linguatools-Logo
10 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
Tierhaut dierenhuid 5 huid 4

Verwendungsbeispiele

Tierhaut dierenhuid
 

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Damit Gelatine aus nichtökologischen Tierhäuten oder -knochen als Zutat zu ökologischen Erzeugnissen durch Gelatine aus ökologischen Schweinehäuten ersetzt werden kann, sind dem Gremium zufolge eine Reihe von Verarbeitungshilfsstoffen in die Liste aufzunehmen.
Teneinde gelatine van niet-biologische dierenhuid of -beenderen na zekere tijd te kunnen vervangen door gelatine van biologische varkenshuid als ingrediënt in biologische producten, dient volgens het panel een aantal technische hulpstoffen aan de lijst te worden toegevoegd.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Ich habe gebräunte Tierhaut für den Umschlag.
lk heb dierenhuid gelooid voor de omslag.
   Korpustyp: Untertitel
„Taxidermie“ die Kunst des Präparierens, Ausstopfens und Montierens von Tierhäuten in einer Weise, die das Tier in seiner natürlichen Haltung erscheinen lässt und die ausschließt, dass unannehmbare Risiken für die Gesundheit von Mensch und Tier über die montierte Haut übertragen werden; 48. „Handel“
„taxidermie” de kunst van het prepareren, opzetten en opstellen van dierenhuiden zodat zij er levensecht uitzien, zonder dat onaanvaardbare risico’s voor de volksgezondheid en de diergezondheid via de opgestelde huid kunnen worden overgedragen; 48. „handelsverkeer”
   Korpustyp: EU DGT-TM
Es gab diese Gruppe von Jugendlichen, die alle möglichen Rituale mit Tierhäuten machten.
Een groep tieners deden allerlei rituelen met dierenhuiden.
   Korpustyp: Untertitel
Nein, wir trugen an Stöcker gebundene Tierhaut.
Nee, we gebruikten dierenhuiden en stokken.
   Korpustyp: Untertitel

2 weitere Verwendungsbeispiele mit "Tierhaut"

9 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Nein, wir trugen an Stöcker gebundene Tierhaut.
Nee, we gebruikten dierenhuiden en stokken.
   Korpustyp: Untertitel
Vor Beginn der Tests wird zu Qualitätssicherungszwecken bei jeder Tierhaut der elektrische Widerstand an zwei Hautstücken gemessen.
Voordat de test begint, wordt als kwaliteitsborgingsprocedure voor elke rattenhuid de elektrische weerstand van twee huidschijfjes gemeten.
   Korpustyp: EU DGT-TM