linguatools-Logo
9 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
Sporn spoor 1 calcar
ijsram
aanslag voor drijvende brug
brasemblei

Verwendungsbeispiele

Sporn spoor
 

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Sporn (Reiten)
Sporen (paardrijden)
   Korpustyp: Wikipedia

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Merkel-Sporn spoor van Merkel
septum van Bigelow
calcar femorale
Orden vom Goldenen Sporn Orde van de Gouden Spoor

9 weitere Verwendungsbeispiele mit "Sporn"

1 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Sporn (Reiten)
Sporen (paardrijden)
   Korpustyp: Wikipedia
Schnell, sporn sie an!
Zeg dat ze niet op moet houden.
   Korpustyp: Untertitel
Ich sporne zu Ergebnissen an.
lk moedig goede resultaten aan.
   Korpustyp: Untertitel
Reite hin und sporne sie an.
Rijd ze tegemoet, laat ze voortmaken.
   Korpustyp: Untertitel
Deine Armee, die Höllen-Sporn, sie wurden deaktiviert.
Je belegering, de Hellspores. Ze zijn geactiveerd.
   Korpustyp: Untertitel
Aber das würde die Höllen-Sporn nicht stoppen, stimmt's?
Maar dat stopt de Hellspores niet, hè?
   Korpustyp: Untertitel
"Den Haß verkehrt ein Sporn in Liebe nicht."
"Liefde zal niet aangespoord worden tot hetgene wat het veracht."
   Korpustyp: Untertitel
Der Sporn des Widerlagers wird unter das Mundstück der Flasche geschoben.
Zet de pal van de beugel onder de rand van de flessenhals vast.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Der untere Teil (Widerlager) ist mit einem Sporn versehen, der unter das Mundstück der Flasche greift und das Ganze festhält.
het onderste deel (de beugel) is uitgerust met een pal die onder de rand van de flessenhals wordt vastgezet om het instrument op zijn plaats te houden.
   Korpustyp: EU DGT-TM