linguatools-Logo
10 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
Blütenknospe bloemknop 13 vruchtknop
vruchtoog

Verwendungsbeispiele

Blütenknospe bloemknop
 
Magnolia Liliflora Extract ist ein Extrakt aus den Blütenknospen von Magnolia liliflora, Magnoliaceae
Magnolia Liliflora Extract is een extract van de bloemknoppen van Magnolia liliflora, Magnoliaceae
   Korpustyp: EU DGT-TM
Eugenia Caryophyllus Oil ist das durch Dampfdestillierung der trockenen Blütenknospen der Gewürznelke, Eugenia caryophyllus, Myrtaceae, gewonnene etherische Öl.
Eugenia Caryophyllus Oil is de vluchtige olie gewonnen door stoomdestillatie uit de de gedroogde bloemknoppen van de kruidnagel, Eugenia caryophyllus, Myrtaceae.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Eugenia Caryophyllus Extract ist ein Extrakt aus den getrockneten Blütenknospen der Gewürznelke, Eugenia caryophyllata, Myrtaceae
Eugenia Caryophyllus Extract is een extract van de gedroogde bloemknoppen van de kruidnagel, Eugenia caryophyllata, Myrtaceae
   Korpustyp: EU DGT-TM
Blüten und Blütenknospen (außer Nelken, Rosen, Orchideen und Chrysanthemen), geschnitten, zu Binde- oder Zierzwecken, frisch, vom 26. Oktober bis 30. April:
Afgesneden bloemen, bloesems en bloemknoppen, voor bloemstukken of voor versiering, vers, van 26 oktober tot en met 30 april:
   Korpustyp: EU DGT-TM
Blüten und Blütenknospen (außer Nelken und Rosen), geschnitten, zu Binde- oder Zierzwecken, frisch, vom 1. Mai bis 25. Oktober:
Afgesneden bloemen, bloesems en bloemknoppen (andere dan anjers en rozen), voor bloemstukken of voor versiering, vers, van 1 mei tot en met 25 oktober:
   Korpustyp: EU DGT-TM
Blattwerk, Blätter, Zweige und andere Pflanzenteile, ohne Blüten und Blütenknospen sowie Gräser, zu Binde- oder Zierzwecken, frisch
loof, bladeren, twijgen, takken en andere delen van planten, zonder bloemen, bloesems of bloemknoppen, alsmede grassen, voor bloemstukken of voor versiering, vers
   Korpustyp: EU DGT-TM
Blüten und Blütenknospen (außer Tulpen und Rosen), geschnitten, zu Binde- oder Zierzwecken, frisch, vom 26. Oktober bis 30. April:
Afgesneden bloemen, bloesems en bloemknoppen (andere dan tulpen en rozen), voor bloemstukken of voor versiering, vers, van 26 oktober tot en met 30 april:
   Korpustyp: EU DGT-TM
Blattwerk, Blätter, Zweige und andere Pflanzenteile, ohne Blüten und Blütenknospen sowie Gräser, zu Binde- oder Zierzwecken, gebleicht, gefärbt, imprägniert oder anders bearbeitet
Loof, bladeren, twijgen, takken en andere delen van planten, zonder bloemen, bloesems of bloemknoppen, alsmede grassen, voor bloemstukken of voor versiering, gebleekt, geverfd, geimpregneerd of op andere wijze geprepareerd
   Korpustyp: EU DGT-TM
Blattwerk, Blätter, Zweige und andere Pflanzenteile, ohne Blüten und Blütenknospen sowie Gräser, zu Binde- oder Zierzwecken, getrocknet, gebleicht, gefärbt, imprägniert oder anders bearbeitet
loof, bladeren, twijgen, takken en andere delen van planten, zonder bloemen, bloesems of bloemknoppen, alsmede grassen, voor bloemstukken of voor versiering, gedroogd, gebleekt, geverfd, geïmpregneerd of op andere wijze geprepareerd
   Korpustyp: EU DGT-TM
Blüten und Blütenknospen (außer Nelken, Rosen, Orchideen und Chrysanthemen), geschnitten, zu Binde- oder Zierzwecken, frisch, vom 1. Mai bis 25. Oktober:
Afgesneden bloemen, bloesems en bloemknoppen (andere dan anjers, rozen, orchideeën of chrysanten), voor bloemstukken of voor versiering, vers, van 1 mei tot en met 25 oktober:
   Korpustyp: EU DGT-TM