linguatools-Logo
41 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
trog Trog 24 Futtertrog 6 Mulde 1 Tiefseegraben 1 Tränke 1 Viehtränke
Rundsiebtrog
Tiefdrucktrog
Wassertrog
Kübel
Tränkebecken
Lade
Lademulde
Krippe
Trichter
Futterbank
Grab
Backtrog
Backmulde
[Weiteres]
trog flache Mulde

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

trog Graben 2 Graben genug 1 als ob 1 klarmachen 1 Reihe 1 Riff 1 Sache 1 Futtersack 1 Tränken 1 immer 1

Verwendungsbeispiele

trogTrog
 

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Alle voederbakken, ruiven, troggen en ander bij het voederen van de dieren gebruikt gerei dienen regelmatig schoongemaakt en zo nodig gesteriliseerd te worden.
Alle Futterbehälter, Tröge oder andere für die Fütterung benötigten Vorrichtungen sollten regelmäßig gereinigt und, falls nötig, sterilisiert werden.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Misschien dacht hij dat een volle trog genoeg was.
Vielleicht dachte er, ein voller Trog wäre genug.
   Korpustyp: Untertitel
troggen, bakken e.d. bergingsmiddelen, voor het landbouwbedrijf, van keramische stoffen; kruiken e.d. bergingsmiddelen, voor vervoer of voor verpakking, van keramische stoffen (m.u.v. potten voor algemeen gebruik in laboratoria; potten voor winkels; huishoudelijke voorwerpen)
Tröge, Wannen und ähnl. keramische Behältnisse für die Landwirtschaft sowie keramische Krüge und ähnl. Behältnisse zu Transport- oder Verpackungszwecken (ausg. Standgefäße für Laboratorien mit allgemeiner Verwendungsmöglichkeit, Ladenkrüge sowie Haushaltsgegenstände)
   Korpustyp: EU DGT-TM
Interessant... hoe de trog werkt.
Interessant, wie der Trog funktioniert!
   Korpustyp: Untertitel
Als jullie de trog helemaal leegeten zoals lieve kleine biggetjes, hangen we jullie foto aan de muur.
Wenn ihr den Trog wie gute, kleine Schweinchen leert, hängen wir euer Bild an die Wand.
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


neerslagbrengende trog Regenwolken
Noorse trog Norwegische Rinne
kipbare trog Kipptrog
ronde trog Rundtrog
dubbelwandige trog ummantelter Trog
doppelwandiger Trog
equatoriale trog äquatoriale Tiefdruckrinne
dynamische trog dynamische Tiefdruckrinne
lijzijde-trog dynamische Tiefdruckrinne
trog-as Troglinie
Trogachse
poeder voor vuurvaste trog Tundish-Pulver
laadmachine met trog Muldenlademaschine
verdeler met vibrerende trog Futterverteiler mit Schütteltrog
diepe oceaan trog Tiefseegraben
voedering aan de trog Trogfütterung
Tragfütterung
trog voor grit Gritschalenfütterer
trog voor mosselschelpen Muschelschalenfütterer
trog met voerpijpinstallatie Trog mit Rohrförderung
as van de trog Troglinie
Trogachse
trog dwars op de voergang Quertrogaufstallung
trog in de oostelijke stroming Trog mit östlicher Strömung
trog in de westelijke stroming Trog mit westlicher Strömung

16 weitere Verwendungsbeispiele mit "Trog"

25 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Trog (film)
Das Ungeheuer
   Korpustyp: Wikipedia
Trog (geografie)
Tiefseerinne
   Korpustyp: Wikipedia
Warmte neemt toe in de Japanse Trog.
Es handelt sich vermutlich um Godzilla!
   Korpustyp: Untertitel
aan de bovenzijde van de trog worden veerkrachtige afrembeugels gemonteerd
oben am Kasten werden elastische Rueckziehschleifen angebracht
   Korpustyp: EU IATE
Ruimte bij de trog bij ad libitum voedering (m/dier)
Trogplatz bei Ad-libitum-Fütterung (in m/Tier)
   Korpustyp: EU DGT-TM
Ruimte bij de trog bij gerantsoe-neerde voedering (m/dier)
Trogplatz bei restriktiver Fütterung (in m/Tier)
   Korpustyp: EU DGT-TM
Ruimte bij de trog bij ad-libitumvoedering van onthoornde runderen
Trogplatz bei Ad-libitum-Fütterung enthornter Rinder
   Korpustyp: EU DGT-TM
Ruimte bij de trog bij gerantsoeneerde voedering van onthoornde runderen
Trogplatz bei restriktiver Fütterung enthornter Rinder
   Korpustyp: EU DGT-TM
Die duwt deze trog weg naar het oosten.
Er schiebt das Tiefdruckgebiet nach Osten.
   Korpustyp: Untertitel
De tijd dat wij vieren de 'Trog van het Varken' overwonnen.
Die Zeit, als wir vier den "Schweinetrog" eroberten.
   Korpustyp: Untertitel
lk stel voor dat u haar weer terug bij de rest in de trog gooit.
Ich schlage vor, dass Sie sie zusammen mit den anderen zurück nach unten schicken.
   Korpustyp: Untertitel
Ruimte bij de trog bij ad libitum voedering van onthoornde runderen (m/dier)
Trogplatz bei Ad-libitum-Fütterung enthornter Rinder (in m/Tier)
   Korpustyp: EU DGT-TM
Ruimte bij de trog bij gerantsoeneerde voedering van onthoornde runderen (m/dier)
Trogplatz bei restriktiver Fütterung enthornter Rinder (in m/Tier)
   Korpustyp: EU DGT-TM
Goed, want je had vast gelachen toen ik laatst in de trog belandde.
Weil ich glaube, Sie hätten es genossen, mich letztens in die Pfütze fallen zu sehen.
   Korpustyp: Untertitel
Elk varken waarvan het voer wordt gerantsoeneerd, dient ten minste over de minimale ruimte bij de trog te beschikken.
Bei restriktiver Fütterung sollte jedem Tier zumindest der vorgesehene Mindesttrogplatz zur Verfügung stehen.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Bij de trog dient voldoende ruimte te zijn om alle dieren tegelijkertijd te laten eten, tenzij de dieren over een onbeperkte hoeveelheid voeder beschikken (voedering ad libitum — zie bovenstaande tabel).
Der zugestandene Trogplatz gestattet den Tieren gleichzeitiges Fressen, sofern keine Ad-libitum-Fütterung praktiziert wird (siehe Tabelle G.1).
   Korpustyp: EU DGT-TM