linguatools-Logo
331 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
Mitglied lid 38.214 gewoon lid 16 lidmaat

Verwendungsbeispiele

Mitglied lid
 

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Daher sollten so rasch wie möglich neue Mitglieder ernannt werden.
Er moeten dus zo spoedig mogelijk nieuwe leden worden aangewezen.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Mitglieder erstellen ein Profil und checken dann in einem angegebenen Ort ein.
Leden maken een profiel en loggen vervolgens in op een bepaalde locatie.
   Korpustyp: Untertitel
Die gleiche Botschaft wurde auch an die Mitglieder der Opposition gerichtet.
Dezelfde boodschap is ook overgebracht aan de leden van de oppositie.
   Korpustyp: EU
Mitglieder erscheinen in dunklen Limousinen, eng begleitet von Security.
Leden komen in donkere limousines. Omringd door strenge beveiliging...
   Korpustyp: Untertitel
Die Wahlen können nur erfolgen, wenn mindestens zwei Drittel der Mitglieder anwesend sind.
Er kan slechts worden gestemd, indien twee derde van de leden aanwezig is.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Niemand hat neue Mitglieder zugelassen, also hau ab.
Er zijn nog geen nieuwe leden, dus rustig.
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


fraktionsloses Mitglied niet-fractiegebonden lid
stellvertretendes Mitglied plaatsvervanger 14
akkreditiertes Mitglied gewoon lid
ältestes Mitglied oudste lid in jaren
oudste in jaren
aktives Mitglied werkend lid 1
assoziiertes Mitglied buitengewoon lid 1
rechtskundiges Mitglied rechtsgeleerd lid 2
freizustellendes Mitglied vrij te stellen lid
voraussichtliches Mitglied mogelijk toekomstig lid
änderndes Mitglied lid dat een wijziging aanbrengt
ausscheidendes Mitglied aftredend lid
Mitglied-Postverwaltung postadministratie van lidstaat
ordentliches Mitglied lid 1 gewoon lid 1
betroffenes Mitglied getroffen Lid
Lloyd's Mitglied Lloyd's Name
berufliches Mitglied vocational name
Clearing-Mitglied clearinglid
clearing member
CM
ausgeschlossenes Mitglied royement
Mitglied der Europäischen Zentralbank lid van de Europese Centrale Bank
Mitglied des Gerichtshofs lid van het Hof van Justitie
Mitglied des Rechnungshofs lid van de Rekenkamer
Mitglied mit innerstaatlichem Streckennetz lid met een binnenlandse lijndienst
lid met binnenlandse luchtlijnen
Mitglied eines Gegenseitigkeitsvereins lid
deelnemer
deelhebber
deelgenoot
Mitglied des Kronrats Privy Counsellor
delegiertes Mitglied der Kommission gedelegeerd Commissielid
Mitglied des Kassationshofes raadsheer in de Hoge Raad
Mitglied des Staatsrats staatsraad
technisch vorgebildetes Mitglied technisch lid
das Mitglied des Gemeinderats raadslid
lid vd raad
lid vd gemeenteraad
das Mitglied des Provinzialrats provincieraadslid
Mitglied des Lehrkoerpers leerkracht
Mitglied des Lehrpersonals leerkracht
Mitglied des Pruefungsausschusses lid van de examencommissie
Mitglied des Dáil lid van de Dáil
TD

100 weitere Verwendungsbeispiele mit Mitglied

231 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

ARP-Mitglied
Categorie:ARP-politicus
   Korpustyp: Wikipedia
MRP-Mitglied
Categorie:MRP-politicus
   Korpustyp: Wikipedia
UKIP-Mitglied
Categorie:UKIP-politicus
   Korpustyp: Wikipedia
UMP-Mitglied
Categorie:UMP-politicus
   Korpustyp: Wikipedia
LDPD-Mitglied
Categorie:LDPD-politicus
   Korpustyp: Wikipedia
Labour-Mitglied
Categorie:Labour-politicus (Verenigd Koninkrijk)
   Korpustyp: Wikipedia
CDA-Mitglied
Categorie:CDA-politicus
   Korpustyp: Wikipedia
CDU-Mitglied
Categorie:CDU-politicus (Bondsrepubliek)
   Korpustyp: Wikipedia
CHU-Mitglied
Categorie:CHU-politicus
   Korpustyp: Wikipedia
CPN-Mitglied
Categorie:CPN-politicus
   Korpustyp: Wikipedia
CS-Mitglied
Categorie:CS-politicus (Oostenrijk)
   Korpustyp: Wikipedia
CSU-Mitglied
Categorie:CSU-politicus
   Korpustyp: Wikipedia
PvdA-Mitglied
Categorie:PvdA-politicus
   Korpustyp: Wikipedia
BDP-Mitglied
Categorie:BDP-politicus
   Korpustyp: Wikipedia
ChristenUnie-Mitglied
Categorie:ChristenUnie-politicus
   Korpustyp: Wikipedia
SED-Mitglied
Categorie:SED-politicus
   Korpustyp: Wikipedia
SFIO-Mitglied
Categorie:SFIO-politicus
   Korpustyp: Wikipedia
SGP-Mitglied
Categorie:SGP-politicus
   Korpustyp: Wikipedia
SP-Mitglied
Categorie:SP-politicus (Zwitserland)
   Korpustyp: Wikipedia
SPD-Mitglied
Categorie:SPD-politicus
   Korpustyp: Wikipedia
SPÖ-Mitglied
Categorie:SPÖ-politicus
   Korpustyp: Wikipedia
SVP-Mitglied
Categorie:SVP-politicus
   Korpustyp: Wikipedia
VVD-Mitglied
Categorie:VVD-politicus
   Korpustyp: Wikipedia
FDP-Mitglied
Categorie:FDP-politicus (Duitsland)
   Korpustyp: Wikipedia
IOC-Mitglied
Categorie:IOC-bestuurder
   Korpustyp: Wikipedia
ÖVP-Mitglied
Categorie:ÖVP-politicus
   Korpustyp: Wikipedia
GroenLinks-Mitglied
Categorie:GroenLinks-politicus
   Korpustyp: Wikipedia
D66-Mitglied
Categorie:D66-politicus
   Korpustyp: Wikipedia
DPJ-Mitglied
Categorie:DPJ-politicus (Japan)
   Korpustyp: Wikipedia
PASOK-Mitglied
Categorie:PASOK-politicus
   Korpustyp: Wikipedia
PVV-Mitglied
Categorie:PVV-politicus (Nederland)
   Korpustyp: Wikipedia
Sie ist kein Mitglied.
Naomi is ook geen bemanningslid.
   Korpustyp: Untertitel
- Ein Mitglied Ihrer Zelle?
- Uit 't verzet?
   Korpustyp: Untertitel
- Mitglied des Jahres?
Man van het jaar.
   Korpustyp: Untertitel
- Als Mitglied der Besatzung.
Om u als bemanningslid te dienen.
   Korpustyp: Untertitel
- Willst du Mitglied werden?
Wil je er bij?
   Korpustyp: Untertitel
Liberal-Democrats-Mitglied
Categorie:Liberal Democrats-politicus
   Korpustyp: Wikipedia
Liberal-Party-Mitglied
Categorie:Liberal Party-politicus (Verenigd Koninkrijk)
   Korpustyp: Wikipedia
Mitglied der Académie française
Categorie:Lid van de Académie française
   Korpustyp: Wikipedia
Mitglied des Seanad Éireann
Categorie:Lid van de Seanad Éireann
   Korpustyp: Wikipedia
Mitglied der Svenska Akademien
Categorie:Lid van de Zweedse Academie
   Korpustyp: Wikipedia
Mitglied der Frankfurter Nationalversammlung
Categorie:Lid van het Frankfurter Parlement
   Korpustyp: Wikipedia
Mitglied der Abgeordnetenkammer (Belgien)
Categorie:Belgisch volksvertegenwoordiger
   Korpustyp: Wikipedia
Franz Fischer (SS-Mitglied)
Franz Fischer (SS'er)
   Korpustyp: Wikipedia
Anton Burger (SS-Mitglied)
Anton Burger
   Korpustyp: Wikipedia
LDP-Mitglied (Japan)
Categorie:LDP-politicus (Japan)
   Korpustyp: Wikipedia
KVP-Mitglied (Niederlande)
Categorie:KVP-politicus
   Korpustyp: Wikipedia
Josef Erber (SS-Mitglied)
Josef Erber
   Korpustyp: Wikipedia
Josef Oberhauser (SS-Mitglied)
Josef Oberhauser
   Korpustyp: Wikipedia
CDU-Mitglied (DDR)
Categorie:CDU-politicus (DDR)
   Korpustyp: Wikipedia
CVP-Mitglied (Schweiz)
Categorie:CVP-politicus (Zwitserland)
   Korpustyp: Wikipedia
Ernst Ehlers (SS-Mitglied)
Ernst Ehlers
   Korpustyp: Wikipedia
Michael Knoll (RAF-Mitglied)
Michael Knoll
   Korpustyp: Wikipedia
Michael Wittmann (SS-Mitglied)
Michael Wittmann
   Korpustyp: Wikipedia
Kurt Meyer (SS-Mitglied)
Kurt Meyer
   Korpustyp: Wikipedia
Friedrich Engel (SS-Mitglied)
Friedrich Engel (SS-officier)
   Korpustyp: Wikipedia
Mitglied der Whig Party
Categorie:Whig Party-politicus (Verenigd Koninkrijk)
   Korpustyp: Wikipedia
das dienstälteste stellvertretende Mitglied;
degene met de meeste anciënniteit;
   Korpustyp: EU DGT-TM
das älteste stellvertretende Mitglied.
de oudste in leeftijd.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Er ist Mitglied geworden.
Hij hoort nu bij ons.
   Korpustyp: Untertitel
Wer noch ist Mitglied?
Breitler, uw nicht?
   Korpustyp: Untertitel
Karl Wolff (SS-Mitglied)
Karl Wolff
   Korpustyp: Wikipedia
Otto Hofmann (SS-Mitglied)
Otto Hofmann
   Korpustyp: Wikipedia
SP-Mitglied (Niederlande)
Categorie:SP-politicus
   Korpustyp: Wikipedia
Mitglied der Europäischen Kommission
Categorie:Eurocommissaris
   Korpustyp: Wikipedia
Mitglied des Europäischen Parlaments
Categorie:Europarlementariër
   Korpustyp: Wikipedia
FDP-Mitglied (Schweiz)
Categorie:FDP-politicus (Zwitserland)
   Korpustyp: Wikipedia
Mitglied der Föderalistischen Partei
Categorie:Federalist (Verenigde Staten)
   Korpustyp: Wikipedia
Heinrich Schwarz (SS-Mitglied)
Heinrich Schwarz
   Korpustyp: Wikipedia
Conservative-Party-Mitglied
Categorie:Conservative Party-politicus (Verenigd Koninkrijk)
   Korpustyp: Wikipedia
Gustav Wagner (SS-Mitglied)
Gustav Wagner
   Korpustyp: Wikipedia
Vlaams-Belang-Mitglied
Categorie:Vlaams Belang-politicus
   Korpustyp: Wikipedia
PS-Mitglied (Frankreich)
Categorie:PS-politicus (Frankrijk)
   Korpustyp: Wikipedia
Es ist Mitglied des Staatenbunds.
Het hoort bij de Verenigde Staten.
   Korpustyp: Untertitel
- Ich bin Mitglied der CIA.
- lk werk voor de C.I.A.
   Korpustyp: Untertitel
Du warst Mitglied des Widerstandes.
Je zat bij het verzet.
   Korpustyp: Untertitel
Sie waren ein Maquis-Mitglied.
U hebt bij de Maquis gezeten.
   Korpustyp: Untertitel
Ein Mitglied unserer Crew fehlt.
lk mis een bemanningslid.
   Korpustyp: Untertitel
Ich war Mitglied einer Widerstandsgruppe.
lk hoorde bij een verzets groep.
   Korpustyp: Untertitel
Mitglied der Western Brotherhood Motorradgang.
Hoort bij de bende van de Western Brotherhood.
   Korpustyp: Untertitel
Sie ist unser neuestes Mitglied.
lk wil jou in de Glee Club.
   Korpustyp: Untertitel
- Sie war kein Gang-Mitglied.
- Ze was geen bendelid.
   Korpustyp: Untertitel
Bombay ist das 1.000ste Mitglied.
Mumbay is de duizendste die meedoet.
   Korpustyp: Untertitel
Warte, bist du hier Mitglied?
Legendarisch haar, legendarische stijl, legendarische ogen en die legendarische lach.
   Korpustyp: Untertitel
Mitglied des Gemeinderates von Kayl,
gemeenteraadslid van de gemeente Kayl
   Korpustyp: EU DGT-TM
Mitglied des Gemeinderates von Mondercange,
gemeenteraadslid van de gemeente Mondercange,
   Korpustyp: EU DGT-TM
„Beamter“ ein Mitglied einer Verwaltung;
„ambtenaar”: een medewerker van een overheidsdienst;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Als Mitglied des königlichen Rats.
Als edelman in de Geheime Raad.
   Korpustyp: Untertitel
- Sie verließen ein Team-Mitglied.
- Je hebt 'm achtergelaten.
   Korpustyp: Untertitel
Seine Familie verlor ein Mitglied.
Hij verloor een gezinslid.
   Korpustyp: Untertitel
- Wenn Ihr Mann Mitglied ist.
- Dat is hij niet.
   Korpustyp: Untertitel
Kurros ist Mitglied einer Denkfabrik.
Kurros hoort bij een denktank.
   Korpustyp: Untertitel
War er Mitglied deiner Familie?
Was hij familie van je?
   Korpustyp: Untertitel
- Das dritte Mitglied des Haushalts.
De derde in dat huis.
   Korpustyp: Untertitel
Mitglied der Académie des sciences
Categorie:Lid van de Académie des Sciences
   Korpustyp: Wikipedia
Mitglied des House of Lords
Categorie:Lid van het House of Lords
   Korpustyp: Wikipedia
Partij-voor-de-Dieren-Mitglied
Categorie:Partij voor de Dieren-politicus
   Korpustyp: Wikipedia
Bündnis-90/Die-Grünen-Mitglied
Categorie:Bündnis 90/Die Grünen-politicus
   Korpustyp: Wikipedia
Mitglied der Anwaltschaft von Paris.
Advocaat bij de balie van Parijs.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Ein Mitglied der Blood-Gang.
Hij behoort tot de Bloods.
   Korpustyp: Untertitel