Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Daniel und Emily haben mich gefragt, ob ich ihre Trauung durchführe.
Daniel en Emily hebben mij gevraagd om hun huwelijk te bezegelen.
Reverend Steenwyck kannte das Geheimnis. da er die Trauung vollzog.
Steenwyck wist ervan omdat hij het huwelijk voltrok.
Ein Erzbischof kommt morgen früh, um die Trauung vorzunehmen.
Een aartsbisschop van het Vaticaan doet het huwelijk van de graaf.
Eine kirchliche Trauung hatten wir nicht vor.
We plannen niet echt een kerkelijk huwelijk.
Habt ihr Jungs entschieden, wer eure Trauung durchführen wird?
Hé, hebben jullie al besloten, wie jullie huwelijk gaat voltrekken?
Die Trauung findet am 17. dieses Monats hier auf Ellis Island statt.
Het huwelijk zal op de zeventiende op Ellis Eiland zijn.
Kennt einer der Anwesenden einen Grund, der gegen eine Trauung spricht, soll er jetzt sprechen oder für immer schweigen.
Indien iemand bezwaar heeft tegen dit huwelijk... laat hem nu spreken of voor eeuwig zwijgen.
Was sagt er von der Trauung?
Wat zei hij over ons huwelijk?
Seit der Captain eingewilligt hat, unsere Trauung zu vollziehen,
Nu de captain ons huwelijk gaat inzegenen,
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Ich nehme an, dass wir besser unsere Trauung haben, bevor du anfängst, es zu zeigen.
lk veronderstel dat we maar beter snel de bruiloft kunnen hebben voordat men het kan zien.
Viele Jahre später Eduard Longshanks, König von England stand der Trauung seines ältesten Sohnes und Thronfolgers vor.
Vele jaren later was koning Eduard de Stelt aanwezig op de bruiloft van zijn zoon en troonopvolger.
Stan regt sich so auf, dass er nicht einmal zur Trauung geht.
Stan is zo van slag dat hij niet eens naar de bruiloft gaat.
- Direkt nach der Trauung.
Um wie viel Uhr ist die Trauung?
Jeder Wolf, der dazugehören möchte, muss hier sein, um Zeuge der Trauung zu sein.
Elke wolf die dat ook wil moet bij de bruiloft zijn.
- Wir trafen uns heute bei der Trauung.
We hebben elkaar vandaag op de bruiloft ontmoet.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Überspringen wir die Trauung und gehen wir direkt zum Büffet über.
We trouwen niet, maar houden wel van 'n buffet.
Um 9 Uhr ist die Trauung.
Auf einer Vespa zur Trauung in die Kirche. Joe lügt sehr gut.
'Op weg naar de kerk om te trouwen.' Wat kan die Joe liegen!
An dem Abend, dem Abend, an dem es passierte, spielten wir die Zeremonie, also die Trauung.
Die nacht, de nacht dat het gebeurde... hadden we weer gespeeld dat we gingen trouwen.
Nein, Trauung in der Kirche und die Hochzeit hier. - Hatte ich gehofft.
Nee, ik wil trouwen in een kerk en de receptie hier houden.
Willst du eine kirchliche Trauung?
Wil je in de kerk trouwen?
Ich hoffte fast, du kämst zu meiner Trauung und würdest sie verhindern.
Toen ik wilde trouwen, dacht ik dat je me zou tegenhouden.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Bis zum Hochzeitstag kursierten die wildesten Gerüchte, Mrs. Mingott, hieß es, wolle der Trauung beiwohnen.
Er gingen wilde verhalen rond tot aan de bruiloft... dat mevrouw Mingott de ceremonie zou bijwonen.
Die Trauung wurde von Reverend Runt vollzogen.
Eerwaarde Runt, de kapelaan van mevrouw, ging de ceremonie voor.
Ist das die Urkunde über die Ehe mit Otto Ludwig Helm? Hat die Trauung am 18. April 1942 in Breslau stattgefunden?
Mrs Helm, is dit de huwelijksakte van u en Otto Ludwig Helm, waarvan de ceremonie plaats had in Breslau op 18 april 1942?
Maya sagte, Sie wollen nur zur Trauung gehen.
Maya zei dat je alleen naar de ceremonie wilde gaan.
Dexter war Zeuge unserer Trauung.
Dexter was de getuige bij onze ceremonie.
Alles ist arrangiert. Trauung, Empfang in Mutters Haus, dann im Schlafwagen nach Italien.
De ceremonie is om 2 uur... receptie bij moeder thuis... slaaptrein naar Italië... huwelijksreis bij de meren.
Er verließ dich gleich nach der Trauung.
Hij heeft je meteen na de ceremonie verlaten.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
De trouwerij gaat beginnen.
Wenigstens war es diesmal schon vor der Trauung.
ik zie er tenminste vanaf voor de trouwerij.
Die Trauung findet am 17. dieses Monats auf Ellis Island statt.
De trouwerij zal plaats vinden op de 17e van deze maand op Ellis Eiland.
Die Trauung findet auf Ellis Island statt.
De trouwerij vindt plaats op Ellis Island.
Lass sie vor der Trauung in den Turm der Hand bringen.
Laat haar voor de trouwerij naar de Toren van de Hand brengen.
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
kirchliche Trauung
kerkelijk huwelijk
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Eine kirchliche Trauung hatten wir nicht vor.
We plannen niet echt een kerkelijk huwelijk.
35 weitere Verwendungsbeispiele mit "Trauung"
37 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Je wilt dit werkelijk doen?
Am Vorabend der Trauung."
Ihr wollt eine kirchliche Trauung?
Want jullie gaan ook naar de kerk?
Weil es keine Trauung gab.
Omdat er geen trouwdienst bij inzat.
Und das wird Trauung genannt.
En dat noemen ze de huwelijksplechtigheid.
Er kann die Trauung nicht vollziehen.
Hij is niet in staat om de dienst voor te gaan.
- Warum vollzieht er dann unsere Trauung?
- Waarom is hij hier dan?
Du kannst Trauung vornehmen... als Kardinal.
Jij kunt het ritueel uitvoeren. Als kardinaal.
Nur standesamtlich oder eine kirchliche Trauung?
Alleen voor de wet, of ook in de kerk?
Ich möchte, dass Sie eine Trauung vornehmen.
lk wil een afspraak maken voor een plechtigheid.
- Mr. MacKinnon nimmt die Trauung vor.
MacKinnon zal de plechtigheid voltrekken.
Ich habe sogar den Bibelspruch für die kirchliche Trauung.
Het gedicht voor de kerk ligt al klaar.
Je mehr Sie geben, umso kürzer die Trauung.
Hoe meer u hem geeft, hoe korter 't duurt.
Bei dem Tempo wird es eine Abend-Trauung.
Zo wordt het 'n avondbruiloft.
Es sind immer noch acht Stunden bis zur Trauung.
Je hebt nog acht uren tot aan de plechtigheid.
Diese Trauung wird von den Gelüsten des Grafen besudelt.
Het is bezoedeld door valsheid, bedrog, hebzucht en leugens...
Die Trauung hat sich zu einem Tumult entwickelt.
En dat van valsemunterij is waar.
Du hast nichts dagegen, wenn ich die Trauung vollziehe?
We beginnen met onze eigen 'vertrouwenscirkel'. En weet je wat?
Und das ist definitiv nicht der Trauungs-Einmarsch.
Dat is de bruidsmars niet.
Wenn du das bei der Trauung singst, bin ich... gerührt.
Als je dat op de trouw zingt vind ik dat roerend.
Das gibt eine Katastrophe noch vor der Trauung!
't ls gedoemd te mislukken voordat ze ja zeggen!
Ich muss noch was für die Trauung abholen.
Ich will, dass Tim Gunn meine Trauung vollzieht.
lk wil dat Tim Gunn mijn trouwkleding ontwerpt.
Ich krieg' dich, ob mit Trauung oder ohne!
Jij bent van mij, getrouwd of niet!
Aber wir hatten gar keine große Feier. Die Trauung sollte nur dem Richter gefallen, mehr nicht.
We hebben het heel bescheiden gehouden gewoon bij een ambtenaar van de burgerlijke stand.
Und nach der Trauung machen wir einen Segeltörn, mit allen, die mitwollen.
Daarna varen we, met wie wil, van Monaco naar Griekenland.
Je näher nämlich der Tag der Trauung rückt, desto weniger ladylike wäre mein Verhalten.
Want hoe dichter die dag nadert, des te minder damesachtig ik word.
So ein Kuss passt wirklich besser zu den Flitterwochen als zur Trauung.
Dit zijn meer dingen voor de wittebroodsweken dan voor de dienst.
Dort in Lorenzos Zelle soll alsdann, wenn sie gebeichtet... unsre Trauung sein.
Pater Laurence zal haar absolutie schenken en haar huwen.
Schon sechs Monate nach der Trauung wusste ich, dass es ein Fehler war.
Na zes maanden wist ik dat ik me vergist had.
Der Captain übernimmt die Trauung, und Mr Homn ist mein Trauzeuge.
- Nee, wij zijn de enigen.
Oh, wir wären hocherfreut, wenn Sie die Trauung für uns vollziehen würden.
Het zou enig zijn als je de plechtigheid wilt voltrekken.
Eine Trauung ist schnell vorbei. Lasst euch auf diesen kurzen Moment ein.
Bruiloften gaan echt snel, dus probeer te leven in het moment als je hier te staan.
Nicht dass ich eure Trauung vollziehen möchte. Obwohl ich geehrt wäre, wenn du bittest.
Niet dat ik het wil doen maar ik zou me vereerd voelen als je me vraagt.
Aber er wollte ohne mich nicht das Haus verlassen. Und jetzt will er nicht ohne dich zur Trauung gehen.
En hij wil het huis niet zonder mij verlaten, en nu wil hij niet naar binnen zonder jou.