Die endgültigen Druckvorlagen , Filme und Dateien wurden zwischen den Druckereien ausgetauscht , damit die Druckplatten auf Basis einer einheitlichen Originalvorlage hergestellt werden konnten .
De definitieve mallen , films en bestanden werden tussen drukkerijen uitgewisseld om de vervaardiging van drukplaten mogelijk te maken uit een gemeenschappelijke bron .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
Pike hat die gestohlenen Druckplatten im letzten Monat in die Königsbank in Frankfurt gebracht.
Pike heeft de drukplaten naar de Königsbank in Frankfurt gebracht.
Korpustyp: Untertitel
zum Herstellen von lichtempfindlichen Druckplatten [1]
bestemd voor de vervaardiging van lichtgevoelige drukplaten [1]
Korpustyp: EU DGT-TM
Aktiviert der Kämpfer eine der diversen Druckplatten, kann er Zugang zu verschiedenen Waffen bekommen.
Er zijn drukplaten die, indien geactiveerd, de vechter toegang geven tot een aantal wapens.
Korpustyp: Untertitel
Reinigen einer Druckplatte in der Notendruckerei der Banque de France in Chamalières
Schoonmaken van een drukplaat bij de drukkerij van de Banque de France in Chamalières
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
Eine Unze C4 unter einer Druckplatte oder ein Stolperdraht.
30 gram C4 onder een drukplaat of een struikeldraad.
Korpustyp: Untertitel
Auf Basis dieser Entwürfe , die im Juli 1997 veröffentlicht wurden , erfolgt die drucktechnische Umsetzung , wobei im ersten Halbjahr 1998 die Druckplatten angefertigt werden .
In juli 1997 zijn de herziene ontwerpen gepubliceerd . Deze worden in de eerste helft van 1998 op drukplaten aangebracht .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
Und wenn Sie dabei helfen, die Druckplatten wiederzubeschaffen, muss ich alles tun, um Sie zu enttäuschen.
En als u op zoek bent naar die drukplaten dan doe ik echt alles om u teleur te stellen.
Korpustyp: Untertitel
Maschinen, Apparate und Geräte zum Drucken mittels Druckplatten, Druckformzylindern und anderen Druckformen der Position 8442
machines en toestellen die gebruikt worden om te drukken met behulp van drukplaten, drukcilinders en ander materiaal voor het drukken bedoeld bij post 8442
Korpustyp: EU DGT-TM
Es gibt Gerüchte über streng geheime Druckplatten, die von Saddam-Loyalisten aus der Stadt geschmuggelt werden.
Het gerucht gaat dat er drukplaten de stad uit gesmokkeld worden.
Kameras zum Herstellen von Druckplatten oder Druckformzylindern
Camera's voor het vervaardigen van clichés of van drukcilinders
Korpustyp: EU DGT-TM
Meine Herren, die Druckplatten der Bank von England.
De clichés van de Bank of England.
Korpustyp: Untertitel
Die Druckplatten der Bank von England.
De clichés van de Bank of England.
Korpustyp: Untertitel
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
sensibilisierte Druckplatte
gepresensibiliseerde plaat
Modal title
...
vollständige Druckplatte
complete steunplaat
Modal title
...
Koernen einer Offset-Druckplatte
korrelen van een offsetdrukplaat
Modal title
...
Negativkopie auf Druckplatte
negatief-copie
Modal title
...
Positivkopie auf Druckplatte
positieve copie
Modal title
...
5 weitere Verwendungsbeispiele mit "Druckplatte"
17 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Eine Druckplatte für die 100 US-Dollar Banknote.
Printplaat voor het briefje van 100 dollar.
Korpustyp: Untertitel
Audrey, dein Bruder hat darauf bestanden, die Druckplatte für das Falschgeld zu kaufen.
Audrey, je broer staat erop dat we het zo doen. Om de koperplaten te kunnen kopen.
Korpustyp: Untertitel
Ihr Gewicht ist genau auf der Druckplatte verteilt, und Sie haben den Schlagbolzen nicht eingerastet.
Je gewicht is er gelijk over verdeeld, waardoor hij niet is afgegaan.
Korpustyp: Untertitel
Serie : Fälschungsklassenindikator der EZB : Nummer der Druckmaschine : Seriennummer : Nummer der Druckplatte : Nationale Seite der Münze : BE FR LUX DE IR NL ES IT AU PT FIN EL Menge : Beschlagnahmte bzw .
Serie : Identificatiecode van de namaak ( ECB ) : Machinenummer : Serienummer : Plaatnummer : Nationale zijde van het muntstuk : BE FR LUX DE IR NL ES IT AU PT FIN EL Aantal : In beslag genomen of geïdentificeerde instrumenten of objecten :
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
Heatset-Rollenoffset — eine Rollendrucktätigkeit, bei der die druckenden und nichtdruckenden Bereiche der Druckplatte auf einer Ebene liegen. Unter Rollendruck ist zu verstehen, dass der Bedruckstoff der Maschine von einer Rolle und nicht in einzelnen Bogen zugeführt wird.
heatsetrotatie-offset: een rotatiedrukactiviteit waarbij gebruik wordt gemaakt van een beelddrager waarop de drukkende delen en de niet-drukkende delen in hetzelfde vlak liggen, waarbij rotatie inhoudt dat het te bedrukken materiaal niet als aparte vellen maar van een rol in de machine wordt gevoerd.