Krissie, setz dich zu uns. Ich leg dir auch eine Line.
Kom erbij, ik maak wel een lijntje.
Korpustyp: Untertitel
Es war doch nur eine Line.
Het was maar 'n lijntje.
Korpustyp: Untertitel
Okay, gib mir 'ne Line!
Oké, mag ik 'n lijntje?
Korpustyp: Untertitel
Ich hatte die Idee bei der dritten Line Koks.
Het idee kwam bij me op toen ik het derde lijntje coke nam.
Korpustyp: Untertitel
Es war bloß eine Line, aber ich bin total drauf.
Het was gewoon een lijntje, maar ik voel me echt opgewonden.
Korpustyp: Untertitel
Diese Line wollte mich mein ganzes Leben lang besitzen.
Dit lijntje wilde me mijn hele leven bezitten.
Korpustyp: Untertitel
Ich brauch jetzt sofort 'ne Line.
- lk moet nu een lijntje leggen.
Korpustyp: Untertitel
Denken Sie bei Ihrer nächsten Line daran.
Denk daar maar eens aan bij het volgende lijntje dat je snuift.
Korpustyp: Untertitel
Ich brauch 'ne Line.
- lk moet een lijntje leggen.
Korpustyp: Untertitel
- Es war nur eine Line.
Het was maar één lijntje.
Korpustyp: Untertitel
linelijn
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
In letzter Zeit sind vier unbewaffnete griechische Zyprioten auf der berühmten "green line" , der letzten Schandmauer auf dem europäischen Kontinent, zu Tode gekommen.
De afgelopen maanden werden vier ongewapende GrieksCyprioten gedood aan de beruchte groene lijn - de laatste muur van schande op het Europees continent.
Korpustyp: EU
Die Türkei, das Besatzungsregime, will den Eindruck erwecken, als könnten die beiden Volksgruppen nicht miteinander leben, als sei die "green line" eine Staatengrenze.
De bezettingsmacht Turkije wil de indruk wekken, dat beide volkeren niet met elkaar zouden kunnen leven, dat de "groene lijn" een staatsgrens is.
Korpustyp: EU
Wenn du "on the line" sagst, meinst du dann "online"?
Als je zegt 'op de lijn' bedoel je dan 'online'?
Korpustyp: Untertitel
Du hast ein Sofort-Foto gemacht, oder auch kein Sofort-Foto, und dann nimmst du es und schickst es "on the line".
Je hebt instant 'n foto genomen of niet instant... en dan kies je die en stuurt ze op de lijn.
Korpustyp: Untertitel
lineline kunnen uitzenden
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Warum also sollen wir nicht darauf hinwirken, dass die Debatte des G8-Gipfels on line stattfindet und für alle erkennbar ist - die Tagesordnung, die Diskussionen, was beschlossen wird und wer die Entscheidungen trifft?
Waarom zou men de bijeenkomst van de G8 niet on linekunnenuitzenden, opdat iedereen weet wat de agenda is, wat daar wordt besproken en besloten, en door wie?
Korpustyp: EU
lineregel
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Die erste Location - Zeile beinhaltet immer die Top-Level-Location. data enthält file: line.
De eerste location regel bevat altijd de top-level locatie. data bevat bestand: regel.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: PHP
Linelijn
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Line unter eingeklappten Zeilen zeichnen
Lijn onder opgevouwen lijnen tekenen
Sachgebiete: technik
Korpustyp: GNOME
Offense Line, seht her!
Offensieve lijn, kijk hier naar.
Korpustyp: Untertitel
Gut für Teams ohne starke Offense Line.
Het is ontworpen voor teams met een mindere aanvals lijn.
Korpustyp: Untertitel
Tut ihr das nicht, geht alle an die Line,
Als je niet buiten de bound gaat, gaat iedereen naar de lijn..
Korpustyp: Untertitel
Die betreffende Schießerei fand auf dem Grundstück deiner Tante Helen an der Indian Line statt.
De schietpartij vond plaats op de eigendom van je Tante Helen op de Indiaanse lijn.
Korpustyp: Untertitel
Das ist die alte Brunswick Line.
De oude Brunswick lijn.
Korpustyp: Untertitel
Wir bewegen uns zurück zur Blue Line.
We trekken terug tot de blauwe lijn.
Korpustyp: Untertitel
Aber wenn du das ignorieren möchtest, um zu verhindern eine ethische Line zu überqueren, nun, dann werde ich gehen... gleich jetzt.
Maar als je dat wilt negeren om geen ethische lijn te overschrijden, dan draai ik me om en loop dan meteen weg.
Korpustyp: Untertitel
Beamen geht an die Line of Scrimage! Noch 3 Minuten!
Beamen naar de lijn, nog drie minuten.
Korpustyp: Untertitel
Die Familie von Linda Dean sagte, dass sie nach Hause immer die Red Line von der Arbeit nimmt, aber die U-Bahn hat in L.A. um 1Uhr aufgehört zu fahren. Sie stempelte bei der Arbeit um 1:05 Uhr ab. L.A. um 1 Uhr Nachts?
Linda Dean's familie zei dat ze altijd dat ze de rode lijn terug naar huis nam, maar de metro in L.A. stopt om 1 uur ze heeft uitgeklokt bij haar werk om 5 voor 1:00.
Korpustyp: Untertitel
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
on-line
op de hoofdwegen
on line
on-line gekoppeld
Modal title
...
Hot Line
directe lijn
Modal title
...
Cache Line
cache blok
Modal title
...
Line-Chart
staafdiagram
Modal title
...
Characteristic Line
karakteristieke curve
Modal title
...
line-Stepper
line waferstepper
Modal title
...
Squall-line
buienlijn
buienfront
windstotenfront
Modal title
...
off-line
op de zijwegen
off line
Modal title
...
In-Line-Technik
in-line techniek
Modal title
...
On-line-Zustandsindikator
rechtstreeks gekoppelde toestandsindicator
Modal title
...
off-line Verfahren
off-line technieken
Modal title
...
on-line Verfahren
on-line techniek
Modal title
...
on-line-Trennung
on-line scheiding
Modal title
...
On-line-Sensor
on-line sensor
Modal title
...
On-Line-Instrumentierung
on-line instrumenten
Modal title
...
On-line-Dekontaminierung
ontsmetting ter plaatse
ontsmetten in situ
Modal title
...
On-line information syste
on-line-informatiesysteem
OLIS
Modal title
...
On-Line Data Interchange
on line data interchange
OLDI
Modal title
...
"Pipe-Line"-Grundsatz
"pijplijn"-principe
Modal title
...
Pump-line-Einspritzung
pomp-leiding-verstuiver
Modal title
...
on-line-Unterstützung
directe steun
Modal title
...
Line-Link-Network
netlijnen
Modal title
...
Local-Line-Switch
lokale-lijnschakelaar
Modal title
...
Asymmetrical Digital Subscriber-Line
assymmetric digital subscriber loop
ADSL
Modal title
...
Value-Line-Index
value line index
Modal title
...
Value-Line-Composite-Index
value line composite index
Modal title
...
on-line Umgebung
on-line omgeving
Modal title
...
in-line gekühlter Stahl
in-line gekoeld staal
Modal title
...
On-Line-Messverfahren
on-line-meten
Modal title
...
By-pass line
omloopleiding
Modal title
...
In-Line-Schneiden
in-lijn snijden
in-lijn knippen
Modal title
...
In-Line-Sortierung
in-lijn sorteren
Modal title
...
Red Line Clause
clausule betreffende recht van verhaal
Modal title
...
datum line Deckung
datum-line cover
Modal title
...
In-Line-Mischer
continumenger
Modal title
...
On-Line-Beschichtung
in-lijn bedekking
continue bedekking
Modal title
...
direkter On-Line-Betrieb
gekoppelde werkwijze
Modal title
...
Off-line Editierung
niet-gekoppeld afdrukken
Modal title
...
100 weitere Verwendungsbeispiele mit Line
26 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Sie erinnern sich an Nick Rodis von Olympic Cruise Lines.
Don, je kent Nick Rodis nog, van Olympic Cruiselines.
Korpustyp: Untertitel
Niederländischer Verband der Benutzer von On-line-Informationssystemen
Nederlandse Vereniging van Gebruikers van Online Informatiesystemen
Korpustyp: EU IATE
First-line Behandlung des hormonabhängigen metastasierenden Mammakarzinoms bei postmenopausalen Patientinnen.
Eerstelijns hormonale behandeling van hormoon-afhankelijke gemetastaseerde borstkanker bij postmenopauzale patiënten.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Es sollten keine In-Line-Filter verwendet werden.
Er mogen geen inline-filters worden gebruikt.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
kontrolliere die Line of Scrimage und du kontrollierst das spiel!
ln de scrimmage heb je de wedstrijd.
Korpustyp: Untertitel
Mike Tyson sagt was zu Mason "The Line" Dixon.
Mike Tyson, jut hem op aan de kant.
Korpustyp: Untertitel
Aber nicht, weil die Defensive Line so toll ist.
lk denk niet dat het is omdat de defensie zo spectaculair is.
Korpustyp: Untertitel
Mr. Brewer, mein Name ist Ken Barnett von "Late-Line".
Mr. Brewer, mijn naam is Ken Barnett van Lateline.
Korpustyp: Untertitel
Soll die Cunard Line das Blaue Band gewinnen.
Laat Cunard het blauwe lintje maar halen.
Korpustyp: Untertitel
Manche Leute ziehen eine Line Arbeit. Manche Leute sniefen ESPN.
Sommige mensen zijn hooked aan hun werk, sommigen aan football.
Korpustyp: Untertitel
Unser Wasserjunge, Bobby Boucher, ist unser Line Backer.
Bobby Boucher, onze waterboy, wordt linebacker.
Korpustyp: Untertitel
Progredienzfreies Überleben in First-Line-Studie (nach Behandlungsgruppen) Wahrscheinlichkeit (geschätzt)
Progressievrije overleving bij eerstelijnsonderzoek (per behandelingsgroep) Geschatte waarschijnlijkheid
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
12 Zusammenfassung von First-Line-Patientenpopulation und Ergebnissen
12 Samenvattingen van eerstelijnspatiëntenpopulatie en uitkomsten
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Zytogenetische Analysen bei B-CLL-First-Line-Patienten:
Cytogenetische analysen bij eerstelijnspatiënten met B-CLL:
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
vorausgegangener Laparotomie in Kombination mit Cisplatin als First-line Behandlung
laparotomie; in combinatie met cisplatine als eerstelijns-behandeling;
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
- metastasierendem Ovarialkarzinom (MOC) als Second-line Behandlung, nach Versagen einer
- gemetastaseerd ovariumcarcinoom (MOC) na mislukking van een platinum-bevattende
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Zu beachten ist, dass eine ‚Line Maintenance‘-Einrichtung, die sich bei einer ‚Base Maintenance‘-Einrichtung befindet, eine Genehmigung für die ‚Line Maintenance‘ benötigt.
Opgemerkt dient te worden dat een faciliteit voor „lijnonderhoud” op een hoofdfaciliteit voor groot onderhoud over een erkenning voor „lijnonderhoud” moet beschikken.
Korpustyp: EU DGT-TM
Also schalten Sie nächste Woche wieder ein für mehr von unserem "What's my Line" -Team.
Dus kijk volgende weer terug voor meer van het 'Wat is mijn tekst' team.
Korpustyp: Untertitel
Nach zwei Strikes schwanden unsere Hoffnungen aber dann schmetterte er den Ball bis zur Base-Line.
Slag twee en we hadden bijna de moed verloren. Hij sloeg de bal langs de eerste binnenveldlijn.
Korpustyp: Untertitel
Oder wie U-Bahn Sam,... in der Metro Line von Springfield, dicht gedrängt wie ein Thunfisch?
Of propt hij zich in de metro samen met zijn mede forenzen.
Korpustyp: Untertitel
Die Army steht und kämpft nördlich von El Katara und der El Alamein line.
'T Leger blijft ten noorden van de El Alamein-linie vechten.
Korpustyp: Untertitel
Was, wenn sie ein Foto machten und es "on the line" stellten? Freunden zeigten?
Wat als ze die foto gelijk kunnen delen online met al hun vrienden.
Korpustyp: Untertitel
- Erst das Geld, dann kriegt er seine scheiß Line, nicht vorher!
Hij krijgt niks tot de klus geklaard is.
Korpustyp: Untertitel
Kannst du dich, wenn wir arbeiten, auf 'ne Line pro Stunde beschränken, ja?
We zijn aan het werk. Probeer het bij 2 per uur te houden, oké?
Korpustyp: Untertitel
Sie ist in einen Zug der Northern Line gestiegen, in Richtung Norden.
Ze stapte op de metro, de noordlijn.
Korpustyp: Untertitel
Es gibt 'nen Bus nach Waterloo und die Green Line fährt durch.
Je kunt een eindje met de bus of met de metro.
Korpustyp: Untertitel
Zieh dir noch 'ne Line rein und sei wieder der tolle Kerl von früher.
We wéten toch hoe fantastisch de oude Billy was. lk ga naar mijn vrienden toe.
Korpustyp: Untertitel
Für Feldgeneratoren (Transmission Line Systems) ist ein Feldsondenkopf auf dem Referenzpunkt der Einrichtung zu benutzen.
Voor transmissielijnsystemen (TLS) wordt één veldsterktemeter op het referentiepunt van de testruimte gebruikt.
Korpustyp: EU DGT-TM
Mason "The Line" Dixon benutzt seine Führhand, als würde er gegen den besten Schwergewichtsboxer kämpfen.
En nu pakt Dixon uit met zijn pasjes... tegen de nummer één uitdager der halfzwaar-gewichten.
Korpustyp: Untertitel
Der Mann von Cunard Line sagt, wir müssen eine Stunde früher am Dock sein.
De man zegt dat we een uur eerder aan het kade moeten zijn.
Korpustyp: Untertitel
Er arbeitet für dich, er sollte sich keine Line mit dir reinziehen.
Hij werkt voor jou, hij zou niet met jou aan de stuff moeten zitten.
Korpustyp: Untertitel
Sagen Sie mir, was Sie über die Oxy-Klinik drüben an der Indian Line wissen.
Zeg me wat je weet over die Oxy kliniek daar op de Indiaanse grens. Niks.
Korpustyp: Untertitel
Rohre von der für Öl- oder Gasfernleitungen verwendeten Art (line pipe)
buizen en pijpen, van de soort gebruikt voor olie- of gasleidingen
Korpustyp: EU DGT-TM
Für Feldgeneratoren (Transmission Line Systems — TLS) ist ein Feldsondenkopf auf dem Referenzpunkt der Einrichtung zu benutzen.
Voor transmissielijnsystemen (TLS) wordt één veldsterktemeter op het referentiepunt van de testruimte gebruikt.
Korpustyp: EU DGT-TM
Darlehen der ETVA zur Finanzierung des Vertrags Strintzis Lines (Maßnahme E13a)
Lening van ETVA ter financiering van de Strintzis-overeenkomst (maatregel E13a)
Korpustyp: EU DGT-TM
Bürgschaft der ETVA für den Vertrag mit Strintzis Lines (Maßnahme E13b)
Garantie van ETVA in verband met de Strintzis-overeenkomst (maatregel E13b)
Korpustyp: EU DGT-TM
Ein solcher Betrieb kann entweder für ‚Base Maintenance‘ oder ‚Line Maintenance‘ oder für beides genehmigt werden.
Dergelijke organisaties kunnen worden erkend voor „groot onderhoud”, „lijnonderhoud” of voor beide.
Korpustyp: EU DGT-TM
Streckenflugüberprüfungen (Line Checks) durch vom Luftfahrtunternehmer ernannte, entsprechend qualifizierte Kommandanten, die den Anforderungen der Luftfahrtbehörde genügen,
Lijntesten — door daarvoor gekwalificeerde gezagvoerders die door de exploitant worden aangewezen en voor de autoriteit aanvaardbaar zijn;
Korpustyp: EU DGT-TM
- Ich grüße meine Offensive Line. Schön, Sie zu sehen. Ich gratuliere Ihnen.
Jerry, leuk je te zien, Gefeliciteerd, Goed gedaan,
Korpustyp: Untertitel
Die White Star Line bietet Zuverlässigkeit an und außerdem Luxus, und das reicht.
White Star biedt betrouwbaarheid en luxe als geen ander. Dat is genoeg.
Korpustyp: Untertitel
Und wenn du eine Conga-Line startest, werf ich dich raus.
En als je met een conga begint, gooi ik je er zelf uit.
Korpustyp: Untertitel
Sie bildeten eine Line mit Rettungsbooten bis zum Land. Eine Art Rettungsleine.
Ze vormden een linie van reddings-boten van het schip naar de kust.
Korpustyp: Untertitel
Es gibt eine Destille in der Fabrik, wo Tram Line Gin hergestellt wird.
Er is een stokerij in de fabriek die trambaan jenever maakt
Korpustyp: Untertitel
Was wäre, wenn ich was auf Tasche hätte? Willst du 'ne Line?
Stel dat ik het heb, wil je dan snuiven?
Korpustyp: Untertitel
Heute ist der Abend, an dem ich gewöhnlich mit Raj Line-Dancing im Palomino mache.
Vanavond zou ik normaliter gaan linedansen met Raj.
Korpustyp: Untertitel
Die mediane Dauer bei der Second-line-Therapie mit Glivec betrug 45 Monate.
De mediane duur van de tweedelijnsbehandeling met Glivec was 45 maanden.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Myocet, in Kombination mit Cyclophosphamid, ist zur First-line-Behandlung von metastasiertem Brustkrebs bei Frauen bestimmt.
Myocet, samen met cyclofosfamide, wordt gebruikt voor de eerstelijnsbehandeling van uitgezaaide borstkanker bij vrouwen.