Übersetzungen
[VERB]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Bierko hat sie sicher verschlossen und lässt sie bewachen.
Bierko heeft ze afgesloten en laat ze vast bewaken.
Stanley, wie wurden die Trucks bewacht?
Stanley, hoe waren die wagens bewaakt?
Ein Mann wird einsam, beim bewachen der Mauer.
Een man wordt eenzaam als hij de muur bewaakt.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Sie wird gerade in der Zentrale schwer bewacht.
Ze zit onder strenge bewaking op het hoofdkwartier.
Bereiten Sie eine Beerdigung vor und lassen Sie die Gefangenen bewachen.
Bereid een begrafenis voor en zorg voor bewaking over de gevangenen.
Umbridge lässt alle Kamine bewachen.
Das ist doch ein Witz: den Wächter zu bewachen, der Mandela bewacht.
Het wordt een grap. Bewaking voor de bewaker die Mandela bewaakt.
Ich will, dass Margies Haus rund um die Uhr bewacht wird.
lk wil 24 uur bewaking op haar huis.
Er bricht nie von unten ein, wo am stärksten bewacht wird.
Hij zal nooit inbreken waar de bewaking het zwaarst is.
bewachen
in de gaten houden
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
- Diesen Kerl wie ein Adler zu bewachen.
Om hem in de gaten te houden zoals een havik.
Wer die Leichen stiehlt, wird es wohl nicht tun, während wir eine davon bewachen.
Wie de lichamen meeneemt doet het waarschijnlijk niet als we ze in de gaten houden.
Du hast mir gesagt, ich soll sie bewachen.
Je vroeg me haar in de gaten te houden.
Ich werde hier sein und Sie bewachen, Mr. Sweeney.
lk zal er zijn en je in de gaten houden, Mr. Sweeney.
- Zurückgehen und das Gold bewachen.
Teruggaan en het goud in de gaten houden.
Wir sollen ihn bewachen, nicht vermöbeln.
We moeten hem in de gaten houden, niet afslaan.
Ich muss die Zwerge bewachen.
- lk moet de dwergen in de gaten houden.
Wir müssen alle Seiten bewachen.
We moeten alle kanten in de gaten houden.
Sie sollten das Gold bewachen, bis wir ankommen.
Ze horen het goud in de gaten te houden, totdat we arriveren.
Mein Job ist es nicht, euren Absturz zu bewachen.
lk moet jullie in de gaten houden. Maar niet om jullie te zien sterven.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Ich muss das Schloss bewachen.
Moet het kasteel beschermen...
Das Protokoll, dass sagt du solltest hier bleiben und die Wohnung bewachen, Barry, es gibt eine gute Chance überwacht zu werden.
Het protocol zegt dat jij hier moest blijven om de flat te beschermen, Barry. Omdat er een grote kans bestaat dat jij in de gaten wordt gehouden.
Und das bewachen die Drohnen.
Dat is wat die drones beschermen.
- Um das Camp zu bewachen?
- Om het kamp te beschermen?
Er muss was anderes bewachen.
Hij moet andere plaatsen beschermen.
Durch die Zusammenlegung der Flugzeuge sind sie leichter zu bewachen.
Om ze tegen sabotage te beschermen, staan alle vliegtuigen bij elkaar.
Und um ihn zu bewachen, schluckte er alles und nahm ihn mit in sein Grab.
En om 't te beschermen, slikte de stervende man het in het geheel in, nam 't mee zijn graf in.
Andererseits will ich euch keinen unfairen Vorteil geben. Ich sollte hierbleiben und einen der Nationalschätze bewachen.
Bij nader inzien wil ik jullie niet bevoordelen dus kan ik beter hier blijven om een deel van de archipel te beschermen.
Bei einem letzten Akt der Hingabe zu dem Kubus, den er vor fast 2.000 Jahren zu bewachen versprach.
"Het uitvoeren van een laatste daad van toewijding aan de Pandorica 'Hij had beloofd te beschermen voor bijna 2.000 jaar.'
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Flint will dich bewachen lassen.
Flint wil dat je bewaakt wordt.
Ein Mann wird einsam, beim bewachen der Mauer.
Een man wordt eenzaam als hij de muur bewaakt.
Ich geh rein, Sie bewachen den Ausgang.
lk ga naar binnen. Jij bewaakt de uitgang.
Der Geheimdienst lässt die Geiseln von einer kleinen Gruppe Rebellen bewachen.
Volgens inlichtingen worden de gijzelaars bewaakt door een kleine groep opstandelingen.
Bewachen die die Schüssel ständig oder periodisch?
Wordt de radar continu bewaakt of met tussenpozen?
Warum bewachen Sie überhaupt eine Apotheke?
Waarom bewaakt u eigenlijk een apotheek?
- Sie lassen dich gut bewachen.
Ja, ich rufe an, um sicherzugehen, dass Sheriff Romero unser Haus noch bewachen lässt. Ich habe schon eine Weile keinen Streifenwagen mehr gesehen.
lk wil even vragen of het huis nog bewaakt wordt... want ik heb al een tijdje geen auto meer gezien.
Die ganzen Polizeikräfte bewachen die Flüchtlinge... und auf die eine oder andere Art, sie werden gehen.
De hele politiemacht bewaakt de vluchtelingen. Ze gaan hoe dan ook weg.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Und bis ich Ihrer sicher bin, werde ich Sie Tag und Nacht bewachen lassen.
Totdat ik zeker van je ben laat ik je dag en nacht in de gaten houden.
Jemand muss ihn bewachen.
Streeter wird sie bewachen lassen.
Streeter zal hen in de gaten houden.
Lao Luo und Lao Fan bewachen sie.
Luo en Ban houden haar in de gaten.
Und das Schlimmste ist, er will ein eigenes Gefängnis bauen und sich von seinen eigenen Wachen bewachen lassen.
Hij wil als ergste zijn eigen gevangenis bouwen met zijn eigen bewakers die hem in de gaten houden.
Der Rat lässt sie bewachen.
De Raad houdt haar in de gaten.
Houd de lobby in de gaten.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Bewachen Sie ihn gut, Sergeant.
Bewaak hem goed, sergeant.
Was bewachen Sie denn überhaupt?
Ich werde die Vorderseite bewachen.
Sie bleiben hier und bewachen den Zeugen.
Blijf hier en bewaak deze getuige.
Sie können ja ein bisschen das Haus bewachen.
Bewaak het huis maar of zo.
Wieso bleiben Sie nicht bei "Marion" und bewachen das Auto?
Waarom blijft u niet hier met "Marion"... en bewaak de auto.
Ich habe genug davon, sie zu füttern und zu bewachen.
lk wil niet meer koken en ik bewaak ze 0ok niet.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Ich soll die Tür bewachen.
lk geloof dat ik op de deur moet letten.
Warum muss ich die Halle bewachen?
- Waarom moet ik op de gang letten?
- Warum kannst du nicht die Halle bewachen.
Waarom kun jij niet op de gang letten?
Sir, sollen wir den Koffer bewachen?
Wilt u dat wij op het koffertje letten?
Es ist dein Job, die Tür zu bewachen!
Jij zou op de deur letten.
Bewacht die spanischen Soldaten, die das Gold bewachen.
Hou de Spaanse soldaten in de gaten... die op het goud letten.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Sie bewachen diese Gegend rund um die Uhr, suchen nach Brandausbrüchen.
We houden dit gebied gedurig in de gaten voor brandhaarden.
Wir bewachen den Bahnhof, die Straßen und den Flughafen. Sie entkommen nicht.
We houden 't station, de wegen en 't vliegveld in de gaten.
Ich muss dir helfen, Scorpius zu bewachen.
lk moet jou helpen een oogje op Scorpius te houden.
Gut. Wir bewachen ihn hier.
Goed, we houden hem hier.
Natürlich bewachen die das Haus!
Natuurlijk houden ze me in de gaten.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Inzwischen muß jemand die Kinder bewachen.
ln de tussentijd moet er iemand op die kinderen passen.
Das Hab und Gut bewachen?
Om op de spullen te passen?
- Einer muss die Stadt bewachen.
-lemand moet op de stad passen.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Ihn 7 Tage die Woche, 24 Stunden am Tag, zu bewachen für den Rest seines Lebens.
Hem dag en nacht in de gaten houden voor de rest van zijn leven?
Melissa nach Alis Tod zu bewachen.
Melissa in de gaten te houden toen Alison vermist was.
- Gadget soll ihn weiter bewachen.
Laat Gadget hem in de gaten houden.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Wir beobachten die Wohnung seiner Mutter, seiner Freundin, wir fuhren sogar nach Newark PD um das Haus seines Cousins zu bewachen.
We houden de flat van zijn ma en zijn vriendin in de gaten, de politie van Newark houdt zijn neef in het oog.
Die Leichen sind zu bewachen.
Trotzdem will ich ihn bewachen lassen.
- Maar ik wil hem wel in het oog houden.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Ich werde das Schloss bewachen.
lk zal over het kasteel waken.
Unsere Legionen bewachen die renzen der Zivilisation - .. von den nebelüberzogenen Küsten des Nordens bis zu den Flüssen von Babylon.
Onze legioenen waken over de grenzen der beschaving, van de mistige kusten der noordelijke zeeën, tot de rivieren van Babylon.
Deine Stadt bewachen, wie ein Schutzengel.
Over je stad waken als een beschermengel.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Ich will sie von jetzt an bewachen lassen.
lk wil vanaf nu dat ze beschermd worden.
Leute bewachen ihn, seitdem dein Junge ihn im Hotel verfehlt hat.
Hij is al beschermd sinds jouw mannen hem misten.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Martin, Sie sollten ihn doch bewachen.
- Martin, je zou toch op hem letten?
Aber ich habe wertvolle Schätze, die ich bewachen muss.
Maar ik heb kostbare schatten waar ik op moet letten.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Steve hat mir gesagt, ich soll diesen Ausgang bewachen.
Steve heeft me gestuurd om deze uitgang te bemannen.
Shaw hat ihn wahrscheinlich zurück gelassen, um die Festung zu bewachen.
Shaw liet hem hier om het fort bemannen.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Bewachen Sie ihn. Ich bin gleich wieder da.
Hou 'm zolang in de gaten.
Bewachen Sie Dietrich permanent.
Hou Dietrich in de gaten.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Aber aufgrund Eurer Inkompetenz sind Gefangene aus der Burg entwischt. Er ist der einzige Überlebende derjenigen, die sie bewachen sollten.
Maar door jouw incompetentie... ben je gevangenen kwijtgeraakt en is hij de enige bewaker die nog leeft.
Kümmern Sie sich nur darum, das Haupttor zu bewachen.
Zet voor elke ingang een bewaker.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Aber ich sag dir, was ich besonders schwer zu glauben finde. Wir bewachen Müll.
Maar ik vind het moeilijk te geloven dat we vuilnis moeten bewaken.
Es sollte ein Beamter diese Tür bewachen.
Iemand zou deze deur moeten bewaken.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Jemand muss die Truhe bewachen.
Iemand moet de kist bewaren.
100 weitere Verwendungsbeispiele mit bewachen
97 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
- Sie bewachen die Gefangenen.
Jij gaat over de gevangenen.
Bewachen Sie meine Sachen!
Let even op mijn spullen, Steve.
Billy houdt de wacht wel.
Lass die Zielmarkierung bewachen.
Zet wachtposten bij hun doelwitten.
Sie bewachen den Captain.
Blijf jij bij de Kapitein.
Bewachen Sie den Südeingang.
Jij neemt de zuidelijke ingang.
Ze zullen 'm langer vasthouden.
Orks bewachen das Ostufer.
Er zijn orks op de oostelijke oever.
-Maak alle uitgangen vrij.
Du solltest ihn bewachen.
Bewachen Sie den Ausgang.
Niemand mag het gebouw verlaten.
Wir hätten sie bewachen müssen.
Ab ins Nebenzimmer und bewachen!
Sluit 'm op in de kamer hiernaast.
Man muss ihn auch bewachen!
Mijn geduld is op, d'Argenson.
Laß die drei Adressen bewachen.
Laat posten bij die adressen.
Wir bewachen die Neutrale Zone.
We moeten in de Neutrale Zone blijven.
Wir können nicht alles bewachen.
We kunnen niet overal zijn.
Er sollte das Kind bewachen.
Diese Felswand bewachen sie nicht.
Die klif wordt niet verdedigd.
Meine Schatten bewachen die Braut.
Bid ook maar dat Wolf hier niet komt.
Ich werde die Gefangenen bewachen.
lk let wel op de gevangene.
Nur wenige bewachen die Burg.
Dat leger kan niet zijn kasteel verdedigen.
- Du solltest die Hügel bewachen.
- Je moest hier standhouden.
Ivar musste das Feld bewachen.
- lk moest Ivar de zaak laten afhandelen.
- Sechs Männer werden Sie bewachen.
lk zet er zes man beveiliging op.
Ruhe. Wir sollen Sie bewachen.
Sie bewachen das Strandhaus nicht.
Officieel is er geen contract voor het strandhuis.
Wird er den Gefangenen bewachen?
Neemt die ambtenaar de gevangene over, sir?
- Die Tieren bewachen seine Sammlung.
Haviken nemen altijd, zonder toestemming van de eigenaar.
Was bewachen wir denn hier?
lk zal het je met één woord zeggen:
Ich werde euren Ausgang bewachen.
Parker, Lambert, Sie bewachen bitte die Wartungsöffnung.
Parker en Lambert, jullie sluiten die ene opening af.
Wir bewachen sie ab und an.
We volgen ze zo af en toe.
Halunken bewachen ist unter unserer Würde.
Dienen als bewaarder van deze schurken krijgt mij er niet onder.
Nein, möglichst viele Männer sollen ihn bewachen.
Nee, ik wil zoveel mogelijk mannen bij hem in de buurt.
Die Männer müssen den Badestrand bewachen.
't Zwemgebied moet gepatrouilleerd worden.
Keiner sagt, dass du bewachen sollst.
Dat heb ik ook niet gezegd.
Es ist unmöglich dich zu bewachen.
Het is onmogelijk om je te verdedigen.
Und Cesare? Werde ich ihn ebenfalls bewachen?
Wat volgt is een eindeloos pad van rijkdom en invloed.
Die können unmöglich alle Ausgänge bewachen.
Ze kunnen niet aan alle uitgangen zijn.
Du musst Randall bewachen, ihn beschützen.
lk wil dat je de wacht houdt bij Randall en hem beschermt.
Bring alle her, die es bewachen. Sofort!
Breng alle mannen die daar op wacht staan hier.
Bewachen Sie sie gut, Mr. Morris.
Pas goed op haar, Mr. Morris.
Ja, wir werden ihn zu Fuß bewachen.
Ist das deine Art, ihn zu bewachen?
Und ich würde dich gerne bewachen lassen.
En ik wil getuigenbescherming voor je.
Ab hier bewachen Banes Männer die Tunnel.
Banes mannen controleren de tunnels.
Hast du kein Kirchenfest zu bewachen?
Je moet ergens anders opsporen.
Bewachen Sie den Friedhof mit Saxon.
Doorzoek de kerk met Saxon.
Außer Drinks mixen und das Telefon bewachen?
Dan drankjes serveren en de telefoon opnemen?
Und sollst sie bewachen für mich.
Zwei. Bewachen die Klinik wie wir.
Die zitten ook in 't ziekenhuis.
- Ich werde nur den Parkplatz bewachen.
Dus ik blijf patrouilleren op het parkeerterrein?
Solltest du nicht das Grundstück bewachen?
Moet jij geen wacht lopen?
Können Sie sie von ein paar Uniformierten bewachen lassen?
Je denkt dat je kon een paar unis zetten op haar kamer?
Wir sagen einfach, wir helfen die Treppe zu bewachen.
We zeggen wel dat we gaan helpen de trappen leeg te maken.
Ein Mann von C.I.B. wird dein Zimmer bewachen.
een CIB agent zal buiten jouw deur gestationeerd worden.
Ihr sollt den Ausgang zur Straße bewachen, hab ich gesagt!
Je moest de uitgang naar de straat afzetten.
Bee, du musst Sentinel hier rausholen, ihn bewachen!
Bee, je moet Sentinel hier weghalen. Bescherm hem.
Ich lasse mein Haus sicherheitshalber von Streifenwagen bewachen.
lk zal politieauto's voor mijn huis laten staan.
Gewöhnliche Reptilien legen ihre Eier und bewachen sie nicht.
De meeste reptielen verlaten hun eieren.
Die Geister der Vorfahren, die sie bewachen, sagen:
Als hij aankomt bij de hemelse thuis van onze voorouders... komt hij een mooie regenboogbrug tegen.
Solltest im Museum bleiben und böse Buben bewachen.
Je zou schurken aftuigen in het museum.
Wir lassen das Hotel rund um die Uhr bewachen.
We gaan ook het hotel beveiligen.
Heute soll sie steigen, und ich muss den Bastard bewachen.
Nu zit ik hier vast! lk kan er niet naar terug!
Einer der Priester, der den Erreger bewachen sollte, erkrankte daran.
Eén van de priesters die was gestuurd, werd ziek.
Wir bewachen Hook und suchen nach Ersatz für Whale.
lk pas op Haak en verzin een plan.
Sie werden Dr. Ross bei der Rückkehr ins Ödland bewachen.
U zult dokter Ross begeleiden als ze weer naar het ruine-land gaat.
Solltest du nicht die Haustüre bewachen, falls dein Dad reinkommt?
Moet jij niet op de uitkijk staan? ingeval dat je vader binnenkomt?
Dasselbe wie bevor... wir lassen sie im Krankenhaus bewachen.
- Hetzelfde. Houd haar in dat ziekenhuis.
Sag ihnen, es ist unser Job, das Geld zu bewachen.
Zeg dat het ons werk is om het terug te brengen.
Sperren Sie sie auf ihr Quartier. Lassen Sie es bewachen.
Geef ze hutarrest en zet er een wachtpost bij.
Ich lasse dich rund um die Uhr bewachen.
Dwight heeft agenten klaarstaan wanneer nodig.
Wir bewachen den Falschen. Es geht um die First Lady.
We zitten fout, hij zit achter de First Lady aan.
Eingang bewachen. Sie bleiben hier. Für den Rest der Reise.
U mag deze reis uw hut niet meer verlaten.
Als Vorgesetzte befehle ich dir, den Tresor zu bewachen, Soldatin.
Als jouw meerdere... beveel ik je om de kluis veilig te stellen, soldaat.
Matt, schaffst du das, den Krankenbus zu bewachen?
Kun jij de Med-bus verdedigen?
Wir bewachen die Brücke, die niemand passieren darf.
We staan op de brug en laten niemand door.
Bewachen Sie mich nicht, ich bin groß genug.
Laat me, ik ben 'n grote meid.
Wir sind zu wenig Männer, um sie zu bewachen.
We hebben iedereen hard nodig.
Die Knospe bewachen, mehr hatte ich nicht verlangt.
Je zou bij de knop blijven.
Nein, das sind Soldaten, die sie bewachen, Stacheldraht...
-Laat zien. Ze hebben alles afgezet.
Du kannst uns helfen und sie bewachen und...
Je kan ons helpen door ze te gaan halen...
Wir bewachen die Gegend in Viererdivisionen innerhalb dieser Grenzen.
We patrouilleren in de buurt in groepen van vier. bij deze punten.
Die anderen bleiben hier und bewachen die Waren.
De rest blijft hier en houdt de wacht bij de lading.
Er ging in den Ballsaal, um Lopez zu bewachen.
Hij ging de balzaal in om Lopez te dekken.
Sie sagt, ich würde Marshal spielen, rumsitzen und Gefangene bewachen.
Ze zegt dat ik alleen maar een marshall ben, en me alleen zorgen om de gevangene maak.
Ein Officer soll ihn rund um die Uhr bewachen.
lk wil te allen tijde een agent bij hem.
Mr. Jenkins, bewachen Sie die Treppe wegen Mr. Toomy.
Jij onderaan de trap. Kijk uit voor Mr Toomy.
Du kannst damit anfangen, die Tür zu bewachen.
Aber er muss auch navigieren, bewachen, die Kampfstation bemannen.
Hij moet ook wachtlopen, navigeren en vechten.
Übertragen Sie mir die Sensoren. Ich muss Sie bewachen.
Schakel de sensoren door zodat ik kan zien wat je doet.
Die Marines bewachen die Gegend und die Rinne.
Het gebied is afgezet, de greppel is omsingeld.
Erst heißt es, ich soll die beiden Kates bewachen, dann wieder nicht, dann wieder doch.
Eerst moet ik er blijven, dan niet, dan weer wel. lk ben toch de pineut.
Sie werden Miss Fong fortan rund um die Uhr bewachen. Bis zum Gerichtstermin.
Jij bent verantwoordelijk voor haar constante veiligheid tot haar getuigenis.
Die Deutschen bewachen die Fähre. Sie trinken immer um 3 Uhr Tee.
De Duitsers bij de pont drinken altijd om drie uur thee.