linguatools-Logo
26 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
Läsion laesie 36 letsel 9 lesie

Verwendungsbeispiele

Läsion laesie
 

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Das Gel braucht nicht in die Läsion eingerieben zu werden.
U hoeft de gel niet in de laesie te wrijven.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
- Ihr MRT zeigte eine Läsion in der Zentralbrücke.
De MRI liet een laesie zien in het centrale zenuwstel.
   Korpustyp: Untertitel
Patienten mit nur einer Läsion können die Behandlung fortsetzen, vorausgesetzt dass es sich um keine zu extensive Nekrose handelt.
Patiënten met enkelvoudige laesies kunnen de behandeling voortzetten, mits de necrose niet te uitgebreid is.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Ihr neuester MRT-Scan zeigt eine Läsion in ihrem Hirnstamm.
Haar MRI van onlangs liet een laesie op haar hersenstam zien.
   Korpustyp: Untertitel
Je nachdem, wie die jeweilige Läsion auf die Behandlung anspricht, kann die Anzahl der Anwendungen auf drei- bis viermal täglich erhöht werden.
Afhankelijk van de respons van elke laesie op de behandeling kan de frequentie van het aanbrengen tot drie- of viermaal per dag worden verhoogd.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Die Läsion verursacht natürlich eine diffuse Vergrößerung des Muttermundes sowie unsere gute alte Freundin Leukorrhö.
Een laesie veroorzaakt uiteraard een vergroting van de cervix... en natuurlijk, zoals we weten, witte vloed.
   Korpustyp: Untertitel
Die ganze Oberfläche jeder Läsion, die Sie behandeln möchten, dick mit dem Gel bestreichen.
Strijk een dikke laag gel over de gehele oppervlakte van elke laesie die u wilt behandelen.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Ein Röntgenbild enthüllte eine Läsion an Yates Gehirn.
Röntgen onthulde een laesie Op Yates's hersenen.
   Korpustyp: Untertitel
Entsprechend kann die Anwendung eines Kontrastmittels die Schwelle für den Nachweis und die Darstellung einer Läsion senken.
Het gebruik van een contrastmiddel kan zo de grens voor detectie en visualisatie van de laesie verlagen.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Wir hätten eine flache nicht Läsion gesehen.
We zouden een vlakke laesie niet hebben gezien.
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


ausgedehnte mechanische Läsion uitgebreide mechanische laesie
dysplastische Läsion der Vagina vaginale dysplastische lesie

7 weitere Verwendungsbeispiele mit "Läsion"

19 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

- Ist vermutlich für die Läsion verantwortlich.
Veroorzaakte waarschijnlijk de hersenschade.
   Korpustyp: Untertitel
In klinischen Studien mit planaren bildgebenden Verfahren reicherte sich QUADRAMET mit einem Verhältnis Läsion/gesunder Knochen von etwa 5 und einem Verhältnis Läsion/Weichteilgewebe von etwa 6 an.
In klinische onderzoeken waarin planigrafische beeldvormende technieken worden gebruikt, wordt QUADRAMET ongeveer vijf maal zo vaak in aangedaan als in gezond bot gestapeld en ongeveer zes maal zo vaak in aangedaan bot als in weke delen.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Sie haben außerdem einen Ausschlag auf Ihrer Brust und eine Läsion auf Ihren Genitalien.
En uitslag op uw borst en een kwetsuur aan uw genitaliën.
   Korpustyp: Untertitel
Die Blumen gaben mir... Läsion an Ihrem achten Kranialnerv knockt Ihr Gleichgewicht aus.
Die bloemen die gaven mij... een verwonding aan je achtste hersenzenuw
   Korpustyp: Untertitel
Lücke: achromatische Läsion von geringerer Breite als eine Chromatide und mit minimaler Verlagerung der Chromatiden.
Hiaat: een achromatische beschadiging die kleiner is dan de breedte van één chromatide en waarbij de fout in de uitlijning van de chromatiden minimaal is.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Gap: achromatische Läsion von geringerer Breite als eine Chromatide und mit minimaler Verlagerung der Chromatide(n).
Hiaat: een achromatische beschadiging die kleiner is dan de breedte van één chromatide en waarbij de fout in de uitlijning van de chromatiden minimaal is.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Zum Nachweis der Sicherheit und Wirksamkeit von Lucentis bei Patienten mit neovaskulärer AMD (79% der Patienten hatten eine minimal klassische oder okkulte Läsion, 21% zeigten eine vorwiegend
Onderzoek FVF3192g (PIER) was een gerandomiseerd, dubbelblind, sham-gecontroleerd, twee jaar durend onderzoek dat is opgezet om de veiligheid en de werkzaamheid van Lucentis bij patiënten met
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU