linguatools-Logo
10 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
Intensivtierhaltung intensieve veehouderij 4 landloos dierveredelingsbedrijf

Verwendungsbeispiele

Intensivtierhaltung intensieve veehouderij
 

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Aber wir dürfen sie auch nicht mit den Dinosauriern der industriellen und Intensivtierhaltung verwechseln.
Tegelijkertijd moeten we echter af van die mastodont van de industriële en intensieve veehouderij.
   Korpustyp: EU
Die Fischzucht bringt ähnliche Probleme mit sich wie die Intensivtierhaltung auf dem Land.
De visteelt brengt dezelfde problemen met zich mee als de intensieve veehouderij op het platteland.
   Korpustyp: EU
Die Anerkennung, dass Intensivtierhaltung das Risiko des Ausbruchs und der Epidemien erheblich erhöht.
De erkenning dat intensieve veehouderij de risico's van uitbraken en epidemieën ernstig vergroot.
   Korpustyp: EU
Dem Vernehmen nach will man eine Marktordnung für die Intensivtierhaltung und einen Abbau der Agrarpolitik, sofern sie bodenabhängig, bodenabhängige Produktion ist.
Ik heb goed begrepen dat men een marktordening wil voor de intensieve veehouderij en afbraak van het landbouwbeleid voorzover het grondgebonden is, grondgebonden productie.
   Korpustyp: EU

6 weitere Verwendungsbeispiele mit "Intensivtierhaltung"

4 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Intensivtierhaltung
Bio-industrie
   Korpustyp: Wikipedia
Anlagen zur Intensivtierhaltung (nicht durch Anhang I erfasste Projekte);
Intensieve veeteeltbedrijven (voor zover niet in bijlage I opgenomen).
   Korpustyp: EU DGT-TM
Der Änderungsantrag Nr. 26 und der erste Teil des Änderungsantrags Nr. 41 betreffen die Intensivtierhaltung, die von mehreren Redner angesprochen wurde.
Amendement 26 en het eerste deel van amendement 41 gaan over intensieve veeteelt en vele sprekers hebben het hierover gehad.
   Korpustyp: EU
Nehmen Sie beispielsweise die Intensivtierhaltung, die von der Europäischen Union subventioniert wird, aber in bestimmten Gebieten auch zu einer stärkeren Wüstenbildung führt.
Zo veroorzaakt intensieve veeteelt, die vanuit de Europese Unie gesubsidieerd wordt, in sommige gebieden bijvoorbeeld ook woestijnvorming.
   Korpustyp: EU
Diese Änderungsanträge können im Grundsatz übernommen werden, da es für die Umwelt von Bedeutung ist, daß nicht nur Geflügelzucht und Schweinemast betroffen sind, die im gemeinsamen Standpunkt genannt waren, sondern auch andere Arten von Intensivtierhaltung, von denen beträchtliche Auswirkungen auf die Umwelt ausgehen können, vor allem aufgrund von Konzentration und hohem Düngeraufkommen.
Wij kunnen deze amendementen principieel aanvaarden, omdat het belangrijk is voor het milieu dat de richtlijn niet alleen voor pluimvee en varkens geldt, zoals voorzien in het gemeenschappelijk standpunt, maar ook voor andere vormen van veeteelt die belangrijke milieu-effecten kunnen hebben, met name wegens de concentratie en de totale mestproductie.
   Korpustyp: EU
(NL) Wir haben gegen den Bericht Sturdy insgesamt und gegen die meisten Änderungsanträge, einschließlich die der ELDR und der Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz, gestimmt, weil sie für eine Aufstockung der Beihilfen plädieren und einer gegen das Wohlergehen der Tiere ausgerichteten Intensivtierhaltung Vorschub leisten.
Wij hebben gestemd tegen het gehele verslag-Sturdy en de meeste amendementen daarop, inclusief die van de ELDR en de Groene fractie, omdat die zich uitspreken voor een verhoging van subsidies en een intensieve, dieronvriendelijke veeteelt bevorderen.
   Korpustyp: EU