linguatools-Logo
14 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
Trockenreinigung droogkuis 2 chemisch reinigen 1 droge zuivering
droogtrommel

Verwendungsbeispiele

Trockenreinigung droogkuis
 

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Haben Sie sich je gefragt, was Trockenreinigung ist?
Vraagt u zich wel 's af wat droogkuizen is?
   Korpustyp: Untertitel
Hast du schon mal was von Trockenreinigung gehört?
Ooit gehoord van droogkuis?
   Korpustyp: Untertitel

12 weitere Verwendungsbeispiele mit "Trockenreinigung"

3 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

- Die Sache heißt Trockenreinigung.
Chemische reiniging, dat was het.
   Korpustyp: Untertitel
Wo ist die Trockenreinigung?
Waar is het wasgoed?
   Korpustyp: Untertitel
Die Trockenreinigung, die Bäckereien, alles.
De stomerij, de bakkerijen, alles.
   Korpustyp: Untertitel
Vergiss nicht die Trockenreinigung auf deinem Heimweg.
Vergeet de stomerij niet.
   Korpustyp: Untertitel
Ihre Trockenreinigung ist fertig in... 53... Sekunden.
Uw kledingstuk is klaar over 53 seconden.
   Korpustyp: Untertitel
Haben Sie sich je gefragt, was Trockenreinigung ist?
Vraagt u zich wel 's af wat droogkuizen is?
   Korpustyp: Untertitel
Schicken Sie mir liebend gern die Rechnung für die Trockenreinigung.
Stuur me de rekening voor de stomerij maar.
   Korpustyp: Untertitel
Trockenreinigung! War ich verrückt, weil ich darüber nachdachte?
Een stomerij, was ik gek misschien?
   Korpustyp: Untertitel
Kein Zimmerservice, keine Massagen... Und denkt nicht mal an die Trockenreinigung.
Geen roomservice, geen massages... en zeker geen stomerij.
   Korpustyp: Untertitel
Hier geht es um Trockenreinigung und nicht um irgendeine halbseidene Angelegenheit!
Het gaat om een stomerij. Niet zomaar een vaag zaakje.
   Korpustyp: Untertitel
Eine Trockenreinigung wurde ausgeraubt, ein Impala gestohlen, und der leitende Dieb hat es geschafft, sein Gesicht die ganze Zeit verdeckt zu halten.
Een stomerij werd bestolen, een Impala werd gestolen. De dief was in staat om zijn gezicht de hele tijd verborgen te houden.
   Korpustyp: Untertitel
Erzeugnisse, die deutlich mit „nur für Trockenreinigung“ oder gleichwertig gekennzeichnet sind (sofern solche Erzeugnisse in der Praxis üblicherweise entsprechend gekennzeichnet werden),
producten met een etiket waarop duidelijk wordt vermeld dat zij alleen chemisch mogen worden gereinigd („dry clean only” of een soortgelijke vermelding voor zover het gebruikelijk is dat dergelijke producten op die manier worden geëtiketteerd),
   Korpustyp: EU DGT-TM