Übersetzungen
[NOMEN]
[Weiteres]
debriefing
|
abschließende Unterrichtung
|
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Okay, laten we beginnen met de debriefing.
Also, fangen wir mit der Nachbesprechung an.
Nou, ik zou niet nee zeggen een beetje vriendelijke debriefing.
Zu einer kleinen freundschaftlichen Nachbesprechung würde ich nicht nein sagen.
Na de debriefing zaten we in mijn kantoor en het kwam weer ter sprake.
Nach der Nachbesprechung waren wir wieder in meinem Büro und es kam zur Sprache.
lk dacht dat je misschien wel een debriefing zou willen voordat we naar Club Mayan gaan.
Ich dachte mir du hättest vielleicht gern eine Nachbesprechung, bevor wir zum Club Mayan fahren.
Ze zullen ook de debriefing van de moord op Sarah Kay leiden.
Sie werden auch die Nachbesprechung zum Mord an Sarah Kay leiten.
Dit is een debriefing van een KGB overloper in 1985.
Das ist eine Nachbesprechung eines KGB Überläufers von 1985.
Je doet de debriefing met degene die in het veld was.
Die Nachbesprechung wird mit dem gemacht, der im Einsatz war, David.
Tijdens een debriefing noemt Carrie Abu Nazirs naam ineens.
Während der Nachbesprechung erwähnte Carrie Abu Nazir, aus heiterem Himmel.
Doe je de debriefing zonder mij?
Macht ihr die Nachbesprechung ohne mich?
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Heb je deze informatie opzettelijk achtergehouden tot na de debriefing?
Haben Sie diese Information absichtlicht bis nach dem Debriefing zurückgehalten?
Verhoog het niveau van haar beperkingen. Neem haar laptop en telefoon in beslag, daarna afleveren voor debriefing.
Erhöhen Sie ihr Einschränkungslevel, konfiszieren Sie ihren Laptop und ihr Handy und bringen Sie sie dann zum Debriefing.
Een paar agenten komen je hier oppikken voor debriefing... over precies twaalf minuten.
Ein paar Agenten kommen hierher, um dich zum Debriefing zu bringen. In exakt zwölf Minuten...
lk moest me melden voor een debriefing maar ik kon de goede kamer niet vinden.
Ich sollte mich zu meinem Debriefing melden, aber ich konnte das richtige Büro nicht finden.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
lk ben verantwoordelijk voor de debriefing van het Duitse atoomprogramma.
Ich leite die Befragungen zum deutschen Atomprogramm.
En het gesprek met de FBI, of de... debriefing
Und die FBI Befragung, oder die...
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
lk wil de debriefing hier doen.
Ich will den Bericht hier schreiben.
Beëindig je debriefing, en ga.
Schreiben Sie den Bericht und gehen Sie.
debriefing
Einsatzbesprechung
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Een volledige debriefing met Internal Affairs... ook als het zelfverdediging is.
Volle Einsatzbesprechung mit 'lnternen Angelegenheiten' sogar nach einem guten Schuss.
- Bewaar het tot de debriefing.
Hey, Kleiner, spar dir das für die Einsatzbesprechung.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Geeft niet, Kolonel, we kunnen dit ook na de debriefing doen, of zelfs morgen.
Schon gut, Colonel, wir können das auch nach der Besprechung tun oder morgen.
- Ben je klaar met je debriefing?
Sind Sie fertig mit Ihrer Besprechung.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
- lk blijf hier voor de debriefing.
- Sie müssen mich nur befragen.
Het blijft niet bij een debriefing.
Wir werden Sie nicht nur befragen.
debriefing
Nachbesprechung getroffen
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
We kennen elkaar van de debriefing.
Wir haben uns vor ein Paar Wochen bei der Nachbesprechung getroffen.
debriefing
nochmal Nachbesprechung großen Runde
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Hoe laat is de debriefing?
Wann ist nochmal die Nachbesprechung in der großen Runde?
debriefing
Einsatznachbesprechung
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
lk heb je debriefing gelezen.
Ich habe deine Einsatznachbesprechung gelesen.
debriefing
Debriefing bringen
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Een paar agenten komen je hier oppikken voor debriefing... over precies twaalf minuten.
Ein paar Agenten kommen hierher, um dich zum Debriefing zu bringen. In exakt zwölf Minuten...
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
lk zit de komende drie dagen... in een S.H.I.E.L.D. bezemkast voor debriefing.
Ich werde die nächsten drei Tage in einer S.H.I.E.L.D. - Besenkammer verbringen und debrieft.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
- Maar omdat jij het bent besloot ik de debriefing op het rapport te doen.
Weil du das in diesem Fall bist, entschied ich, auf Grundlage des Berichts vorzugehen.
debriefing
Lagebesprechung
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
lk heb de papieren voor debriefing van de kolonel.
Ich habe das Protokoll der Lagebesprechung aus dem Büro des Colonels.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Sinds Reagan gekozen is, begint hij met debriefing om 7:00.
Seit Reagan gewählt wurde, beginnt er die Meetings um 7 Uhr.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
lk ben verantwoordelijk voor de debriefing van het Duitse atoomprogramma.
Ich leite die Befragungen zum deutschen Atomprogramm.
debriefing
Terroristennest
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Armed Forces Television heeft de uitzending onderschept van de debriefing van Russische troepen die 'n terroristisch bolwerk hebben aangevallen.
Das Truppen-Fernsehen hat eine Sendung abgehört, die russische Einheiten von einem Überfall auf ein Terroristennest zurückholte.
debriefing
Einsatzbesprechungen
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
De eerste debriefing kan lastig zijn.
Ich sagte ja, die ersten Einsatzbesprechungen waren schwierig.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
lk zou je nu naar de CTU moeten brengen voor verdere debriefing.
Eigentlich müsste ich Sie zur CTU bringen, damit Sie dort weiter vernommen werden.
6 weitere Verwendungsbeispiele mit "debriefing"
38 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
lk zal beginnen met de debriefing.
- Ich mache mich an die Arbeit.
Rechtstreeks naar Sarratt, voor een debriefing.
Direkt nach Sarratt zum Verhör.
- Chapelle wil dat ik je debrief.
Chapelle will, dass ich Sie befrage.
Alleen Olivia's debriefings en dossiers over onze bezigheden.
So weit, außer Olivias Abschlussbesprechungen, nur Daten über Fälle mit denen wir es zu tun hatten.
President Palmer wil je direct na de debriefing spreken.
Präsident Palmer möchte mit Ihnen persönlich sprechen sobald wir den Einsatz vorbereiten.
lk kan niet wachten wat Hetty hierover gaat zeggen op de debriefing.
Ich kann es nicht erwarten, bis uns Hetty darüber befragt.