linguatools-Logo
7 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
Maische beslag 1 wort
getreden druif
maisch
roerbak

Verwendungsbeispiele

Maische beslag
 

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

entweder ausschließlich durch Destillieren von vergorener Maische aus dem vollen Korn von Weizen, Gerste, Hafer, Roggen oder Buchweizen mit allen seinen Bestandteilen
hetzij door distillatie van uitsluitend een gegist beslag van gehele korrels tarwe, gerst, haver, rogge of boekweit met al hun bestanddelen;
   Korpustyp: EU DGT-TM

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Maische-Transporteur drafextractor
Maische-Fasswagen mosttank
Maische-Transporteur mit Elevator drafextractor-elevator
Güte der Maische kwaliteit van de most
Auslauf für entsaftete Maische uitloop voor de uitgelekte droesem

6 weitere Verwendungsbeispiele mit "Maische"

1 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Fermentierung der Maische in Edelstahltanks oder anderen geeigneten Fermentierungsbehältern;
vergisten van de vruchtenbrij in roestvrijstalen of andere geschikte gistingsvaten;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Überführung der fermentierten Maische in die Destillationsanlage, häufig ein Kupferkessel;
overbrengen van de gegiste brij in het distillatietoestel, vaak een koperen ketel;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Bei einer längeren Lagerung der fermentierten Maische können auch intakte Steine Blausäure abgeben.
Waterstofcyanide kan ook uit hele pitten vrijkomen als de gegiste vruchtenbrij gedurende langere tijd wordt bewaard.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Erhitzen der fermentierten Maische mithilfe einer geeigneten Methode, um den Alkohol langsam zu verdampfen;
op geschikte wijze verwarmen van de gegiste brij om de alcohol langzaam af te dampen;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Steine, die sich in der fermentierten Maische abgelagert haben, sollten nicht in die Destillationsanlage gepumpt werden.
Pitten die in de gegiste brij zijn achtergebleven, mogen niet in het distillatietoestel worden gepompt.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Die fermentierte Obstmaische sollte vor der Destillierung möglichst kurz gelagert werden, da bei längerer Lagerung der Maische die Blausäure auch aus intakten Steinen austreten kann.
De gegiste vruchtenbrij moet zo snel mogelijk worden gedistilleerd, omdat ook uit hele pitten waterstofcyanide kan vrijkomen als de vruchtenbrij langer wordt bewaard.
   Korpustyp: EU DGT-TM