Als jij je PDA aansluit, kan ik de printplaat hiervandaan controleren.
Wenn Sie Ihren PDA dort anschließen, kann ich das Bauteil verifizieren.
Korpustyp: Untertitel
Ted zegt dat Liddy een fabuleus lichaam heeft, maar ik kan het niet controleren als ze die jas niet uittrekt.
Ted sagt, dass Liddy einen gorillageilen Körper hat, aber ich kann das unmöglich verifizieren, weil sie diesen Mantel nicht ausziehen will!
Korpustyp: Untertitel
Heb je het lijk gecontroleerd?
Hast du die Tötung verifiziert?
Korpustyp: Untertitel
controlerennachsehen
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
lk was gewoon controleren om te zien Als Dexter genoemd.
Ich wollte... nur nachsehen, ob Dexter angerufen hat.
Korpustyp: Untertitel
lk hoef het alleen maar even te controleren.
Muss nur mal eben nachsehen.
Korpustyp: Untertitel
We kunnen je beter eens openmaken om dat te controleren.
Ich denke, wir sollten dich aufmachen und nachsehen.
Korpustyp: Untertitel
lk ga achter controleren.
Darf ich hinten mal nachsehen?
Korpustyp: Untertitel
Wil je dat eens controleren?
Hey, würdest du mal nachsehen?
Korpustyp: Untertitel
- Laat me iets controleren.
- Lassen Sie mich was nachsehen.
Korpustyp: Untertitel
Laat hen dat controleren.
Lassen Sie sie nachsehen.
Korpustyp: Untertitel
- lk wil iets controleren.
Weil ich was nachsehen möchte.
Korpustyp: Untertitel
- Zou je dat niet controleren?
- Wollen... Sie nicht nachsehen?
Korpustyp: Untertitel
Laten we controleren of de universiteit helium in reserve heeft.
Lass uns nachsehen, ob die Universität noch irgendwo eine Helium-Reserve hat.
Korpustyp: Untertitel
controlerenchecken
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Kunnen we gewoon de plaats nog eens controleren?
Können wir die Position einfach noch mal checken?
Korpustyp: Untertitel
Thelma vroeg of ik de hartbewaking wou controleren.
Thelma bat mich, den Herzschrittmacher zu checken.
Korpustyp: Untertitel
Je komt me controleren.
Du bist hier um mich zu checken.
Korpustyp: Untertitel
- De scheidsrechter roept de ringdokter erbij.. ...om de verwondingen van Biak te controleren..
Der Ringrichter ruft einen Arzt, um Piaks Zustand zu checken.
Korpustyp: Untertitel
En we controleren het rioolstelsel.
Leute von den Wasserwerken checken die Kanalisation.
Korpustyp: Untertitel
- Laat me even controleren!
Lass mich das checken!
Korpustyp: Untertitel
We hebben hun namen en controleren hen.
Wir haben ihre Namen, wir checken sie schon.
Korpustyp: Untertitel
- We luisteren haar telefoon af... en controleren haar bankrekening en haar post.
Wir haben ihr Telefon angezapft. Zudem checken wir ihre eintreffenden...
Korpustyp: Untertitel
Ze kwam thuis zoals altijd, maar dat wil niet zeggen dat ze later niet weer wegging, dus controleren we ARGUS op videobeelden.
Sie kam wie gewöhnlich nach Hause, obwohl das nicht heißt, dass sie später nicht wieder gegangen ist, wir checken also noch ARGUS nach Videomaterial.
Korpustyp: Untertitel
controlerensehen
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Soms gebruik ik dit ding om de baby te controleren.
Ja, manchmal benutze ich das Teil an mir selbst, um nach dem Baby zu sehen.
Korpustyp: Untertitel
Wij controleren de garage en de ijssalon.
Wir sehen in der Werkstatt und im Eiscafe nach.
Korpustyp: Untertitel
lk ben de enige die hij zou verwachten ooit daar te kijken, en hij weet er is slechts een patiënt die ik zou willen controleren.
Ich bin der einzige, von dem er erwarten würde, dass er sie sich anguckt. Und er weiß, dass es nur einen Patienten gibt, nach dem ich sehen wollen würde.
Korpustyp: Untertitel
En ik moet de tas controleren.
- Und ich muss in die Tüte sehen.
Korpustyp: Untertitel
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
krukuitslag controleren
Klaffung der Kurbelwelle messen
Modal title
...
Isoleren-Beheersen-Controleren-maatregel
Sicherungsmassnahme
Modal title
...
recht gegevens te controleren
Recht zur Überprüfung von Daten
Modal title
...
controleren van het overslaan
Überwachung von Verbrennungsaussetzern
Modal title
...
het controleren van gegevens
Meßdaten
Modal title
...
te controleren partij
Prüfposten
Prüflos
Modal title
...
de personalia controleren
die Personalien prüfen
Modal title
...
controleren van de oogst
amtliche Ertragskontrolle
Modal title
...
met proefglas controleren
auf Passe prüfen
auf Interferenzstreifen prüfen
auf Farbringe prüfen