linguatools-Logo
157 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
Angestellter werknemer 33 employé op arbeidsovereenskomst

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Angestellter medewerker 17 in dienst 8 een werknemer 6 bediende 6
angestellter in dienst 3 de bediende 1 staflid 1 ambtenaar 1 ben in dienst 1

Verwendungsbeispiele

Angestellter werknemer
 

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

In diesem Fall hat ein Angestellter – der zufällig der Gewerkschaftsführer der Polizei war – gegen die Regeln verstoßen.
Het betreft een geval waarin een werknemer - die toevallig de leider van de politievakbond was - de regels heeft overtreden.
   Korpustyp: EU
Dann wäre der Fahrer George Lyford, ein Angestellter.
Dan was de bestuurder George Lyford, een werknemer.
   Korpustyp: Untertitel
Frau Präsidentin! Meine Vorrednerin hat eine ideale Welt beschrieben, in der der Fahrer sich entscheidet, ob er selbständig bleibt oder als Angestellter fährt.
(DE) Mevrouw de Voorzitter, de vorige spreker heeft een ideale wereld beschreven waarin bestuurders zelf bepalen of ze willen werken als zelfstandige of als werknemer.
   Korpustyp: EU
Barney war zufrieden als Angestellter mit einem Hungerlohn.
Barney was bereid om voor het kleine geld te werken, als een werknemer.
   Korpustyp: Untertitel
Die Entwicklung und Valorisierung des Humankapitals ist von grundlegender Bedeutung und eine wirkliche Vertiefung des Marktes sollte Nutzen für jeden Europäer bringen - ob Angestellter, Verbraucher oder Unternehmer.
Ontwikkeling en valorisatie van menselijk kapitaal is noodzakelijk en ware verbreding van de interne markt moet ten goede komen aan iedere Europeaan - werknemer, consument en ondernemer.
   Korpustyp: EU
Ich will Antworten. Ein Angestellter der Heimatschutzbehörde versuchte gerade einen terroristischen Akt zu verüben.
lk wil antwoorden, een werknemer van de binnenlandse veiligheid probeerde een terreurdaad te plegen.
   Korpustyp: Untertitel
ein Angehöriger oder Angestellter des Kapitäns des EU-Fischereifahrzeugs oder eines anderen Besatzungsmitglieds, des Vertreters des Kapitäns oder des Eigners oder des Betreibers des EU-Fischereifahrzeugs ist, dem er zugeteilt wurde;
geen familielid of werknemer zijn van de kapitein, of diens vertegenwoordiger, een bemanningslid, de eigenaar of de exploitant van het EU-vissersvaartuig dat de waarnemers dienen te controleren;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Weil Ihr Angestellter die Kehle meines Angestellten aufgeschlitzt hat.
Omdat uw werknemer de keel van mijn werknemer opensneed.
   Korpustyp: Untertitel
in einer echten Beziehung zu dem Unternehmen steht, beispielsweise als Angestellter, Direktor, Eigentümer oder Anteilseigner, oder die Verwaltungsgeschäfte des Unternehmens führt oder, wenn das Unternehmen eine natürliche Person ist, selbst diese Person ist und
een reële band heeft met de onderneming, bijvoorbeeld als werknemer, directeur, eigenaar of aandeelhouder, of de onderneming beheert of, indien de onderneming een natuurlijke persoon is, zelf die persoon is, en
   Korpustyp: EU DGT-TM
Wir würden nicht reden wenn es etwas zu tun hätte mit nur einem Angestellter.
We zouden dit gesprek niet voeren als... het om zomaar een werknemer ging.
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Angestellte bediende 31
aufsichtsführender Angestellter lijnfunctionaris
leitender Angestellter leidinggevend personeelslid
kader
teilzeitlich angestellter Arbeitsnehmer werknemer in niet-volledige betrekking
Angestellter einer juristischen Person werknemer van een rechtspersoon
Angestellter der öffentlichen Versorgungsbetriebe werknemer in overheidsdienst
Bundesversicherungsanstalt für Angestellte Verzekeringsinstelling voor bedienden
Ersatzkasse für Angestellte ziekenfonds voor beambten
fest angestellte Kräfte vast personeel
fest angestelltes Personal vast personeel
fest angestellter Sekundarlehrer leraar in vaste dienst
System für Angestellte stelsel van toepassing op bedienden
Anlagefonds für Angestellte bedrijfsbeleggingsfonds

100 weitere Verwendungsbeispiele mit Angestellter

57 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Leitender Angestellter
Middenkader
   Korpustyp: Wikipedia
Was haben die angestellt?
Wat hebben ze nou eigenlijk gedaan?
   Korpustyp: Untertitel
Was haben Sie angestellt?
Wat heeft u gedaan?
   Korpustyp: Untertitel
Habe ich was angestellt?
Heb ik wat gedaan?
   Korpustyp: Untertitel
Was haben sie angestellt?
Wat hebben ze gedaan?
   Korpustyp: Untertitel
Hab ich was angestellt?
Heb ik een foutje gemaakt?
   Korpustyp: Untertitel
Hat sie etwas angestellt?
Heeft ze je iets gedaan?
   Korpustyp: Untertitel
- Was hat er angestellt?
- Wat heeft hij dan gedaan?
   Korpustyp: Untertitel
- Wir haben Nachforschungen angestellt.
We hebben wat extra onderzoek gedaan.
   Korpustyp: Untertitel
- Was haben Sie angestellt?
Wat hebt u verknald?
   Korpustyp: Untertitel
Was habe ich angestellt?
- Wat heb ik gedaan?
   Korpustyp: Untertitel
Was habe ich angestellt?
Heb ik iets gedaan?
   Korpustyp: Untertitel
- Was habe ich angestellt?
Wat heb ik verkeerd gedaan?
   Korpustyp: Untertitel
- Du hast nichts angestellt.
Je hebt helemaal niks verkeerd gedaan.
   Korpustyp: Untertitel
- Was hast du angestellt?
Wat heb je uitgevreten?
   Korpustyp: Untertitel
Ich habe nichts angestellt.
Kijk uit. lk deed niets verkeerd.
   Korpustyp: Untertitel
Was hast du angestellt?
Wat heb je verdomme geflikt?
   Korpustyp: Untertitel
Er hat Nachforschungen angestellt.
- lk zal met 'm praten.
   Korpustyp: Untertitel
- Was hast du angestellt?
Wat heb je gedaan?
   Korpustyp: Untertitel
Was hat sie angestellt?
Wat had je besloten?
   Korpustyp: Untertitel
- Hast du etwas angestellt?
- Iets doms gedaan?
   Korpustyp: Untertitel
Was hat er angestellt?
Wat heeft ie nu weer gedaan?
   Korpustyp: Untertitel
Was haben Sie angestellt?
Wat heb je dan gedaan?
   Korpustyp: Untertitel
Was haben die angestellt?
Wat hebben ze misdaan?
   Korpustyp: Untertitel
Du bist mein Angestellter.
Oh, ik weet het al.
   Korpustyp: Untertitel
Er hat Moon angestellt.
Hij had Moon gerekruteerd.
   Korpustyp: Untertitel
Du hast sie angestellt.
Jij hebt haar aangenomen.
   Korpustyp: Untertitel
Hast du was angestellt?
Deed je iets verkeerds?
   Korpustyp: Untertitel
Was habt Ihr angestellt?
Wat is hier aan de hand?
   Korpustyp: Untertitel
Habe ich was angestellt?
Zit ik in de problemen?
   Korpustyp: Untertitel
Hab ich irgendwas angestellt?
Heb ik iets verkeerd gedaan?
   Korpustyp: Untertitel
Was hat er angestellt?
Wat heeft hij uitgevreten?
   Korpustyp: Untertitel
Der Angestellte des Monats.
Kijk, de werkneemster van de maand.
   Korpustyp: Untertitel
- Hat Sie was angestellt?
Heeft ze iets verkeerds gedaan?
   Korpustyp: Untertitel
Was hat Dori angestellt?
Wat heeft Dori gedaan?
   Korpustyp: Untertitel
Hat er was angestellt?
Heeft hij iets gedaan?
   Korpustyp: Untertitel
Dieser Mann ist angestellt.
Deze man staat op de loonlijst.
   Korpustyp: Untertitel
Was haben Sie angestellt?
Wat heb jij misdaan?
   Korpustyp: Untertitel
Was hat sie angestellt?
- Wat deed ze?
   Korpustyp: Untertitel
Sie sind jetzt Angestellter.
Je bent niet langer werkloos.
   Korpustyp: Untertitel
Von Ihnen höchstpersönlich angestellt.
U hebt me zelf aangenomen.
   Korpustyp: Untertitel
Ich hab nichts angestellt.
lk heb niets fout gedaan.
   Korpustyp: Untertitel
Was habt ihr angestellt?
Wat deed je met hem?
   Korpustyp: Untertitel
Ich habe Nachforschungen angestellt.
lk heb er onderzoek naar gedaan.
   Korpustyp: Untertitel
Ich bin jetzt angestellt.
Wel, ik heb nu een adres.
   Korpustyp: Untertitel
Sie werden wirklich angestellt.
Mensen huren je werkelijk in.
   Korpustyp: Untertitel
Wir sind Angestellte, Troy.
Goed genoeg om te eten.
   Korpustyp: Untertitel
Was hat sie angestellt?
Wat heeft ze gedaan?
   Korpustyp: Untertitel
Damals wurden Vergleiche angestellt.
Er werden ook bepaalde vergelijkingen getrokken.
   Korpustyp: EU
Was hat er angestellt?
Wat heeft hij misdaan?
   Korpustyp: Untertitel
Der Angestellte wehrt sich.
De winkelier vecht terug.
   Korpustyp: Untertitel
Der Angestellte wird arbeitsunfähig.
De winkelier raakt bewusteloos.
   Korpustyp: Untertitel
Was hat er angestellt?
Wat heeft hij gedaan?
   Korpustyp: Untertitel
- Was habt ihr angestellt?
- Wat hebben jullie gedaan?
   Korpustyp: Untertitel
- Hat sie was angestellt?
Heeft ze wat uitgespookt?
   Korpustyp: Untertitel
- Hat sie etwas angestellt?
Ze heeft toch niet iets doms gedaan?
   Korpustyp: Untertitel
- Was hast du angestellt?
Dat zei ik in vertrouwen.
   Korpustyp: Untertitel
Was hab ich angestellt?
Wat heb ik gedaan?
   Korpustyp: Untertitel
Hat er etwas angestellt?
Heeft hij iets gedaan?
   Korpustyp: Untertitel
Hast du etwas angestellt?
Heb je iets misdaan?
   Korpustyp: Untertitel
Sie war seine Angestellte.
Zij werkte voor hem.
   Korpustyp: Untertitel
Was haben Sie angestellt?
- Wat hebt u uitgespookt?
   Korpustyp: Untertitel
- Ich bin angestellt?
Dus ik word ingehuurd?
   Korpustyp: Untertitel
Hast du was angestellt?
Wat heb je gedaan?
   Korpustyp: Untertitel
- Ich habe nichts angestellt.
- lk heb niets gedaan.
   Korpustyp: Untertitel
- Sie haben nichts angestellt.
Maar u heeft niets gedaan.
   Korpustyp: Untertitel
Was *ich* angestellt habe?
Wat ik heb gedaan?
   Korpustyp: Untertitel
Was hat er angestellt?
Wat heb je uitgespookt dan?
   Korpustyp: Untertitel
Haste wieder was angestellt?
Weer de kwajongen uitgehangen?
   Korpustyp: Untertitel
Was hast du angestellt?
ln wat voor moeilijkheden zit jij?
   Korpustyp: Untertitel
Du hast ihn angestellt.
Je hebt hem zelf gehuurd.
   Korpustyp: Untertitel
- Hab ich was angestellt?
Heb ik een overtreding begaan?
   Korpustyp: Untertitel
- Er ist ein Angestellter.
- Hij werkt voor me.
   Korpustyp: Untertitel
- Was hat er angestellt?
Wat deed hij?
   Korpustyp: Untertitel
- Was haben Sie angestellt?
- Wat heb je gedaan?
   Korpustyp: Untertitel
- ich bin Angestellter.
lk ben een clerk, eerste klas.
   Korpustyp: Untertitel
Ich bin kein Angestellter.
lk werk voor niemand, kolonel.
   Korpustyp: Untertitel
Wann wurdest du angestellt?
Wanneer ben je aangenomen?
   Korpustyp: Untertitel
Was habt ihr angestellt!
Wat heb je gedaan?
   Korpustyp: Untertitel
- Wo ist meine Angestellte?
- Waar is mijn aanwinst?
   Korpustyp: Untertitel
- Angestellte essen da umsonst.
- Het personeel eet daar gratis.
   Korpustyp: Untertitel
Was hast du angestellt?
Ellendig meisje, wat doe je?
   Korpustyp: Untertitel
Fest angestellt? - Zeitarbeit.
Contract van onbeperkte duur?
   Korpustyp: Untertitel
- Er wird wieder angestellt.
- Hij gaat weer aan.
   Korpustyp: Untertitel
Und morgen wieder angestellt.
En morgen krijgt hij zijn baan terug.
   Korpustyp: Untertitel
- Was hast du angestellt?
Wat heb je gedaan, meisje?
   Korpustyp: Untertitel
Was haben wir angestellt?
Wat hebben we gedaan?
   Korpustyp: Untertitel
- Sie sind angestellt.
- U bent aangenomen.
   Korpustyp: Untertitel
- Was hast du angestellt?
Oké, wat heb jij uitgevreten?
   Korpustyp: Untertitel
Hat er etwas angestellt?
Heeft hij wat uitgespookt?
   Korpustyp: Untertitel
Haben Sie was angestellt?
U hebt toch niks misdaan?
   Korpustyp: Untertitel
Was hat er angestellt?
Wat had hij gedaan?
   Korpustyp: Untertitel
Baze hat ihn angestellt.
Baze heeft hem ingehuurd.
   Korpustyp: Untertitel
- Sie hat nichts angestellt.
- Ze doet niks verkeerds.
   Korpustyp: Untertitel
Habe ich etwas angestellt?
Heb ik iets misdaan?
   Korpustyp: Untertitel
Wie hast du's angestellt?
Hoe deed je het?
   Korpustyp: Untertitel
Ich habe Sie angestellt.
lk heb jou aangenomen.
   Korpustyp: Untertitel
Hast du irgendwas angestellt?
Heb je iets ergs gedaan?
   Korpustyp: Untertitel
Was hab ich angestellt?
Wat heb ik nou weer gedaan?
   Korpustyp: Untertitel
Haben wir etwas angestellt?
Wat hebben we gedaan?
   Korpustyp: Untertitel