linguatools-Logo
9 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
Stimulanz prikkel 2

Verwendungsbeispiele

Stimulanz prikkel
 

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Vielleicht ist für emotionale Reaktionen physische Stimulanz erforderlich.
Wellicht lokt een fysieke prikkel emotie uit.
   Korpustyp: Untertitel
Die Theorie besagt, dass diese mehrdeutige optische Stimulanz die unterbewussten Gedanken an die Oberfläche trägt und sie näher beleuchtet.
De theorie is dat die dubbelzinnige prikkel hier... jouw onderbewuste gedachte aan het licht brengt. Verlicht hen.
   Korpustyp: Untertitel

7 weitere Verwendungsbeispiele mit "Stimulanz"

2 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Der Körper reagiert auf unsere Stimulanz.
Hij reageert op de stimuli.
   Korpustyp: Untertitel
Und wenn ich die Stimulanz ändere?
Kijk, ik verander de stimuli weer.
   Korpustyp: Untertitel
Koffein Pillen, Energy Drinks, jedes legale Stimulanz, das man kaufen kann.
Caffeïnepillen, energiedrankjes, bijna iedere legale stimulans die er te krijgen is.
   Korpustyp: Untertitel
In Liebe Ohne Furchtsteht, dass der Zungenkuss als Mittel... genitaler Stimulanz verbreitet praktiziert wird und durchaus empfehlenswert ist!
ln 'Liefde zonder Angst' staat: Genitale stimulatie met de tong is aan te bevelen.
   Korpustyp: Untertitel
Die Erweiterung der Europäischen Union verkörpert nicht nur eine historische Verantwortung, sondern stellt auch eine notwendige Stimulanz und eine Win-Win-Situation dar.
Ze is namelijk niet alleen onze historische verantwoordelijkheid, maar ze vormt ook een noodzakelijke injectie en levert een win-winsituatie op.
   Korpustyp: EU
Deswegen müssen wir auch das Stimulanz der öffentlichen Investitionen für die privaten Investitionen stärker berücksichtigen und in diesem Bereich zu Fortschritten kommen.
Wij moeten meer rekening houden met het stimulerend effect van de overheidsinvesteringen op de particuliere investeringen en op dat vlak vooruitgang zien te boeken.
   Korpustyp: EU
Als der Vertrag über die EU-Mitgliedschaft Schwedens und anderer Länder im Juni 1994 auf Korfu unterzeichnet wurde, ließ der Europäische Rat verlauten, dass die neuen Mitgliedstaaten hinsichtlich Transparenz und Öffentlichkeit der Verwaltung in vorderster Reihe stünden und dass man die zusätzliche Stimulanz begrüße, die in Bezug auf diese Problematik von den neuen Mitgliedstaaten ausgehen könnte.
Toen het Verdrag over toetreding van Zweden en andere landen tot de EU in juni 1994 op Corfu werd ondertekend, werd in de verklaring van de Europese Raad gezegd dat de nieuwe lidstaten voorop lopen wat betreft transparantie en een transparant bestuur. Men was erg blij met deze extra stimulans in dit opzicht van de nieuwe lidstaten.
   Korpustyp: EU