linguatools-Logo
301 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
Buch boek 15.554 book 2 boch
boek papier
[Weiteres]
Buch Boekje 3 baai nomen

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

buch boeken 1 leerboek 1 overmorgen 1 regel 1
Buch boeken 58 boekhouding 30 register 24 bij 18 lijst 14 boek gelezen 13 registers 10 bewijsstukken 9 dagboek 9 rol 9 verhaal 8 grootboek 8 boek schrijven 8 roman 8 boek geschreven 7 werk 7 script 7

Verwendungsbeispiele

Buch boek
 

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Millionen von Büchern unserer Bibliotheken werden auf kleiner Flamme vernichtet.
Miljoenen boeken in onze bibliotheken gaan beetje bij beetje verloren.
   Korpustyp: EU
James Bond hätte nicht bis zum dritten Buch gewartet.
James Bond zou niet tot het derde boek wachten.
   Korpustyp: Untertitel
Bücher oder Kapitel aus Büchern für Verbraucher oder die allgemeine Öffentlichkeit dürfen nicht zitiert werden.
Boeken of hoofdstukken van boeken voor consumenten of het grote publiek mogen niet worden geciteerd.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Phil, wo ist das Buch mit den Gruselbildchen?
Phil, waar is dat boek met nare foto's?
   Korpustyp: Untertitel
Ariane will das Buch und das Lesen fördern.
Ariane wil het boek en het lezen bevorderen.
   Korpustyp: EU
Ed und Harry haben ein Buch geschrieben.
Ed en Harry hebben een boek geschreven.
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Buche beuk 18 beukenboom 1 gewone beuk
inlandse beuk
Buch führen de boekhouding voeren 30 de boeken houden
gemeine Buche inlandse beuk
gewone beuk
beuk
heiliges Buch heilig boek 1
gebundenes Buch gekartonneerd boek
ingenaaid boek
ingebonden boek
gebonden boek
broschiertes Buch ingenaaid boek
gebrocheerd boek
gevrocheerd boek
Liturgisches Buch liturgisch boek
kartoniertes Buch gekartoneerd boek
alte Buch oud druk
verbotenes Buch verboden boek
getrüffeltes Buch boek met ingevoegde illustraties
antiquarisches Buch tweedehands boek
amerikanische Buche Amerikaanse beuk
Inkasso-Buch premie-incassoboek
ABC-Buch Abc boekje
altes Buch oud onaanzienlijk boek
ein Buch lesen een boek lezen 695
ein Buch schreiben een boek schrijven 558
ordnungsgemäß Buch führen een reglematige boekhouding voeren
durch Subskription bestelltes Buch boek bij intekening verkrijgbaar
ein Buch verstellen een boek verkeerd terugzetten
Nicht-Buch-Materialien niet-boek materiaal
Standort eines Buches plaats van een boek
ein Buch einforden een boek terugvragen
ein Buch zurückstellen een verloren boek vervangen
ein Buch vormerken een boek reserveren
Limit-Order-Buch limietenboek
boek met orders met prijslimieten
Sperrholz aus Buche houtplaat van beukehout

100 weitere Verwendungsbeispiele mit Buch

201 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Buch
Categorie:Boek
   Korpustyp: Wikipedia
Heiligstes Buch
Kitáb-i-Aqdas
   Korpustyp: Wikipedia
Evangelium (Buch)
Evangelie
   Korpustyp: Wikipedia
Schlosskirche Buch
Slotkerk (Berlijn)
   Korpustyp: Wikipedia
Illuminati (Buch)
Het Bernini Mysterie
   Korpustyp: Wikipedia
Lage (Buch)
Katern
   Korpustyp: Wikipedia
Buch Baruch
Baruch
   Korpustyp: Wikipedia
- Nenne ein Buch, irgendein Buch.
- Noem een titel. Wat je wilt.
   Korpustyp: Untertitel
Dieses Buch wird gigantisch.
Dit wordt een hit.
   Korpustyp: Untertitel
- Das liegt am Buch.
Dat gebeurt mij ook als ik Moby Dick lees.
   Korpustyp: Untertitel
- Führst du Buch darüber?
- Controle houden, of wel?
   Korpustyp: Untertitel
Ein wirklich spannendes Buch.
Heel boeiend. - Studeer je?
   Korpustyp: Untertitel
Wo ist das Buch?
Kijk eens wie er kijkt, schoonheid.
   Korpustyp: Untertitel
Schreibst du ein Buch?
We gaan over drie uur en 41 minuten.
   Korpustyp: Untertitel
Lass das verdammte Buch!
Hou je mond. lk sterf niet.
   Korpustyp: Untertitel
Sie lesen mein Buch.
Je hebt het manuscript gelezen.
   Korpustyp: Untertitel
- Das Buch wird zugeklappt.
- Hier trekken we een streep onder.
   Korpustyp: Untertitel
Einer mehr im Buch.
Nog een voor je statistieken, hè?
   Korpustyp: Untertitel
- Ein gutes Buch reicht.
Eén keer scoren is genoeg.
   Korpustyp: Untertitel
-Sie mein Buch gefunden?
Waar heb je dat woord geleerd?
   Korpustyp: Untertitel
- Ein gutes Buch.
- Dat is goed.
   Korpustyp: Untertitel
Ich führe nicht Buch.
lk kan zijn vriendinnen niet allemaal bijhouden.
   Korpustyp: Untertitel
Hier, dein Buch.
Hij stuurt me liefdesbrieven.
   Korpustyp: Untertitel
Ja, in deinem Buch.
Ja, ze zitten in jouw filofax.
   Korpustyp: Untertitel
Dieses Buch ist reserviert.
Dit mag niet uitgeleend worden.
   Korpustyp: Untertitel
- Lies das Buch.
Wat proberen ze te doen?
   Korpustyp: Untertitel
- Steck das Buch ein.
Stop dit in je tas.
   Korpustyp: Untertitel
- Gib mir das Buch.
Geef het aan me.
   Korpustyp: Untertitel
Ja, ein wundervolles Buch.
- Ja, het is uitstekend.
   Korpustyp: Untertitel
Wir behalten das Buch.
We houden haar bijbel.
   Korpustyp: Untertitel
- Das ist 'ne Buche!
Dat is een merel.
   Korpustyp: Untertitel
- Unter der Buche!
- Onder de merel.
   Korpustyp: Untertitel
- Buch einen OP.
We zullen tegelijk moeten werken.
   Korpustyp: Untertitel
Schauen Sie im Buch.
Kijk in het gastenboek.
   Korpustyp: Untertitel
- Ich kenne Ihr Buch.
- Het is me bekend.
   Korpustyp: Untertitel
Das Buch wird konfisziert.
lk neem dat in beslag.
   Korpustyp: Untertitel
Ich buche einen OP.
lk reserveer een OK.
   Korpustyp: Untertitel
Gut! Buch ihn.
Mooi, reserveer maar.
   Korpustyp: Untertitel
Buch der Richter
Rechters
   Korpustyp: Wikipedia
Buch der Riten
Optekeningen over de riten
   Korpustyp: Wikipedia
Buch der Gewissheit
Kitáb-i-Íqán
   Korpustyp: Wikipedia
Das schwarze Buch
Zwartboek (publicatie)
   Korpustyp: Wikipedia
4. Buch Mose
Numeri
   Korpustyp: Wikipedia
Welttag des Buches
Wereldboekendag
   Korpustyp: Wikipedia
Buch des Neuen Testaments
Categorie:Boek uit het Nieuwe Testament
   Korpustyp: Wikipedia
Buch der Jubiläen
Jubileeën
   Korpustyp: Wikipedia
Buch der Psalmen
Psalmen
   Korpustyp: Wikipedia
Buch der Oden
Oden (Bijbel)
   Korpustyp: Wikipedia
Lesen Sie das Buch.
Lees Baby Steps nou maar.
   Korpustyp: Untertitel
Veröffentlichen Sie mein Buch?
Ga je me publiceren?
   Korpustyp: Untertitel
Ja, mein Buch.
Dus kwam ik terug.
   Korpustyp: Untertitel
- Oh, das schwarze Buch.
O, het zwarte schrift.
   Korpustyp: Untertitel
Lese ein Buch. Au!
- Gaat het weer goed met jou en Andy?
   Korpustyp: Untertitel
- Sie führen nicht Buch?
- Noteert u dat niet?
   Korpustyp: Untertitel
Dein Buch kommt raus?
Ga je nu gepubliceerd worden?
   Korpustyp: Untertitel
Verleihe nie ein Buch!
Blijf niet in een fantasie hangen.
   Korpustyp: Untertitel
Liest du Pisaros Buch?
Ga je Pisaro lezen?
   Korpustyp: Untertitel
1. Buch der Makkabäer
1 Makkabeeën
   Korpustyp: Wikipedia
1. Buch der Könige
1 en 2 Koningen
   Korpustyp: Wikipedia
1. Buch der Chronik
1 en 2 Kronieken
   Korpustyp: Wikipedia
1. Buch Samuel
1 en 2 Samuel
   Korpustyp: Wikipedia
Buch des Dzyan
Stanza's van Dzyan
   Korpustyp: Wikipedia
3. Buch Mose
Leviticus
   Korpustyp: Wikipedia
5. Buch Mose
Deuteronomium
   Korpustyp: Wikipedia
Buch der Sprichwörter
Spreuken
   Korpustyp: Wikipedia
Name des & Textpassagen-Buchs:
Naam van het uitdrukkingenboek:
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Ich könnte ein Buch schreiben.
lk heb veel gehoord.
   Korpustyp: Untertitel
Darüber wird nicht Buch geführt.
Er zit geen logica in.
   Korpustyp: Untertitel
Das Buch wird dir gefallen.
Die zul je vast leuk vinden.
   Korpustyp: Untertitel
Wie geht's mit dem Buch?
Hoe is het met je kinderboek?
   Korpustyp: Untertitel
Ich bin ein offenes Buch.
lk heb geen geheimen.
   Korpustyp: Untertitel
Nein, hast du das Buch?
Nee, hebt u daar een exemplaar van?
   Korpustyp: Untertitel
- Liest du wirklich ein Buch?
Zit je nou echt te lezen?
   Korpustyp: Untertitel
Sehen Sie im Buch nach.
Zoek 't op.
   Korpustyp: Untertitel
Das Buch ist das Größte.
Je knoeit met mijn hart.
   Korpustyp: Untertitel
Ich überlasse Sie Ihrem Buch.
lk zal u alleen laten.
   Korpustyp: Untertitel
Hast du das Buch gelesen?
Heb je 't gelezen?
   Korpustyp: Untertitel
Lass das Buch liegen, bitte.
Blijf van het schrift af.
   Korpustyp: Untertitel
Bring dein Buch selbst raus.
Geef het zelf uit, miles.
   Korpustyp: Untertitel
- Buche einen Flug und flieg...
Stap in een vliegtuig...
   Korpustyp: Untertitel
Dieses Buch gehört Nathan Landau.
"Eigendom van Nathan Landau."
   Korpustyp: Untertitel
Was sagte er zum Buch?
Wat heeft hij jou verteld?
   Korpustyp: Untertitel
Ihr Buch wirkt dadurch kompakter...
Nog niet echt toegankelijk, maar...
   Korpustyp: Untertitel
Das Buch ist großartig, wirklich.
Het is een meesterwerk.
   Korpustyp: Untertitel
Es ist ein tolles Buch.
Het is een prachtboek.
   Korpustyp: Untertitel
Wie war der Buch-Club?
Hoe was de boekclub?
   Korpustyp: Untertitel
Wo ist das Vogel-Buch?
Waar is het vogelboek?
   Korpustyp: Untertitel
Du hast das Buch geschrieben.
Het is goed.
   Korpustyp: Untertitel
Der Titel des Buches lautet:
Het heet De Gespleten Sabel.
   Korpustyp: Untertitel
Ich lese das neue Buch.
- lk ben erin begonnen.
   Korpustyp: Untertitel
-Du hast das Buch gelesen?
- Dus je hebt 't gelezen?
   Korpustyp: Untertitel
Kumpel, zweibändiges Buch, genau hier.
Deze twee bestsellers hier.
   Korpustyp: Untertitel
Ich meine über das Buch.
We ontmoeten elkaar. Reken daar op.
   Korpustyp: Untertitel
Harry, das Buch muss weg.
Je moet het weg doen.
   Korpustyp: Untertitel
- Ich hab das Buch gelesen.
lk heb het gelezen.
   Korpustyp: Untertitel
Das Buch gab es wirklich.
Het heeft echt bestaan.
   Korpustyp: Untertitel
Dieses Buch liefert keine Antworten.
Let op, let op.
   Korpustyp: Untertitel
Schau wieder in Dein Buch.
Ga maar weer tekenen.
   Korpustyp: Untertitel
Lies doch mal ein Buch!
Neem dat verdomme eens aan.
   Korpustyp: Untertitel
Das Buch ist echt alt.
Het is al hartstikke oud.
   Korpustyp: Untertitel