linguatools-Logo
251 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
berg Berg 4.352 Haufen 90 Gebirge 88 Borg
Wall
Sperre
Barriere
[Weiteres]
berg kastrierter Jungeber

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

berg Berge 138 Berges 60 Bergen 35 Menge 18 Hügel 20 Berggipfel 7 Gipfel 7 Bergs 5 Vulkan 5 Mount 4 Tonne 4 Klippe 4 Stapel 4 Wand 3 ganzen Berg 3 Stein 3 Kamm 3
Berg Holy 13

Verwendungsbeispiele

bergBerg
 

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

En Jezus ging op den berg, en zat aldaar neder met Zijn discipelen.
Jesus aber ging hinauf auf einen Berg und setzte sich daselbst mit seinen Jüngern.
Sachgebiete: Religion    Korpustyp: Bibel
Tarzan weet waar er een hele berg van is.
Tarzan weiß, wo es einen Berg davon gibt.
   Korpustyp: Untertitel
De afgelopen jaren heeft de begrotingsautoriteit de Commissie opgezadeld met een berg aan vastleggingen.
In den zurückliegenden Jahren hat die Haushaltsbehörde der Kommission einen Berg von Verpflichtungen auferlegt.
   Korpustyp: EU
Boeddha is ook een vriend van de bergen.
Buddha ist auch eher ein Freund der Berge.
   Korpustyp: Untertitel
Deze kamer heeft een mooi zicht op de berg.
Dieses Zimmer hat einen schönen Ausblick auf den Berg.
   Korpustyp: Beispielsatz
Yasin is niet bij ons hier in de bergen.
Yosin ist nicht hier bei uns auf dem Berg.
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


berging Bergung 50 Rettung 1 Schuppen 1 Abstellraum 1 Wasserspeicher
Speicherung
Wasserspeicherung
Ruecklage
berg- oreophilus
bergliebend
Gebirgs-
hoge berg Hochgebirge
berg-reservoir auf einer Bergkuppe gelegener Speicher
prisma berging Prismaspeicherung
tijdelijke berging Rueckhaltespeicherung
gereguleerde berging gesteuerte Speicherung
Ausgleichsspeicherung
Ausgleichsmenge
normale berging normale Speicherung
normale Speichermenge
initiële berging Anfangsvorrat
cyclische berging zyklischer Vorrat
Ueberjahresspeicher
overjarige berging zyklischer Vorrat
Ueberjahresspeicher
berg-steentijm Waldwürze
Bergminze
onderzeese berg unterseeischer Berg
De berg Der Berg
Bergs vingervin Bergs Morwong
berging in geologische formaties Endlagerung in geologischen Formationen
sorgung berging nomen En
een berg beklimmen einen Berg besteigen 20
berging voor magneetbanden Magnetbandhalter
berging voor hoogwaterbestrijding Hochwasserrückhalt
berging in bodemoneffenheden Speicherung in Bodenvertiefungen
berging door interceptie Interzeptions-Speicherung
initiële berging in loof anfaengliche Speicherung im Laubwerk
berging in rivierstroomgebied Talspeicherung
berging in stroomgebied Talspeicherung
berging van afval Zwischenlagerung

100 weitere Verwendungsbeispiele mit Berg

152 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Olympus (berg)
Olymp
   Korpustyp: Wikipedia
Säntis (berg)
Säntis
   Korpustyp: Wikipedia
Súlur (berg)
Súlur
   Korpustyp: Wikipedia
Tibidabo (berg)
Tibidabo
   Korpustyp: Wikipedia
Kopaonik (berg)
Kopaonik
   Korpustyp: Wikipedia
Üetliberg (berg)
Uetliberg
   Korpustyp: Wikipedia
Kerinci (berg)
Kerinchi
   Korpustyp: Wikipedia
Tiscali (berg)
Tiscali (Sardinien)
   Korpustyp: Wikipedia
Hiei (berg)
Hiei-zan
   Korpustyp: Wikipedia
Monserrate (berg)
Monserrate (Kolumbien)
   Korpustyp: Wikipedia
Colo (berg)
Colo
   Korpustyp: Wikipedia
Breitenberg (berg)
Breitenberg (Allgäuer Alpen)
   Korpustyp: Wikipedia
Alpamayo (berg)
Alpamayo
   Korpustyp: Wikipedia
Monviso (berg)
Monte Viso
   Korpustyp: Wikipedia
Damavand (berg)
Damavand
   Korpustyp: Wikipedia
Garage (berging)
Garage
   Korpustyp: Wikipedia
Kilimanjaro (berg)
Kilimandscharo
   Korpustyp: Wikipedia
Kriváň (berg)
Kriváň
   Korpustyp: Wikipedia
Krn (berg)
Krn
   Korpustyp: Wikipedia
Snøhetta (berg)
Snøhetta
   Korpustyp: Wikipedia
Ardjoeno (berg)
Arjuno-Welirang
   Korpustyp: Wikipedia
Corcovado (berg)
Corcovado (Brasilien)
   Korpustyp: Wikipedia
Herzberg (berg)
Herzberg (Taunus)
   Korpustyp: Wikipedia
Berging (scheepvaart)
Bergung (Seefahrt)
   Korpustyp: Wikipedia
Bernstein (berg)
Bernstein (Nordschwarzwald)
   Korpustyp: Wikipedia
Rigi (berg)
Rigi
   Korpustyp: Wikipedia
Roraima (berg)
Roraima-Tepui
   Korpustyp: Wikipedia
Montjuïc (berg)
Montjuïc
   Korpustyp: Wikipedia
Ararat (berg)
Ararat
   Korpustyp: Wikipedia
Barbeau (berg)
Barbeau Peak
   Korpustyp: Wikipedia
Onderzeese berg
Tiefseeberg
   Korpustyp: Wikipedia
Guyot (berg)
Guyot
   Korpustyp: Wikipedia
Ludwigshöhe (berg)
Ludwigshöhe (Monte Rosa)
   Korpustyp: Wikipedia
Bellavista (berg)
Bellavista
   Korpustyp: Wikipedia
Een berg... echt een berg.
Viel mehr. Viel mehr.
   Korpustyp: Untertitel
lk berg ze weg.
Ich schließe es weg.
   Korpustyp: Untertitel
- Berg je dan maar.
- Dann kannst du was erleben.
   Korpustyp: Untertitel
Berg dit eens op.
Legen Sie das ab.
   Korpustyp: Untertitel
De berg is verlaten.
Da ist keiner mehr.
   Korpustyp: Untertitel
Berg ze goed op.
- Verwahren Sie sie.
   Korpustyp: Untertitel
De Berg... Meryn Trant.
Ihr werdet immer aufmerksamer, junge Dame.
   Korpustyp: Untertitel
Berg dat zadel op.
- Bring den Sattel in den Gurtraum.
   Korpustyp: Untertitel
Geen berg te hoog.
Du kletterst jede Leiter hoch, was?
   Korpustyp: Untertitel
Berg die wapens op.
Ihr kennt eure Plätze.
   Korpustyp: Untertitel
Draak op een berg.
"Drache auf Bergspitze"
   Korpustyp: Untertitel
- Berg dat ding op.
- Steck das Ding weg, Stifler.
   Korpustyp: Untertitel
- Kijk de berg.
Er ist stehen geblieben.
   Korpustyp: Untertitel
- Berg je hengel op.
- Verstaue deine Angelrute.
   Korpustyp: Untertitel
Berg je mes op.
Steck deine Klinge weg!
   Korpustyp: Untertitel
- Ga de berg op.
- Na, los!
   Korpustyp: Untertitel
- Berg dit veilig op.
- Hier, pass gut darauf auf.
   Korpustyp: Untertitel
- Berg het weg.
- Sichern Sie es.
   Korpustyp: Untertitel
Berg de bagage op.
- Kümmer dich um die Koffer.
   Korpustyp: Untertitel
Berg 'm goed op.
Bewahre das besser an einem sicheren Ort auf.
   Korpustyp: Untertitel
Da's een flinke berg.
- Sie haben da 'ne ganz schöne Ladung.
   Korpustyp: Untertitel
- Begin de berging...
Beginnen Sie mit der Bergung gleich...
   Korpustyp: Untertitel
Deltavlieger over een berg.
Sie war Drachenfliegen am Tiger Mountain,
   Korpustyp: Untertitel
- Berg die telefoon op.
Leg einfach das Telefon weg.
   Korpustyp: Untertitel
- Berg of Meer?
- Mountain oder Lakeside?
   Korpustyp: Untertitel
De berging rechts passeren.
Vorbei an der Vorratskammer rechts.
   Korpustyp: Untertitel
- Wat een berg bagage.
- Sehr viel Gepäck.
   Korpustyp: Untertitel
Berg dat goed op.
Lass ein bisschen Wasser drüber laufen, ja?
   Korpustyp: Untertitel
Net voorbij die berg...
Direkt hinter dieser Erhebung...
   Korpustyp: Untertitel
Vliegtuigcrash te Berg-Kampenhout
Sabena-Flug 548
   Korpustyp: Wikipedia
Wilma van den Berg
Wilma van Gool
   Korpustyp: Wikipedia
Engelbert II van Berg
Engelbert I. von Köln
   Korpustyp: Wikipedia
Berg 't zorgvuldig op.
Also, stelle es irgendwo sorgsam hin.
   Korpustyp: Untertitel
Berg je dolk weg.
Steck den Dolch weg.
   Korpustyp: Untertitel
Berg dit even op.
Stell das Zeug da rein.
   Korpustyp: Untertitel
lk berg ze op.
Ich lege sie weg.
   Korpustyp: Untertitel
Klaarmaken voor berging toestellen.
Vorbereiten, um Jet für Bergung zu sichten.
   Korpustyp: Untertitel
Berg het netjes op.
Jetzt ist's o. k. Schraub's gut fest!
   Korpustyp: Untertitel
Berg het veilig op.
Bewahrt den Pfeil auf.
   Korpustyp: Untertitel
Berg de wapens op.
Sammelt die Waffen ein.
   Korpustyp: Untertitel
Berg dit goed op.
Paß gut drauf auf.
   Korpustyp: Untertitel
Berg geaderd witje
Bergweißling
   Korpustyp: Wikipedia
Berg van barmhartigheid
Monte di Pietà
   Korpustyp: Wikipedia
Heilige berg Taishan
Tai Shan
   Korpustyp: Wikipedia
Dat is geen berging.
Das kann keine Entsorgung sein.
   Korpustyp: EU
Intussen ligt er een berg sokken. - Geen berg.
Der Sockenhaufen ist schon 'nen halben Meter hoch.
   Korpustyp: Untertitel
We voerden een berging uit.
Wir haben gerade eine Rettung durchgeführt.
   Korpustyp: Untertitel
Dat berg ik wel op.
Ich schließe sie ein.
   Korpustyp: Untertitel
Maar berg het voorlopig op.
Steck es weg.
   Korpustyp: Untertitel
lk zocht een berg aspirine.
Ich suche nach dem Aspirin-Vorrat.
   Korpustyp: Untertitel
- Net een berg gesmolten ijs.
Sieht aus wie geschmolzene Eiscreme.
   Korpustyp: Untertitel
Berg dat chequeboekje maar op.
Packen Sie Ihr Scheckbuch weg!
   Korpustyp: Untertitel
Berg de föntgenlamp goed op.
Ihr schließt den F-Strahler weg.
   Korpustyp: Untertitel
Robinson, berg die huevos op.
Packen Sie diese Huevos beiseite, Robinson.
   Korpustyp: Untertitel
Je bent een vuurspuwende berg.
Du bist eine Völva.
   Korpustyp: Untertitel
Tom Chaney, berg je maar.
Tom Chaney, wir kommen.
   Korpustyp: Untertitel
Wat met de berg doen?
Was sollen wir machen?
   Korpustyp: Untertitel
- Drie dagen de berg af.
- Drei Tage von hier.
   Korpustyp: Untertitel
Wat is een berg kwallen?
Welchen Schlag bevorzugt eine Qualle?
   Korpustyp: Untertitel
Hoe gaat het, magische berg?
Was geht ab, Zauberberg?
   Korpustyp: Untertitel
- lk berg de boodschappen weg.
- Ich räume die Einkäufe weg.
   Korpustyp: Untertitel
Geef de berg maar vrij.
Gib die Piste frei!
   Korpustyp: Untertitel
Die berg ik maar op.
Ich stecke das mal weg.
   Korpustyp: Untertitel
Berg die dingen op. Mr.
Räumen Sie das weg, Ellen.
   Korpustyp: Untertitel
de hellingshoek van de berg;
der Böschungswinkel der Halde;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Ben ik te onduidelijk, Berg?
Drücke ich mich zu ungenau aus?
   Korpustyp: Untertitel