linguatools-Logo
185 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
Unterricht les 924 onderwijs 394 instructie 12

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Unterricht lessen 99 klas 75 school 39 lesgeven 14 college 9 les geven 7 klassen 6 cursus 5

Verwendungsbeispiele

Unterricht les
 

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Der Unterricht beginnt jeden Tag um neun Uhr.
De lessen beginnen elke dag om negen uur.
   Korpustyp: Beispielsatz
Hey, vieleicht lässt Chalmers euch am Unterricht teilhaben.
Misschien dat Chalmers jullie in onze lessen laat zitten.
   Korpustyp: Untertitel
Wo es möglich ist, sollten diese Schüler auch Zugang zu einem weiter führenden Unterricht haben.
Deze pupillen moeten, voor zover mogelijk, ook toegang hebben tot lessen op hoger niveau.
   Korpustyp: EU
Emily, der Unterricht beginnt erst in fünf Minuten.
Emily, de les begint pas over een paar minuten.
   Korpustyp: Untertitel
Zum soundsovielten Mal sagen wir: Hören Sie auf so zu tun, als könnten Sie der Welt Unterricht erteilen.
Voor de zoveelste keer vragen wij: houd eens op met denken dat u de wereld de les kunt lezen.
   Korpustyp: EU
Mama nahm mich mit in die Stadt und ließ mich Unterricht nehmen.
Mama nam me later mee de stad in waar ik les kreeg.
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


medizinischer Unterricht medisch onderwijs
technischer Unterricht technisch onderwijs
wissenschaftlicher Unterricht wetenschappelijk onderwijs
WO
onderwijs in de exacte vakken
computergestuetzter Unterricht computer ondersteund onderwijs
COO
rechnergestuetzter Unterricht computer ondersteund onderwijs
COO
allgemeinbildender Unterricht algemene lessen
theoretischer Unterricht theorieles
praktischer Unterricht praktijkopleidingscursus
practicum
zusaetzlicher Unterricht aanvullend onderwijs
computerunterstützter Unterricht computergestuurd onderwijs
computerondersteund onderwijs
COO
differenzierender Unterricht gedifferentieerde pedagogie
gedifferentieerd onderwijs
programmierter Unterricht geprogrammeerde instructie
geprogrammeerd leren
individualisierender Unterricht individualiserend onderwijs
automatisierter Unterricht computerondersteund onderwijs
berufsbildender Unterricht beroepsonderwijs
fächerübergreifender Unterricht multidisciplinair onderwijs
Unterricht geben lesgeven 3
offener Unterricht open onderwijs
berufspraktischer Unterricht beroepsvorming
beroepsgerichte vorming
beroepsgeoriënteerd praktijkonderwijs
privater Unterricht vrij onderwijs
bijzonder onderwijs
kaufmännischer Unterricht middenstandsonderwijs
Nautischer Unterricht nautisch onderwijs
oeffentlicher Unterricht openbaar onderwijs
landwirtschaftlicher Unterricht opleiding van landbouwers
landbouwonderwijs
nautischer Unterricht hoger nautisch onderwijs
Postakademischer Unterricht post-doctoraal onderwijs
vorwissenschaftlicher Unterricht Voorbereidend Wetenschappelijk Onderwijs
VWO
Referat Unterricht Bureau Onderwijs
postakademischer Unterricht postakademisch onderwijs
postuniversitärer Unterricht postakademisch onderwijs
sozialpädagogischer Unterricht sociaal-pedagogisch onderwijs
sociaal-agogisch onderwijs

100 weitere Verwendungsbeispiele mit Unterricht

85 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

-Geschichte für den Unterricht.
- Geschiedenis voor scholen.
   Korpustyp: Untertitel
- Der Geschwindigkeits-Unterricht.
- Je zou me Velocity leren spelen.
   Korpustyp: Untertitel
- Hatte Unterricht zu Hause...
- lk ben thuis geschoold.
   Korpustyp: Untertitel
Und das ohne Unterricht?
Helemaal geen vooropleiding?
   Korpustyp: Untertitel
Nein, der Unterricht war...
- lk zou de boerderij erven.
   Korpustyp: Untertitel
Zeit für den Unterricht.
Het is tijd voor de namiddaglessen.
   Korpustyp: Untertitel
Also los, unterrichte mich.
Dus kom op, leer het mij.
   Korpustyp: Untertitel
- Ich hatte Unterricht.
Je vliegt beter dan ik, maar niet in een heli.
   Korpustyp: Untertitel
Unterrichte daraus oder nicht.
Wat moet ik zeggen?
   Korpustyp: Untertitel
Dies ist mein Unterricht.
Dit is mijn lokaal.
   Korpustyp: Untertitel
Ich mag deinen Unterricht.
lk vind het fijn als je me lesgeeft.
   Korpustyp: Untertitel
- Ich unterrichte hier Kinder.
Anders zou ik hem hier niet laten logeren.
   Korpustyp: Untertitel
Er gibt mir Unterricht.
Hij leert me spelen.
   Korpustyp: Untertitel
- Klar braucht er Unterricht.
Een man moet het hem voordoen.
   Korpustyp: Untertitel
Verläuft der Unterricht gut?
hoe gaat het met de koto praktijk?
   Korpustyp: Untertitel
Geben Sie auch Unterricht?
Heeft u het iemand ooit geleerd?
   Korpustyp: Untertitel
Ich muss zum Unterricht.
Maak je geen zorgen.
   Korpustyp: Untertitel
- Wir müssen zum Unterricht.
We moeten naar binnen.
   Korpustyp: Untertitel
- Ich... unterrichte Sie später.
lk licht u wel in.
   Korpustyp: Untertitel
- Was macht der Unterricht?
Loopt het een beetje?
   Korpustyp: Untertitel
- Ich unterrichte als Frau.
- Er heengaan als een vrouw?
   Korpustyp: Untertitel
Was für ein Unterricht.
Wat leer ik toch veel.
   Korpustyp: Untertitel
Ich unterrichte... Schnell!
lk geef muziek aan Langhorne.
   Korpustyp: Untertitel
Yuki, nimm auch Unterricht.
Yuki, dat zou sensei je ook moeten leren.
   Korpustyp: Untertitel
Haben Sie keinen Unterricht?
M. Moinet, wat doet u daar?
   Korpustyp: Untertitel
Aufstehen! Ab zum Unterricht.
Sta op, mannen.
   Korpustyp: Untertitel
Ich unterrichte weibliche Hygiene.
- Met Vrouwelijke Verzorging.
   Korpustyp: Untertitel
Das ist mein Unterricht.
Dit is mijn opleiding.
   Korpustyp: Untertitel
Wir hatten doch zusammen Unterricht.
We hadden een ganse semester weet je nog?
   Korpustyp: Untertitel
Unterricht von Gott ist unfair.
Niet eerlijk. Leren van een god.
   Korpustyp: Untertitel
Ja, deswegen unterrichte ich ihn.
Daarom leer ik hem hoe hij de stok moet gebruiken.
   Korpustyp: Untertitel
- Ich unterrichte die 3. Klasse.
lk sta voor groep 3.
   Korpustyp: Untertitel
- Ich unterrichte und sie lernt.
- lk ben aan het onderwijzen en zij leert.
   Korpustyp: Untertitel
Ich bereite den Unterricht vor.
lk ga het klaslokaal voorbereiden.
   Korpustyp: Untertitel
Ich unterrichte das Weiße Haus.
lk zal het Witte Huis op de hoogte brengen.
   Korpustyp: Untertitel
Du schmorst, und ich unterrichte.
Jij fruit en ik kijk of het goed gaat.
   Korpustyp: Untertitel
- Wollen Sie Unterricht in Spionage?
- Wilt u een lesje in spionage?
   Korpustyp: Untertitel
Ich gebe euch kostenlosen Unterricht.
En leren we het jullie allemaal, gratis?
   Korpustyp: Untertitel
Das ist dein Unterricht, oder?
Dit is wat je leert, is het niet?
   Korpustyp: Untertitel
Den ersten Unterricht ausfallen lassen?
Je eerste uur missen?
   Korpustyp: Untertitel
Ich unterrichte auch meine Schwester.
lk leer het ook aan mijn zuster.
   Korpustyp: Untertitel
- Das ist für den Unterricht.
Het is voor natuurkunde.
   Korpustyp: Untertitel
Ich unterrichte ein paar Meisterkurse.
lk geef een paar masterclasses.
   Korpustyp: Untertitel
Ich habe morgen früh Unterricht.
Gaat dit nog lang duren?
   Korpustyp: Untertitel
- Jetzt bekommst du Unterricht, Jungspund.
Je begint het te snappen.
   Korpustyp: Untertitel
Etwas abfällig, Mr. Cello-Unterricht.
Wat een sarcasme, jongen van de cellolessen.
   Korpustyp: Untertitel
Braucht Ihr Unterricht in Höflichkeit?
Jij hebt 'n lesje manieren nodig.
   Korpustyp: Untertitel
Denk an den Yoga-Unterricht.
Denk aan de yogales.
   Korpustyp: Untertitel
Trompete, aber meist unterrichte ich.
Trompet, maar ik doceer voornamelijk.
   Korpustyp: Untertitel
Ich habe Ihren Unterricht gehört.
lk heb je toespraak van vandaag gehoord.
   Korpustyp: Untertitel
Ich unterrichte sie über alles.
U kent uw bevelen.
   Korpustyp: Untertitel
Sie sollten unbedingt Unterricht geben.
Dat is net even anders.
   Korpustyp: Untertitel
Unterrichte mich, sobald er kommt.
Dan waarschuw je me zodra hij er is.
   Korpustyp: Untertitel
Ich könnte Ihnen Unterricht geben.
lk kan je 't een en ander leren.
   Korpustyp: Untertitel
Morgen fahre ich fort und unterrichte.
Morgen begin ik voor mezelf en zal onderwijzen.
   Korpustyp: Untertitel
Es klappt, das nenne ich Unterricht!
Eindelijk leer ik ze iets!
   Korpustyp: Untertitel
Ich unterrichte heute den Fahrunterricht Kurs.
Het is mijn beurt om rijlessen te geven.
   Korpustyp: Untertitel
Ich habe diese Rezensions-Unterricht Sache.
lk heb een herhalingsles.
   Korpustyp: Untertitel
Unterrichte mich. Ich hab ein Pony gemalt.
Quark zal moeten toegeven, anders kan hij de tent opdoeken.
   Korpustyp: Untertitel
Bei wem hat sie denn Unterricht gehabt?
Van wie heb je dat geleerd?
   Korpustyp: Untertitel
Du hast jetzt bestimmt noch Unterricht.
Het is na één uur, oké?
   Korpustyp: Untertitel
Nur diejenigen, die im Unterricht geschickt waren.
Alleen degenen die goed hun best hebben gedaan.
   Korpustyp: Untertitel
Könnten Sie Ihren Unterricht auf Spanisch halten?
Excuseer me, maar kunt u Castiliaans praten?
   Korpustyp: Untertitel
Ich unterrichte kreatives Schreiben am MVCC.
En ik doceer creatief schrijven aan MVCC.
   Korpustyp: Untertitel
(IN SCHWARZER SPRACHE) Unterrichte den Herrn.
Licht de Meester in.
   Korpustyp: Untertitel
Hast du im Unterricht nicht aufgepasst?
Let je niet op tijdens gezondsheidsles?
   Korpustyp: Untertitel
Magie ist nichts für lauschigen Unterricht.
Magie moet worden gebruikt voor iets anders warme en dompige klassikale oefeningen.
   Korpustyp: Untertitel
Na, so was... und schon unterrichte ich.
Kijk eens. Nu al aan het onderwijzen.
   Korpustyp: Untertitel
Wer holt Josh vom Klarinetten-Unterricht ab?
Wie moet Josh ophalen van klarinetles?
   Korpustyp: Untertitel
Warum bist du nicht im Unterricht?
Waarom zit je niet in je lokaal?
   Korpustyp: Untertitel
Würden Sie sich freundlicherweise am Unterricht beteiligen?
Zou je alsjeblieft willen opletten?
   Korpustyp: Untertitel
Dann bitten Sie ihn um Unterricht.
Volgende keer, vraag hem maar of je bij hem in training kan.
   Korpustyp: Untertitel
Ich muss zum Unterricht und mich umziehen.
lk ga me omkleden.
   Korpustyp: Untertitel
Wusstest du, das Aria den Unterricht schwänzt?
Wist je dat Aria spijbelt?
   Korpustyp: Untertitel
- Okay. Wir sehen uns im Unterricht.
Echt, ik waardeer het.
   Korpustyp: Untertitel
Ich brauche keinen Unterricht in Geografie.
lk heb geen aardrijkskundeles nodig.
   Korpustyp: Untertitel
Zeit für Ihren Unterricht, Master Bruce.
Tijd voor je studie, meneer Bruce.
   Korpustyp: Untertitel
Ich drehe einen Film für den Unterricht.
lk maak een film. Een nette film.
   Korpustyp: Untertitel
Sobald ich etwas höre, unterrichte ich Sie.
lk meld het zodra ik iets hoor.
   Korpustyp: Untertitel
Nur nachmittags, wenn ich nicht unterrichte!
Het is alleen maar voor de avonduren.
   Korpustyp: Untertitel
Ich erinnere mich an den Unterricht.
lk herinner mij pianolessen.
   Korpustyp: Untertitel
- Er hat Unterricht und erwartet uns.
De leraar is ingelicht.
   Korpustyp: Untertitel
- Mit ein klein wenig Unterricht von mir...
Met een beetje hulp van mijn kant...
   Korpustyp: Untertitel
Wir machen heute keinen Unterricht mehr.
Vandaag doen we geen werk meer.
   Korpustyp: Untertitel
Mama hat uns zuhause Unterricht gegeben.
Mama heeft ons thuis onderwezen.
   Korpustyp: Untertitel
Wir waren noch zahlen ihr Unterricht.
Daarna ging de hypotheekrente omhoog.
   Korpustyp: Untertitel
Gesetz über den Berufsbildenden Teilzeitlichen Unterricht
Wet op het cursorisch beroepsonderwijs
   Korpustyp: EU IATE
Internationales Katholisches Büro für Unterricht und Erziehung
Office international de l'enseignement catholique
   Korpustyp: EU IATE
Ich unterrichte Kunst, Mr. und Mrs. Dubois.
- lk geef tekenles, Mr en Mrs Dubois.
   Korpustyp: Untertitel
Ich könnte Unterricht in Kindererziehung nehmen.
lk zou ouderschapslessen kunnen volgen.
   Korpustyp: Untertitel
Ich bin Marcus aus dem Bio-Unterricht.
lk ben Marcus van biologie.
   Korpustyp: Untertitel
Ich will keinen Unterricht mehr bei dir.
lk wil dat je me niet meer lesgeeft.
   Korpustyp: Untertitel
Wann bist du im Unterricht, Omar?
Wat leer je hem, Omar?
   Korpustyp: Untertitel
Und die dachten der Unterricht wäre hart!
En zij dachten dat collegegeld al klote was.
   Korpustyp: Untertitel
Wärt ihr zum Unterricht gekommen, träft ihrjetzt.
Je had niet gemist als je naar gym was geweest.
   Korpustyp: Untertitel
Wir sollten uns auf den Unterricht fokussieren.
Laten we ons concentreren.
   Korpustyp: Untertitel
Aber Sie nehmen Unterricht hier, richtig?
Je leert hier toch nog bij?
   Korpustyp: Untertitel
Mein Unterricht ist nicht für Weicheier, Watson.
lk hou niet van zwakkelingen, Watson.
   Korpustyp: Untertitel
Nach dem Unterricht ist eine Debatte.
na schooltijd is er een debat.
   Korpustyp: Untertitel
Ich unterrichte jeden, der lernen möchte.
lk leer het aan iedereen die wil leren.
   Korpustyp: Untertitel