Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Bitte bleiben Sie sitzen, _BAR_solange der Abspann läuft.
Gelieve niet op te staan tijdens de aftiteling.
Toby stahl meinen Film und vertauschte den Abspann.
Toby stal mijn film en verwisselde de aftiteling erop.
Der Abspann läuft... während wir sehen, wie er den Fisch verschlingt.
Dan komt de aftiteling... terwijl hij die vis opeet.
Jemand änderte den Film vor Travis' Abspann.
Iemand heeft de film op de aftiteling van Travis veranderd.
Ihr Name taucht immer noch im Abspann auf.
Haar naam staat nog bij de aftiteling.
Seht euch noch den Abspann an.
Blijf alsjeblieft wachten op de aftiteling.
Ich sterbe, aber komme nach dem Abspann zurück.
lk sterf, maar word weer levend na de aftiteling.
Ich dreh nur noch 'ne letzte Einstellung vom Haus, für den Abspann oder...
lk neem nog één shot van het huis, voor bij de aftiteling of zo.
Wir haben einen tollen Pop-Song für den Abspann.
En we hebben al een geweldig popnummer voor de aftiteling.
Jemand änderte den Abspann von Travis' Film?
ls de aftiteling op de film van Travis veranderd?
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Abspann-Isolator
|
tui-isolator
|
15 weitere Verwendungsbeispiele mit "Abspann"
11 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
lasst den Abspann durchlaufen!
Wacht op het deel na de credits...
- Damals zeigten sie den Abspann.
Het hoofd is een te gekke beloning.
Das ist ein Foto für den Abspann.
Dat is jouw credit foto daar.
Und sie wird im Abspann erwähnt.
-En dat zal 't publiek weten ook.
Captain, sparen Sie sich die Witze für den Abspann.
Kapitein, nu geen grappen.
Das ist der Abspann, fürchte ich. Und kein Epilog.
Het is afgelopen, vrees ik, en geen epiloog.
Wir sollten Kathys Namen aus dem Abspann nehmen.
-Haal Kathy van de titelrol af.
Hör zu, ich sage, sie sollen den Abspann ändern.
Luister, ik laat ze de credits veranderen.
Und das Kleingedruckte hetzt unsere Reise zum Abspann!
En de hele kleine letters... haast onze reis naar het epiloog.
Bei dem Animationteam im Abspann... findet man Leute, die nun andere Sendungen leiten.
Die kunnen je niets doen. lk haat Halloween.
Zeigt ein wenig Respekt... für die Leute hinter dem Film und schaut euch den Abspann an.
Heb wat eerbied voor de gewone mensen en kijk naar de credits.
Er wurde als Tarantino-Film ausgegeben, obwohl der nur als Executive Producer im Abspann stand.
Het was fout bestempeld als 'Een Tarantino film', ondanks dat hij slechts betiteld werd als de 'executieve producer'.
Schalten wir nun zurück zu einem einstündigen Krimi, in dem der Mörder die berühmteste Person im Abspann ist.
We gaan nu terug naar de Misdaadshow waarin de moordenaar de beroemdste persoon is in de titelrol.
Zeichnet eine Animation ähnlich der des Vor- und Abspanns in der Fernsehserie Dr. Who. Geschrieben von Sean P. Brennan, 2005.
Toont een animatie gelijkend op het openen en sluiten effect in de Dr. Who TV-show. In 2005 geschreven door Sean P. Brennan.
Sachgebiete:
technik
Korpustyp:
KDE4
Die fangen bald an und listen Nebenwirkungen auf, die so lang sind wie ein Abspann im Kino.
Je krijgt straks ellenlange lijsten met bijwerkingen.