Nun... nun weiß ich, dass der Schuldirektor dicht hält, um seinen Sohn zu schützen.
Nu weet ik dat de directeur het verdoezeld om zijn zoon te redden.
Korpustyp: Untertitel
Weißt du, in der alten Welt war ich der Schuldirektor der Jessup Academy für Jungs.
ln de oude wereld was ik directeur... bij de Jessup Academie voor jongens.
Korpustyp: Untertitel
Ich war ständig beim Schuldirektor, bis ich in die sechste Klasse kam.
De helft van mijn schooltijd zat ik op het kantoor van de directeur, tot en met de zesde klas.
Korpustyp: Untertitel
Okay, schauen Sie, ich weiß, welche Kinder ins Büro des Schuldirektors gerufen werden.
Oké, luister. lk weet wat voor soort kinderen bij de directeur worden geroepen.
Korpustyp: Untertitel
Mein Schuldirektor bat mich, vor der ganzen Schule aufzutreten... und das Aushängeschild für Trauma zu sein.
De directeur wil dat ik voor de hele school het voorbeeld van trauma ben.
Korpustyp: Untertitel
Der... Der Schuldirektor schickt mich.
De... de directeur heeft me gestuurd.
Korpustyp: Untertitel
Schuldirektor Mitchell Rambis aus Utah.
Dit is directeur Mitchell Rambis uit Utah.
Korpustyp: Untertitel
Ihr Schuldirektor hat ausgesagt, dass du, seines Wissens nach, eine Beziehung mit Mr. Fitz angefangen hast, nachdem er nicht länger Lehrer dieser Schule war.
Je directeur zei dat, naar zijn weten... je een intieme relatie met Mr Fitz kreeg... nadat hij geen leraar meer hier op school was.
Korpustyp: Untertitel
Zu eurer Information, ich habe keine Freunde, es ist mein erster Tag und ich bin in dem Büro des Schuldirektors, wegen der Willkommens-Rede mit den anderen neuen Schülern, besser bekannt als "Die Freaks".
lk heb geen vrienden, het is mijn eerste dag. ln het bureau van de directeur, om ons welkom te heten, samen met de andere nieuwkomers, ook wel "de freaks".