linguatools-Logo
24 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
Empfangshalle hal 14 aankomsthal 1 stationshal

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Empfangshalle lobby 6

Verwendungsbeispiele

Empfangshalle hal
 

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Sir, es gibt ein Problem in der Empfangshalle.
Meneer, er is een probleem in de hal.
   Korpustyp: Untertitel
Wer möchte schon einen alten Knacker in der Empfangshalle verrotten lassen?
Maar ja, wie wil er nu een oude kerel, wegrottend in de hal.
   Korpustyp: Untertitel
Warte in der Empfangshalle auf deine Mom.
Wacht in de hal op je moeder.
   Korpustyp: Untertitel
Okay, Garret ist in der Empfangshalle.
Goed, Garret is in de centrale hal.
   Korpustyp: Untertitel
Sie wartet in der Empfangshalle auf Sie.
Ze zit in de hal op u te wachten.
   Korpustyp: Untertitel

12 weitere Verwendungsbeispiele mit "Empfangshalle"

12 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Die beste Anlaufstelle ist der Empfangshalle.
De beste plek om hem wat te doen is de receptie zaal.
   Korpustyp: Untertitel
Das da ist dann wohl die Empfangshalle?
Dus daar is de receptie?
   Korpustyp: Untertitel
Ich sehe, die Empfangshalle ist geschmückt.
Het ziet er mooi uit.
   Korpustyp: Untertitel
Die Empfangshalle hat 24 Stunden geöffnet, diensthabende Wache.
De foyer is dag en nacht open, een portier staat op wacht...
   Korpustyp: Untertitel
Die Empfangshalle hat 24 Stunden geöffnet, diensthabende Wache, zuviel Fußverkehr...
De foyer is dag en nacht open, een portier staat op wacht, Te veel voetgangers...
   Korpustyp: Untertitel
Ich will drei Kanister in der großen Empfangshalle.
lk wil drie vaten in de hoofdlobby.
   Korpustyp: Untertitel
Könnte ich in fünf Minuten mit Ihnen in der Empfangshalle reden?
Kan ik jullie zo in de gang spreken?
   Korpustyp: Untertitel
Die Empfangshalle hat 24 Stunden geöffnet. 12-stöckiges Gebäude, hunderte von Räumen.
De foyer is dag en nacht open, 12 verdiepingen, honderden kamers.
   Korpustyp: Untertitel
Na ja, vielleicht kann er uns beim Catering und dem Floristen helfen und... Und der Empfangshalle.
Laat hem dan helpen met de catering, de bloemist en euh.. ja, de feestzaal!
   Korpustyp: Untertitel
Wir müssen uns echt auf eine Platzanzahl einigen, damit wir uns eine Anzahlung für die Empfangshalle leisten können. Ja, ich weiß, Schatz. Ich werde mich drum kümmern.
We zouden echt een rekening moeten openen, dan kunnen we de betaling regelen voor de feestzaal.
   Korpustyp: Untertitel
Bei diesem Tempo werden wir unsere Empfangshalle nicht bekommen, wenn wir ihnen keine Personenanzahl oder Anzahlung geben können. Schatz, bleib mal ganz ruhig.
Als we hen geen rekening geven waarop ze kunnen storten, dan zullen we naar onze feestzaal mogen fluiten.
   Korpustyp: Untertitel
Wir sprechen von 50 000 Vermißten - praktisch 50 000 Toten -, vom Verschwinden eines Bundesstaates - Vargas -, in dem sich der Flugplatz Maiquetía und der Hafen La Guaira, das Eingangstor oder die Empfangshalle von Venezuela, befinden.
Er is sprake van 50.000 vermisten, ongeveer 50.000 doden, de verdwijning van een staat - de staat Vargas - waar zich de luchthaven Maiquetía en de haven La Guaira bevinden, de toegangspoort tot Venezuela.
   Korpustyp: EU