linguatools-Logo
110 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
Erste Hilfe eerste hulp 23
[Weiteres]
Erste Hilfe E.H.

Verwendungsbeispiele

Erste Hilfe eerste hulp
 

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

medizinische Notfälle während des Fluges und entsprechende Erste Hilfe, die mindestens Folgendes umfasst:
medische spoedgevallen tijdens de vlucht en de bijbehorende eerste hulp, met inbegrip van ten minste:
   Korpustyp: EU DGT-TM
Ich brauche keinen Sanitäter, ich kann selbst Erste Hilfe.
lk hoef geen verpleegkundige. lk kan zelf eerste hulp toepassen.
   Korpustyp: Untertitel
Wir müssen auch etwas dafür tun, daß Erste Hilfe geleistet werden kann.
Wij moeten er ook voor zorgen dat er op de plaats van het ongeluk eerste hulp geboden kan worden.
   Korpustyp: EU
Alles klar, also Bagwells dringendste Bedürfnisse sind jetzt eine Fahrgelegenheit und Erste Hilfe.
Dus Bagwells moet twee dingen hebben: transport en eerste hulp.
   Korpustyp: Untertitel
Wir müssen dafür eintreten, daß Seeleute sich mehr Kenntnis über Erste Hilfe, Fremdsprachen und anderes aneignen.
Wij moeten het nodige doen opdat de zeevarenden hun kennis op gebied van eerste hulp bij ongelukken, talen en andere zaken continu kunnen verbeteren.
   Korpustyp: EU
Sie werden Erste Hilfe leisten und wenn nötig, fordern Sie einen Krankenwagen von der nächstgelegenen Unfallstation an.
Jullie zorgen voor de eerste hulp, indien nodig, bel een ambulance... van het dichtstbijzijnde noodhulppost.
   Korpustyp: Untertitel
Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen und Anweisungen für Erste Hilfe;
bijzonderheden betreffende mogelijke directe of indirecte nadelige bijwerkingen en aanwijzingen voor het verlenen van eerste hulp;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Was wissen Sie über Erste Hilfe?
Heeft u verstand van eerste hulp?
   Korpustyp: Untertitel
Taschen und andere Behältnisse mit Apothekenausstattung für Erste Hilfe
Tassen, dozen e.d., met artikelen voor eerste hulp bij ongelukken
   Korpustyp: EU DGT-TM
Ich habe einen Erste Hilfe Koffer im Auto.
lk heb een eerste hulp doos in de bus.
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Sauerstoff für Erste Hilfe eerste-hulpszuurstof
Erste-Hilfe-Massnahme noodmaatregel
Erste-Hilfe-Maßnahmen noodhulpmaatregel
Erste-Hilfe Station eerste hulp bij ongevallen post
EHBO-post
Erste-Hilfe-Maßnahme eerstehulpmaatregel
Erste-Hilfe-Anweisungen eertsehulpinstructies
eertsehulpaanwijzingen
erste-Hilfe-Leistung eerste hulp
erste Hilfe-Sauerstofferzeuger zuurstofgenerator voor eerste hulp
Erste-Hilfe-Raum eerste-hulppost
erste Hilfe bei Ertrinkung eerste hulp aan drenkelingen
Erste-Hilfe-oder Rettungszeichen reddings-of hulpsignaal
Erste-Hilfe-Kasten vervangingssetje voor lampen en zekeringen
Sauerstofferzeuger für erste Hilfe-Fall zuurstofgenerator voor eerste hulp
Ärtzlicher Leitfaden für Erste Hilfe handleiding voor geneeskundige eerste hulp

100 weitere Verwendungsbeispiele mit Erste Hilfe

10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Erste Hilfe
Categorie:Eerste hulp
   Korpustyp: Wikipedia
Er macht Erste Hilfe.
Hij doet mond op mond beademing.
   Korpustyp: Untertitel
Hilf dir erst selbst!
Zorg eerst maar voor jezelf.
   Korpustyp: Untertitel
- Ich kann Erste Hilfe.
lk heb CPR gehad bij de Y.
   Korpustyp: Untertitel
Den Erste-Hilfe-Kasten, bitte.
- Haal de EHBO-doos.
   Korpustyp: Untertitel
Damit lehren wir Erste Hilfe.
Ze is voor onze eerstehulplessen.
   Korpustyp: Untertitel
Woher können Sie Erste Hilfe?
Waar heb jij leren reanimeren?
   Korpustyp: Untertitel
Erst brauche ich Ihre Hilfe.
Je moet eerst mij helpen.
   Korpustyp: Untertitel
flugmedizinische Aspekte und Erste Hilfe,
luchtvaartgeneeskundige aspecten en EHBO;
   Korpustyp: EU DGT-TM
- Hilf mir bitte erst mal.
Eerst moet je me helpen.
   Korpustyp: Untertitel
Medizinische Schulung und Erste Hilfe:
Medische aspecten en EHBO:
   Korpustyp: EU DGT-TM
- Ich hol das Erste-Hilfe-Zeug!
lk haal de spullen even.
   Korpustyp: Untertitel
Haben wir Morphium im Erste-Hilfe-Koffer?
Zit er morfine in de eerstehulpdoos?
   Korpustyp: Untertitel
Mit dem Erste Hilfe Kasten geht das.
Laat me de EHBO-spullen pakken.
   Korpustyp: Untertitel
Sie brauchen auch Erste Hilfe Artikel.
Ze hebben ook eerstehulpsets nodig.
   Korpustyp: Untertitel
- Sande, holen Sie das Erste-Hilfe-Set.
- Sande, haal die verbanddoos.
   Korpustyp: Untertitel
Hilfe ist erst gegen Abend zu erwarten.
Op hulp kunnen we alleen tegen de avond rekenen.
   Korpustyp: Untertitel
Erste-Hilfe-Kasten ist auf dem Boden.
We kunnen hierachter schuilen.
   Korpustyp: Untertitel
An Bord ist ein Erste-Hilfe-Koffer.
De helikopter heeft een EHBO-doos.
   Korpustyp: Untertitel
Ich hab 'nen Erste-Hilfe-Koffer drüben.
lk heb een verbanddoos binnen.
   Korpustyp: Untertitel
Geben Sie mir die Erste-Hilfe-Tasche.
Geef me de medische tas.
   Korpustyp: Untertitel
Wir sind eine Erste-Hilfe-Station.
Meneer Foyt, ga achterom door de noodingang.
   Korpustyp: Untertitel
Ouisa, wo ist das Erste-Hilfe-Buch?
Ouisa, waar is het EHBO-boek?
   Korpustyp: Untertitel
Ich hol den Erste-Hilfe-Kasten.
lk haal de verbanddoos.
   Korpustyp: Untertitel
Mein Erste-Hilfe-Kurs ist lange her.
lk weet niet hoe ik moet reanimeren.
   Korpustyp: Untertitel
Ich hol den Erste-Hilfe-Kasten.
lk haal de verbandkist.
   Korpustyp: Untertitel
Leute, macht einen Erste-Hilfe-Kurs.
Mensen, neem een EHBO cursus.
   Korpustyp: Untertitel
Hurley, ich brauche einen Erste-Hilfe-Kasten.
Hurley, ik heb een verbanddoos nodig.
   Korpustyp: Untertitel
- Ich hole die Erste-Hilfe-Ausrüstung.
- lk zal de EHBO-kit halen.
   Korpustyp: Untertitel
Der Erste-Hilfe-Kasten ist im Bus.
EHBO-kistje ligt in de bus.
   Korpustyp: Untertitel
- Wir holen unser Erste-Hilfe-Set.
- We halen de EHBO-doos.
   Korpustyp: Untertitel
Haben wir einen Erste-Hilfe-Kasten?
Hebben we een verbanddoos?
   Korpustyp: Untertitel
Wir sehen erste Erfolge unserer Hilfe.
We zien dat hulp echt werkt.
   Korpustyp: EU
- Kann irgend wer hier erste Hilfe?
Ze wordt geplet daaronder.
   Korpustyp: Untertitel
lm Bad ist ein Erste-Hilfe-Kasten.
ln de badkamer staat een EHBO-doos.
   Korpustyp: Untertitel
Oh mein Gott, der Erste-Hilfe-Kasten!
Oh mijn God, de EHBO doos!
   Korpustyp: Untertitel
Habt ihr einen Erste-Hilfe-Kasten?
Heb je een EHBO doos?
   Korpustyp: Untertitel
- Haben Sie einen Erste-Hilfe-Kasten gefunden?
Heb je een EHBO-doos gevonden?
   Korpustyp: Untertitel
Nimm einen Erste-Hilfe-Kasten mit.
Breng een medicijntas mee.
   Korpustyp: Untertitel
Ich hole den Erste-Hilfe-Koffer.
lk ga de eerstehulpdoos halen.
   Korpustyp: Untertitel
Geben Sie mir den Erste-Hilfe-Koffer!
lk moet medicijnen hebben.
   Korpustyp: Untertitel
Malkurs, Erste-Hilfe-Kurs, der Schwangerschaftskurs.
Die schildercursus, EHBO, zwangerschapsgymnastiek.
   Korpustyp: Untertitel
- Wo ist Ihr Erste-Hilfe-Kasten?
Waar is je EHBO-doos?
   Korpustyp: Untertitel
Hast du einen Erste-Hilfe-Kasten?
Heb je EHBO spullen?
   Korpustyp: Untertitel
Wir haben den Erste-Hilfe-Kasten mitgebracht.
We brachten je een verbanddoos.
   Korpustyp: Untertitel
Erste Hilfe und Inhalt der Bordapotheke(n),
EHBO en de inhoud van de EHBO-trommels;
   Korpustyp: EU DGT-TM
grundlegende Erste-Hilfe-Maßnahmen, einschließlich Versorgung von:
basisbeginselen EHBO, inclusief verzorging van:
   Korpustyp: EU DGT-TM
- Haben Sie einen Erste-Hilfe-Kasten?
Heeft u een EHBO trommel?
   Korpustyp: Untertitel
- Kann ich zwei Erste-Hilfe-Boxen kaufen?
Kan ik die twee E.H.B.O. dozen kopen?
   Korpustyp: Untertitel
lm Handschuhfach ist ein Erste-Hilfe-Kasten.
Er zit een eerstehulpdoos in het handschoenkastje.
   Korpustyp: Untertitel
- Meinen Rucksack. - Das Erste-Hilfe-Set.
ln mijn rugzak zit een verbanddoos.
   Korpustyp: Untertitel
Ich hole den Erste-Hilfe-Kasten.
lk haal de spullen van de EHBO-doos.
   Korpustyp: Untertitel
Das ist eine gute erste Hilfe.
Voor iemand die al tien dagen niet heeft geslapen,
   Korpustyp: Untertitel
Beim Erste-Hilfe-Zelt ist der Sicherheitsdienst.
Er is een eerste hulppost bij de beveiliging.
   Korpustyp: Untertitel
Symptome einer Pestizidvergiftung und Erste-Hilfe-Maßnahmen;
symptomen van pesticidenvergiftiging en eerstehulpmaatregelen;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Gebrauch von geeigneter Ausrüstung einschließlich Sauerstoff für Erste Hilfe, Erste-Hilfe-Kästen und notfallmedizinischen Hilfe-Kästen und deren Inhalt;
het gebruik van geschikte uitrusting met inbegrip van eerstehulpzuurstof, EHBO-verbandtrommels en de inhoud daarvan;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Wir haben nicht viel in diesem Erste-Hilfe-Packen.
Er is niet veel in die EHBO-doos.
   Korpustyp: Untertitel
Der Erste Hilfe Kasten hängt hinten im Kontrollraum.
Er is een EHBO-doos in 't kantoor.
   Korpustyp: Untertitel
Und eine Erste-Hilfe-Ausrüstung und einen Feuerlöscher...
- En 'n eerstehulpdoos en brandblusser.
   Korpustyp: Untertitel
Barrel, hol den Erste Hilfe Kasten aus dem Van.
Barrel, haal het EHBO-koffertje uit de wagen.
   Korpustyp: Untertitel
Den scheiß... Den scheiß Erste-Hilfe-Kasten hätte ich gerne.
De medicijnen kist bij je voeten.
   Korpustyp: Untertitel
Aspirin, Erste Hilfe, Damenbinden, Sanitärzeug, die Liste deiner Allergien.
Aspirine, verbandtrommel, maandverband, toiletspullen. Een paar dingen waar je allergisch voor bent.
   Korpustyp: Untertitel
Dann käme meine Erste-Hilfe-Box zum Einsatz.
Dan zou mijn EHBO koffertje van pas komen.
   Korpustyp: Untertitel
Versucht gar nicht erst um Hilfe zu schreien.
Jullie hoeven niet om hulp te schreeuwen.
   Korpustyp: Untertitel
Ruf den Sicherheitsdienst, hol einen Erste-Hilfe-Kasten. Los! Los!
Bel de beveiliging, en haal een EHBO-kist, snel.
   Korpustyp: Untertitel
Erst zwei Monate verblichen und schon wollt ihr Hilfe.
Jullie zijn nog maar twee maanden de pijp uit en nu al hulp.
   Korpustyp: Untertitel
- Ich gehe runter und hole den Erste-Hilfe-Kasten, okay?
Het moet misschien gehecht worden. lk pak de EHBO-doos, oké?
   Korpustyp: Untertitel
Ich weiß es nicht, ich dachte ich hole erst Hilfe...
lk weet het niet. lk dacht alleen dat ik naar hier terug moest komen..
   Korpustyp: Untertitel
Ich habe hilfe angefordert, aber die wird erst später eintreffen.
Over twee dagen komt er hulp.
   Korpustyp: Untertitel
Hast du mal 'n Erste-Hilfe-Kurs gemacht?
Heb je soms 'n EHBO-cursus gevolgd?
   Korpustyp: Untertitel
Ich brauche keine verdammte Hilfe, erst recht nicht von ihm.
lk heb geen hulp nodig. Zeker niet van hem.
   Korpustyp: Untertitel
Unter Ihrem Sitz ist ein Erste-Hilfe-Set.
Onder je stoel ligt een verbandtrommel.
   Korpustyp: Untertitel
- In meinem Wagen ist ein Erste-Hilfe-Kasten.
lk heb een kit. lk kan je met de pijn helpen.
   Korpustyp: Untertitel
- Jack, ich kann keinen Erste-Hilfe-Kasten finden, Alter.
- Jack, ik vind de verbanddoos niet.
   Korpustyp: Untertitel
Die Batterien sind in der Erste-Hilfe-Station.
De accu's zijn op de nood stations.
   Korpustyp: Untertitel
Als Erstes hast du mir am Telefon "Hilf mir" gesagt!
Het eerste dat je aan de telefoon zei, was 'help me'.
   Korpustyp: Untertitel
Ich... ja, im Erste-Hilfe-Kasten im Cockpit, aber...
Ik, ja in de cockpit, in de EHBO doos, maar...
   Korpustyp: Untertitel
Ich glaube, dass wir Tabletten im Erste-Hilfe-Kasten haben.
lk denk dat er pillen in de EHBO- doos zitten.
   Korpustyp: Untertitel
In dem Schrank da ist ein Erste-Hilfe-Kasten.
Er ligt een verbandtrommel in die kast.
   Korpustyp: Untertitel
Kono. In der Küche gibt es ein Erste Hilfe Set.
Kono, er is een EHBO-kit in de keuken.
   Korpustyp: Untertitel
Der Erste-Hilfe-Kasten liegt unter meinem Sitz.
De EHBO doos ligt onder mijn stoel.
   Korpustyp: Untertitel
Nein, weil ich dich überhaupt erst um Hilfe bitten musste.
Omdat ik jou om hulp moest vragen.
   Korpustyp: Untertitel
Schauen Sie, ich versuche, einen Erste-Hilfe-Kasten zu finden.
lk zoek wel een EHBO-doos.
   Korpustyp: Untertitel
Die Erste-Hilfe-Tasche! Ich muss das säubern.
Pak de EHBO-kist ik moet het schoonmaken.
   Korpustyp: Untertitel
Ich wollte Erste Hilfe leisten, bis der Krankenwagen kam.
lk probeerde die jongen te reanimeren tot het medische personeel kwam.
   Korpustyp: Untertitel
Geh hoch und hol den Erste-Hilfe-Kasten.
Ga naar boven, en haal de EHBO-kit.
   Korpustyp: Untertitel
Mädels, holt die Handtücher und den Erste-Hilfe-Kasten, okay?
Dames, haal de handdoeken... .. en de EHBO-kit. Oké?
   Korpustyp: Untertitel
Danke, ich brauche erst mal keine Hilfe mehr.
Bedankt, ik red me wel.
   Korpustyp: Untertitel
Los, bring sie ins Zelt und leiste erste Hilfe.
Lieverd, breng haar naar de tent en kijk wat je voor haar kan doen.
   Korpustyp: Untertitel
Wo haben Sie den Erste-Hilfe-Koffer hingetan?
Waar heb je de medische tas neergelegd?
   Korpustyp: Untertitel
Bei jeder Feuerwehr kann man einen Erste-Hilfe-Kurs belegen.
Je kan een E.H.B.O. cursus volgen bij je lokale brandweer korps.
   Korpustyp: Untertitel
ein allgemeines Sicherheitstraining wie Brandschutz, Erste Hilfe und Gefahrgutschulung;
een algemene veiligheidsopleiding zoals brandveiligheid, ehbo en omgaan met gevaarlijke producten;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Erste Hilfe, verbunden mit einer Überlebensschulung und entsprechender Hygiene, und
EHBO in combinatie met survival-opleiding en passende hygiëne; en
   Korpustyp: EU DGT-TM
flugmedizinische Aspekte und Erste Hilfe, einschließlich entsprechender Ausrüstung,
luchtvaartgeneeskundige aspecten en EHBO, met inbegrip van de bijbehorende uitrusting;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Der Erste-Hilfe-Kasten war in Aidens Tasche.
EHBO-kistje zat in Aidens tas.
   Korpustyp: Untertitel
Wir haben einen Erste-Hilfe-Kasten im Haus.
We hebben een EHBO kit in huis.
   Korpustyp: Untertitel
- Hol erst Hilfe, dann sage ich es dir.
- Haal hulp, dan vertel ik het.
   Korpustyp: Untertitel
Ich hab hier irgendwo einen Erste-Hilfe-Kasten.
Er moet ergens een verbanddoos liggen.
   Korpustyp: Untertitel
Ja, aber hilf mir erst, Simmons zu bewegen.
Ja, maar help me eerst even met Simmons.
   Korpustyp: Untertitel
Medikamentenschränkchen, erste Hilfe-Kästen... alles, was Hershel helfen könnte.
Medicijnkasten, eerstehulp kits, alles dat Hershel zou kunnen helpen.
   Korpustyp: Untertitel