Untertitel
Erzähl uns etwas Positives.
Geef ons wat goed nieuws.
   Korpustyp: Untertitel
Auf eine positive Weise.
Op een goede manier.
   Korpustyp: Untertitel
Stell das Positive heraus.
Nadruk op het positieve.
   Korpustyp: Untertitel
Scharfschützen sind in Position.
Scherpschutters houden je onder schot.
   Korpustyp: Untertitel
Was ist ihre Position?
Hoe ver zitten ze?
   Korpustyp: Untertitel
Todo, geh in Position.
Todo, zet je klaar.
   Korpustyp: Untertitel
- Wir sind in Position.
We zijn er klaar voor.
   Korpustyp: Untertitel
Siehe mal das Positive.
Bekijk de zonnige kant.
   Korpustyp: Untertitel
Das ist deine Position.
Hier gebeurt het, Opperhoofd.
   Korpustyp: Untertitel
Als nächstes, Position 84.
We gaan verder met veilingstuk nr. 84.
   Korpustyp: Untertitel
- (Fernseher) Alle in Position.
- Ze staan klaar.
   Korpustyp: Untertitel
Sehen Sie das Positive.
Bekijk het van de zonnige kant.
   Korpustyp: Untertitel
- "Leute in höherer Position."
'Mensen hoger in de voedselketen'
   Korpustyp: Untertitel
Betrachte das Positive daran.
Bekijk 't van de zonnige kant.
   Korpustyp: Untertitel
Wir sind auf Position.
We staan klaar volgens plan.
   Korpustyp: Untertitel
Team eins auf Position!
Team 1 meldt zich.
   Korpustyp: Untertitel
- Alle Teams in Position.
- Alle teams zijn er klaar voor.
   Korpustyp: Untertitel
Bring uns in Position.
Breng ons er naar toe.
   Korpustyp: Untertitel
Es gab auch Positives.
Er waren positieve punten.
   Korpustyp: Untertitel
Sie übernahm meine Position.
Ze nam het van me over.
   Korpustyp: Untertitel
Tänzer in Position, bitte.
Dansers, op uw plaatsen.
   Korpustyp: Untertitel
Du verrätst unsere Position.
Zo verraad je ons.
   Korpustyp: Untertitel
Position von Shuttle Alpha?
Voortgangsrapport van shuttle Alfa?
   Korpustyp: Untertitel
Das ist eure Position.
Je gaat daar zitten.
   Korpustyp: Untertitel
Sieh einfach das Positive.
Lever een positieve bijdrage.
   Korpustyp: Untertitel
Wir gehen auf Position.
We nemen de aanvalspositie in.
   Korpustyp: Untertitel
Haltet eure Position bis wir eine genaue Position haben.
Blijf in formatie. Schiet niet tot we ze op de scanner hebben.
   Korpustyp: Untertitel
Es ist unsere Position Ihre Position ist in Ihrem Stuhl.
Wij staan er namelijk op dat... Blijft u maar liever zitten.
   Korpustyp: Untertitel
- Das ist seine jetzige Position.
Het bevindt zich hier.
   Korpustyp: Untertitel
Verharren Sie in dieser Position.
En vasthouden, en vasthouden.
   Korpustyp: Untertitel
Bleibt einfach in Position, Scharfschützen.
We wachten op uw bevel.
   Korpustyp: Untertitel
Scharfschützen in Position, Kommunikation sicherstellen.
lk hebluipschutters klaar staan. ls de communicatie klaar?
   Korpustyp: Untertitel
Alle Teams auf Position vorrücken.
Alle teams naar hun uitgangspositie.
   Korpustyp: Untertitel
Energiesturz auf Position 210, 315.
Een energiepuls met koers 210-315.
   Korpustyp: Untertitel
GR-44 ist in Position.
Aanleggen... en vuur!
   Korpustyp: Untertitel
An Position von feindlichem Funkfeuer.
Het daalde bij de coördinaten van een vastgesteld baken.
   Korpustyp: Untertitel
Das ist umgekehrte positive Diskriminierung.
Dat is positieve discriminatie.
   Korpustyp: Untertitel
Seine einzige positive Beziehung zerstören?
Gaan we zijn enige positieve relatie vernietigen?
   Korpustyp: Untertitel
- Können Sie seine Position bestimmen?
Kunt u 'm lokaliseren?
   Korpustyp: Untertitel
- Wenn Ihnen nichts Positives einfällt...
- Als je niet positief kunt zijn...
   Korpustyp: Untertitel
Können Sie unsere Position bestimmen?
Kun je ons scannen?
   Korpustyp: Untertitel
Steuere es in positive Gewässer.
Stuur je boot met positiviteit.
   Korpustyp: Untertitel
Das ist eine positive Sichtweise.
- Jij blijft optimistisch.
   Korpustyp: Untertitel
Catalast übernimmt nun seine Position.
Catalast neemt zijn zaken over.
   Korpustyp: Untertitel
Es wäre ein positives Drama.
Het zou wel een lekker drama worden.
   Korpustyp: Untertitel
Ich bin in Position, Captain.
lk ben er, captain.
   Korpustyp: Untertitel
Das ist eine positive Information.
Dat was een bevestiging.
   Korpustyp: Untertitel