linguatools-Logo
19 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
Korpustyp

Übersetzungen

[NOMEN]
Gericht rechtbank
gerecht
hof
rechterlijke instantie
gerechtelijke autoriteit
justitiële autoriteit
rechterlijk orgaan
rechterlijke autoriteit
rechterlijke overheid
[Weiteres]
Gericht Gerecht van eerste aanleg
GEA

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Gericht oordeel 47 gerechtshof
tribunaal
rechtszaak
rechterlijke instanties
gerechtsgebouw
gericht
de rechtszaal
rechtszaal
proces
het gerecht
de rechter
de rechtbank
rechter
gericht jury
verklaring hier
aanleiding
het gerecht
raad
rechtszaal
gerechtshof

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


oberstes Gericht hoogste rechterlijke instantie
beteiligte Gerichte in aanmerking komende rechtbanken
vorgekochte Gerichte voorbewerkte levensmiddelen
zuständiges Gericht bevoegde rechterlijke instantie
vorlegendes Gericht verwijzende rechterlijke instantie
verwijzende rechter
Oberstes Gericht hooggerechtshof 1
ordentliches Gericht criminele rechtbank
genussfertiges Gericht gerede maaltijd
ersuchendes Gericht verzoekend gerecht
ersuchtes Gericht aangezocht gerecht
geistliches Gericht kerkelijke rechterlijke instantie
gemeinschaftliches Gericht rechtscollege van de Europese Gemeenschap
Rückstand der Gerichte gerechtelijke achterstand
Gericht erster Instanz Gerecht van eerste aanleg
Recht des angerufenen Gerichts lex fori
Unabhängigkeit der Gerichte onafhankelijkheid van de rechter
die staatlichen Gerichte overheidsrechters
Gerichte gleichen Ranges gerechten van gelijke rang
einstweilige Anordnung der Gerichte voorlopig bevel van gerechten
incidentele rechterlijke beslissing
persönlich vor Gericht erscheinen in persoon ter zitting verschijnen
vor Gericht plädieren pleiten ter openbare zitting
pleiten ter openbare terechtzitting
vor Gericht erscheinen in rechten verschijnen
in rechte verschijnen
vor Gericht geladen sein gedagvaard worden

18 weitere Verwendungsbeispiele mit "Gericht"

220 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Gericht
Categorie:Rechterlijke macht
   Korpustyp: Wikipedia
Tapa (Gericht)
Tapa (eten)
   Korpustyp: Wikipedia
Salat (Gericht)
Salade
   Korpustyp: Wikipedia
Pekingente (Gericht)
Pekingeend
   Korpustyp: Wikipedia
Nocken (Gericht)
Gnocchi
   Korpustyp: Wikipedia
Jambalaya (Gericht)
Jambalaya
   Korpustyp: Wikipedia
Tamale (Gericht)
Tamale (voedsel)
   Korpustyp: Wikipedia
Fladen (Gericht)
Rijstevlaai
   Korpustyp: Wikipedia
Salsa (Gericht)
Salsa (saus)
   Korpustyp: Wikipedia
Beschluss (Gericht)
Gerechtelijk bevel
   Korpustyp: Wikipedia
Armageddon – Das jüngste Gericht
Armageddon (film)
   Korpustyp: Wikipedia
Oberstes Gericht (Indien)
Hooggerechtshof van India
   Korpustyp: Wikipedia
Gericht (Vereinigte Staaten)
Categorie:Rechterlijke macht in de Verenigde Staten
   Korpustyp: Wikipedia
Gericht (Essen und Trinken)
Categorie:Gerecht
   Korpustyp: Wikipedia
Gericht der Europäischen Union
Categorie:Hof van Justitie van de Europese Unie
   Korpustyp: Wikipedia
Union islamischer Gerichte
Unie van Islamitische Rechtbanken
   Korpustyp: Wikipedia
Wikipedia als Quelle für Gerichte
Wikipedia:Wikipedia als bron in de Nederlandstalige rechtspraak
   Korpustyp: Wikipedia
Der unheimliche Hulk vor Gericht
The Trial of the Incredible Hulk
   Korpustyp: Wikipedia