In Studien mit gesunden freiwilligen Probanden wurden bei einer Tagesdosis von 680 mg Vertigo, Kopfschmerzen und Schwindelanfälle beobachtet.
In studies met gezonde vrijwilligers werden bij een dagelijkse dosis van 680 mg vertigo, hoofdpijn en duizeligheid waargenomen.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Irgendeine Ahnung was seine Schwindelanfälle verursacht hatte?
Weet je waardoor zijn duizeligheid veroorzaakt werd?
Korpustyp: Untertitel
Verkehrstüchtigkeit und das Bedienen von Maschinen Einige Patienten, die mit Xagrid behandelt wurden, berichteten über Schwindelanfälle.
Door sommige patiënten die Xagrid innamen, is duizeligheid gemeld.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
32-jähriger Mann, hat seit kurzem durch Lärm hervorgerufene Schwindelanfälle.
32 jarige man, Heeft recentelijk duizeligheid na een luid geluid opgelopen.
Korpustyp: Untertitel
Wenn Sie bei sich Schwindelanfälle oder Sehstörungen bemerken, sollten Sie vom Autofahren und Benutzen von Maschinen unbedingt absehen.
Als u last heeft van duizeligheid of van een verminderd gezichtsvermogen tijdens de therapie moet u niet rijden of machines bedienen.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Das verursacht die Anfälle und Schwindelanfälle.
Dat zorgt voor het flauwvallen en de duizeligheid.
Korpustyp: Untertitel
Jedoch sollten die Patienten darauf hingewiesen werden, dass in klinischen Studien bei einigen Patienten leichte bis mäßige, vorübergehende Schwindelanfälle aufgetreten sind, die die Verkehrstüchtigkeit und die Fähigkeit zum Bedienen von Maschinen beeinträchtigen könnten.
Patiënten dienen te worden geïnformeerd dat tijdens klinische onderzoeken een aantal patiënten milde tot matige aanvallen van duizeligheid van voorbijgaande aard hebben gehad die een effect zouden kunnen hebben op de rijvaardigheid en het vermogen om machines te bedienen.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Schwindelanfälle, Atemnot Beklemmungen.
U had het over duizeligheid en een benauwd gevoel op de borst.
Korpustyp: Untertitel
starke Kopfschmerzen, Muskelkrämpfe und plötzliche Schwindelanfälle.
Zware hoofdpijn, kramp en duizeligheid.
Korpustyp: Untertitel
Also werden deine Schwindelanfälle aufhören.
Je duizeligheid zal stoppen.
Korpustyp: Untertitel
7 weitere Verwendungsbeispiele mit "Schwindelanfälle"
10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Scheiße, du hattest Schwindelanfälle?
- En dat vertel je me niet?
Korpustyp: Untertitel
Ich hatte heute 2 Schwindelanfälle.
lk ben duizelig geworden.
Korpustyp: Untertitel
Lance, hatten sie andere Schwindelanfälle?
Lance, ben je vaker duizelig geweest?
Korpustyp: Untertitel
Er sagte das immer während seiner Schwindelanfälle.
Hij zei het altijd als hij duizelig was.
Korpustyp: Untertitel
Aber trotzdem, Bluten aus Ohren und Nase, Desorientierung, Schwindelanfälle...
Maar toch, bloeden uit oren en neus, duizelig.
Korpustyp: Untertitel
Wie konntest du uns verschweigen, dass du Schwindelanfälle hast?
Hoe kon je ons nou niet vertellen dat je soms duizelig wordt?
Korpustyp: Untertitel
Schwindelanfälle oder ein Anschwellen insbesondere von Gesicht und Rachen (Anzeichen einer schweren allergischen Reaktion).
zwelling die vooral in het aangezicht en in de keel optreedt (tekenen van ernstige allergische reactie).