linguatools-Logo
225 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
job Auftrag 31 Aufgabe 16 Tätigkeit 8
[Weiteres]
Job Job 126 Hiob 61 Ijob 1

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

job Arbeit 60 Jobs 12 Stelle 10 Arbeitsplatz 9 Beruf 8 Arbeit 5 Posten 4 Beschäftigung 3 Sache 3 Job habe 3 Job haben 3 Arbeitsplatzes 2 Arbeitsplätze 2 Geld 2 den Job 2

Verwendungsbeispiele

JobJob
 

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Job is niet langer geldig, bewerking is niet ingeschakeld.
Job nicht länger gültig, die Operation ist nicht aktiviert.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Racine is niet geïnteresseerd in jou en Job.
Racine interessiert sind nicht für dich und Job.
   Korpustyp: Untertitel
Job
Job
   Korpustyp: Wikipedia
Er was geen box in de schema's, Job.
Es gab keine Falle in den Plänen, Job.
   Korpustyp: Untertitel
Job Cohen
Job Cohen
   Korpustyp: Wikipedia
Job kan de encryptiecode wel aan.
Job kümmert sich um den Verschlüsselungscode.
   Korpustyp: Untertitel
Inside Job
Inside Job
   Korpustyp: Wikipedia
Job, ik kan je nauwelijks horen.
Job, ich kann dich kaum hören.
   Korpustyp: Untertitel
Job is niet langer geldig, ongeldige parameters.
Job nicht länger gültig, ungültige Parameter.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Job, ik moet deze deur nu open hebben.
Job, du musst die Tür jetzt öffnen!
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


job rotation job-rotation
Rochierung, Rochade
Jobrotation
Arbeitsplatztausch
OSI-job OSI-Beauftragungssystem
OSI-Auftrag
job shop Einzelfertigung
Auftragsfertigung
job-pairing geteilter Arbeitsplatz
ion job nomen Posi
job transfer en manipulation entfernte Ausführung von Aufträgen
Fernausführung von Programmen
Auftragsübermittlung und Verwaltung
on-the-job-training van de franchisenemer Berufsausbildung des Franchisenehmers

100 weitere Verwendungsbeispiele mit Job

125 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

- Wat is jouw job?
-ich weiß, wer Sie sind, Inspektor.
   Korpustyp: Untertitel
lk zoek een job.
- Versteckst du dich?
   Korpustyp: Untertitel
De afbeelding-job.
Und jetzt wenden wir uns der Karte zu.
   Korpustyp: Untertitel
Wat is Job Fair?
Was ist eine Jobmesse?
   Korpustyp: Untertitel
Iedereen wil deze job.
Jeder träumt von dieser Position.
   Korpustyp: Untertitel
- Je job is veiligheid.
Du kümmerst dich um die Sicherheitsvorkehrungen.
   Korpustyp: Untertitel
Dat is mijn job.
- Ich beschütze den Bürgermeister.
   Korpustyp: Untertitel
De Blow Job Paradox...
Das Blowjob-Paradox. Das Blowjob-Paradox, ja!
   Korpustyp: Untertitel
lk heb een job.
Ich könnte da gleich anfangen.
   Korpustyp: Untertitel
Of niet, jarige job?
Oder nicht, Geburtstagskind?
   Korpustyp: Untertitel
The Italian Job (1969)
Charlie staubt Millionen ab
   Korpustyp: Wikipedia
Waar is de jarige job?
Wo ist der Geburtstagsjunge oder -mädchen?
   Korpustyp: Untertitel
Drie fulltime jobs en waarom?
Drei Vollzeitjobs, und wofür?
   Korpustyp: Untertitel
Daar is de jarige job.
Ist das nicht unser Geburtstagskind?
   Korpustyp: Untertitel
- lk vind wel een job.
- Ich werde einen finden.
   Korpustyp: Untertitel
Nu is het mijn job.
Jetzt ist es meiner.
   Korpustyp: Untertitel
Hoor je mij, jarige job?
Bist du bereit, Geburtstagskind?
   Korpustyp: Untertitel
Hij zou zijn job verliezen.
Er würde seine Anstellung verlieren.
   Korpustyp: Untertitel
De jobs zullen gepland zijn.
Die Aufträge sind durchgeplant.
   Korpustyp: Untertitel
Deze mannen kennen hun job.
Ja, dazu kann es führen!
   Korpustyp: Untertitel
Nog een rondje, jarige Job.
Noch eine Runde, Geburtstagskind.
   Korpustyp: Untertitel
lk heb hier een job.
- Ich habe hier zu tun.
   Korpustyp: Untertitel
Dit is de laatste job.
Das ist das letzte Mal.
   Korpustyp: Untertitel
Daar is de jarige Job.
- Da ist ja das Geburtstagskind.
   Korpustyp: Untertitel
Dat is mijn job dan.
Dann werde ich das machen.
   Korpustyp: Untertitel
Daar komt de jarige Job.
- Da kommt ja unser Geburtstagskind.
   Korpustyp: Untertitel
Geen studie meer, jarige Job.
Schluss mit dem Büffeln.
   Korpustyp: Untertitel
En ik had drie jobs.
Und ich hatte drei Nebenjobs.
   Korpustyp: Untertitel
Daar is de jarige Job.
Das Geburtstagskind ist auch schon da.
   Korpustyp: Untertitel
De jarige job is er.
Das Geburtstagskind ist zurück!
   Korpustyp: Untertitel
- Lasagne voor de jarige Job.
- Für das Geburtstagskind, Lasagne.
   Korpustyp: Untertitel
En ik kreeg de job.
Und ich habe ihn bekommen.
   Korpustyp: Untertitel
Nog een margarita voor de jarige job.
Eine weitere Margarita für das Geburtstags-Chiquita.
   Korpustyp: Untertitel
Dit is geen negen-tot-vijf job.
Acht Stunden reichen nicht.
   Korpustyp: Untertitel
Gewoon voor een paar blow jobs.
Für 'n paar Blowjobs.
   Korpustyp: Untertitel
He, jarige job, dit is Darwyn.
Hey, Geburtstagskind, ist das Darwyn.
   Korpustyp: Untertitel
Jullie hebben een goede job gedaan.
Sie haben sich prima geschlagen.
   Korpustyp: Untertitel
Maar het is een veel rechtvaardiger job.
Und der wird viel besser sein.
   Korpustyp: Untertitel
Kan je voorstellen, Ann heeft een job.
Könnt ihr euch vorstellen, dass Ann arbeitet?
   Korpustyp: Untertitel
Mijn job is over 3 dagen voorbij.
Ich werde in 3 Tagen pensioniert.
   Korpustyp: Untertitel
Steve, je doet een geweldige job.
Du machst das ganz fantastisch.
   Korpustyp: Untertitel
Heb je echt je job opgezegd?
Geht es gut? Ist er da?
   Korpustyp: Untertitel
- lk maak 10% op je blow jobs
Du kriegst 10 Prozent aufs Blasen.
   Korpustyp: Untertitel
Morgenavonddoenwijderest van de job in Zuid-Californié....
Wir kümmern uns morgen um die andere Hälfte von Südkalifornien.
   Korpustyp: Untertitel
Hier het Arkstation voor de jarige job.
Hier ist die Arche und ruft nach dem Geburtstagskind.
   Korpustyp: Untertitel
Kon ik maar een andere job vinden.
Würd ich nurwas anderes finden.
   Korpustyp: Untertitel
Wat had u met Job afgesproken?
- Wie viel war vereinbart?
   Korpustyp: Untertitel
Denk maar dat het job training is.
Sehe es als Jobtraining, Liebling.
   Korpustyp: Untertitel
Jarige job, oud genoeg om te sturen?
Na, Geburtstagskind, alt genug, um das Steuer zu übernehmen?
   Korpustyp: Untertitel
Heb je een extra job nodig?
Du suchst 'nen Extrajob?
   Korpustyp: Untertitel
Het is mijn job, Mr. Gupta.
Genau darum geht es, Mr. Gupta.
   Korpustyp: Untertitel
lk heb net een job voor Matias.
Es ist das Beste du suchst dir einen neuen Freund.
   Korpustyp: Untertitel
Jess, de museum job betaald meer.
- Jess, das Museum zahlt mehr.
   Korpustyp: Untertitel
Anderzijds was 't verlangen een fulltime job.
Auf der anderen Seite war die Angst dein ständiger Begleiter.
   Korpustyp: Untertitel
Het is zoals iedere andere opdien-job.
Es ist wie jeder andere Kellnerjob.
   Korpustyp: Untertitel
Raad eens wat voor job hij doet?
So ein Typ kauft es mir ab und schmuggelt es rein.
   Korpustyp: Untertitel
Dat hoort toch bij de job.
Hat mit dem Revier zu tun nicht?
   Korpustyp: Untertitel
Geef me een job in je zaak.
Du bist tot! Stirb! Stirb!
   Korpustyp: Untertitel
Wat was zijn werk, zijn job, Kapitein?
Wie waren seine zugeteilten Pflichten, Captain?
   Korpustyp: Untertitel
Het moet snel gebeurd zijn, Job.
- Es muss schnell gehen.
   Korpustyp: Untertitel
- Het is een hobby, geen vast job.
Das ist mehr so ein Hobby, kein Vollzeitjob.
   Korpustyp: Untertitel
mijn open-end job is copywriter
Ich bin als Werbetexter angestellt.
   Korpustyp: Untertitel
En ze zijn zo arm als Job.
Sie sind arm wie die Eichhörnchen im Winter.
   Korpustyp: Untertitel
En je bent geknipt voor de job.
- Du bist genau der Richtige.
   Korpustyp: Untertitel
Een eersteklas job kost 5 miljoen.
Eine Bombe vom Feinsten kostet fünf Millionen.
   Korpustyp: Untertitel
Niet stoppen met je dagelijkse job.
Erzähl nicht so einen Mist.
   Korpustyp: Untertitel
ls het geen te zware job?
Ist das nicht sehr schwer?
   Korpustyp: Untertitel
- lk ken de hindernissen bij de job.
Ich bin mit den Schwierigkeiten dieser Abteilung vertraut.
   Korpustyp: Untertitel
Ja, ze is perfect voor deze job.
Sie ist perfekt dafür.
   Korpustyp: Untertitel
Aan de kant voor de jarige Job.
Hier kommt das Geburtstagskind.
   Korpustyp: Untertitel
Hoeveel blow jobs heb je gister gegeven?
Du bist spät dran.
   Korpustyp: Untertitel
Nee, je doet een geweldige job.
Du machst das hervorragend.
   Korpustyp: Untertitel
- Maar de Blow Job paradox wel?
- Du hast das Blowjob-Paradox angewandt.
   Korpustyp: Untertitel
Een toast op de jarige job.
Happy Birthday. Auf den Geburtstagsjungen.
   Korpustyp: Untertitel
- Gelukt. "Zet 'm op, scoor 'n job."
Alles klar. Komm zu uns, hier wirst du was.
   Korpustyp: Untertitel
Dit is misschien mijn droom job.
Das hier könnte mein Traumjob sein.
   Korpustyp: Untertitel
Dat was een mooie hand job, Zoidberg.
Du hast ganze Handarbeit geleistet Zoidberg.
   Korpustyp: Untertitel
Ze is gaan solliciteren voor een job.
Sie hat ein Vorstellungsgespräch.
   Korpustyp: Untertitel
- En daar is de jarige Job.
- Und wo ist das Geburtstagskind?
   Korpustyp: Untertitel
Om de job te krijgen, call girl...
Um den Auftritt zu kriegen, braucht das Callgirl
   Korpustyp: Untertitel
Abby heeft een aanbieding voor een job.
Abby hat vielleicht ein Jobangebot bekommen.
   Korpustyp: Untertitel
Gaat het morgenavond nog door, jarige Job?
Bleibt es bei morgen, Geburtstagsmädchen?
   Korpustyp: Untertitel
Ze namen mijn job af, jongens.
Sie haben mich entlassen, Jungs.
   Korpustyp: Untertitel
Tot jij je job terug hebt.
Was glauben Sie, Chief?
   Korpustyp: Untertitel
Ze vermoorden je voor een slechte job?
Die wollen dich deswegen umbringen?
   Korpustyp: Untertitel
Sommige jobs gaan beter met 2 mannen.
Zu zweit geht es besser.
   Korpustyp: Untertitel
Kapitein Brutus heeft het geduld van Job.
Ich hasse diesen hässlichen Tisch.
   Korpustyp: Untertitel
Het was tenslotte een inside job.
Es war trotzdem ein Insider.
   Korpustyp: Untertitel
Je ziet eruit als 'n jarige Job.
Du siehst wirklich aus wie jemand, der Geburtstag hat.
   Korpustyp: Untertitel
Die blow-job lips wordt kokhalzen voor mickey.
Dann gehen diese Blowjob-Lippen richtig ab!
   Korpustyp: Untertitel
Toen dachten ze aan een job van binnen uit.
Dann fing man an, zu denken, dass es ein Insiderjob ist.
   Korpustyp: Untertitel
geen cash, geen krediet en geen job verleden.
Kein Bargeld, keinen Kredit, keinen Lebenslauf.
   Korpustyp: Untertitel
Kijk, ik heb deze jongens vanavond een blow job beloofd.
Ich versprach den Jungs einen Blowjob.
   Korpustyp: Untertitel
Hier... krakende job, wat van de bank in mijn zak.
Hier, ein Superjob, ein paar Mäuse in der Tasche.
   Korpustyp: Untertitel
- En een andere job heb je ook niet gedaan.
Und gehst keinen anderen Nebentätigkeiten nach.
   Korpustyp: Untertitel
We doen het net als de Italian Job.
Wir machen es wie in Venedig.
   Korpustyp: Untertitel
lk heb een formeel job aanbod van Louis Canning.
Ich habe ein offizielles Stellenangebot von Louis Canning erhalten.
   Korpustyp: Untertitel
Hij had drie fulltime jobs 35 jaar lang, man.
Der Mann hatte drei Vollzeitjobs, 35 Jahre lang, Mann.
   Korpustyp: Untertitel
- Wat ik nodig heb... is een $6 dollar blow-job.
Was ich brauche... ist ein Blowjob für $6.
   Korpustyp: Untertitel
Was het een hack of een inside job?
- War es ein Hack oder jemand im Pentagon.
   Korpustyp: Untertitel