Europa schweigt angesichts der Angriffe in Libyen: Wird es auch angesichts der unhaltbaren Situation der Zeltlager schweigen?
Europa heeft gezwegen terwijl Libië verrassingsaanvallen uitvoerde. Is Europa ook van plan te zwijgen nu er in die tentenkampen onhoudbare toestanden heersen?
Korpustyp: EU
Das Zeltlager wird vor euch da sein, da es die Kamelroute nimmt.
Een tentenkamp zal dat punt eerder dan jullie bereiken... reizend over de kameelweg.'
Korpustyp: Untertitel
In beiden Fällen ist internationale Hilfe vonnöten, schon allein angesichts der Flüchtlinge, von denen einige in den Zeltlagern unter freiem Himmel leben, wo sie bald der Schnee zudecken wird.
In beide gevallen is er internationale hulp nodig, alleen al in verband met de vluchtelingen, die deels in tentenkampen verblijven en binnenkort een deken van sneeuw krijgen om zich mee toe te dekken.
Korpustyp: EU
Ich habe 13 Wachen gezählt... Sieben im Zeltlager, vier im Dorf.
lk telde 13 bewakers, zeven in het tentenkamp, vier in het dorp.
Korpustyp: Untertitel
Wir müssen vor Sonnenuntergang beim Zeltlager sein.
We moeten bij dat tentenkamp zijn voor zonsondergang.
Korpustyp: Untertitel
18 weitere Verwendungsbeispiele mit "Zeltlager"
15 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
- Sie sind im Zeltlager.
Ze zijn in het zomerkamp.
Korpustyp: Untertitel
Wir waren als Kinder im selben Zeltlager.
We gingen naar hetzelf de zomerkamp.
Korpustyp: Untertitel
Was, wie ein Shirtaufdruck im Zeltlager?
Een soort embleem of zo?
Korpustyp: Untertitel
Doug und ich waren im Zeltlager Wampachimpi.
Doug en ik ontmoetten elkaar in Camp Wampacheempi.
Korpustyp: Untertitel
Oh, und ich war mit ihrer Cousine im Zeltlager.
We houden van dezelfde kleding en ik ken haar neef.
Korpustyp: Untertitel
Eines Nachts haben wir... Wir fanden dieses Zeltlager.
Op een avond stuitten we op een kampeerplek.
Korpustyp: Untertitel
Hier ist eine Zeltlager für Kinder, nur im Sommer geöffnet.
En een jongerenkamp, enkel open in de zomer.
Korpustyp: Untertitel
Ein Junge hat das im Zeltlager mal mit mir versucht.
Dat heeft een jochie een keer geprobeerd in een zomerkamp.
Korpustyp: Untertitel
Euer blödes Zeltlager ist mir sowieso zu doof.
Wie heeft trouwens jullie stomme kampeer-uitjes nodig?
Korpustyp: Untertitel
Carla ist dann im Zeltlager und es ist weniger Trubel im Haus.
Carla is dan aan het kamperen, het zal thuis rustig zijn. Het is beter als het rustig is.
Korpustyp: Untertitel
Wir waren als Kinder im Zeltlager, und er war die ganze Zeit hinter mir her.
We waren samen op tienertoer en hij was bezeten van mij.
Korpustyp: Untertitel
Das letzte Mal während Sommer-Zeltlagers, im geheimen, unter einer Decke.
De laatste keer op zomerkamp, stiekem, onder een deken.
Korpustyp: Untertitel
Heut Abend machen wir ein Zeltlager, nur für die Absolventen. Aber du könntest auch kommen.
Luister, we gaan vannacht buiten kamperen... eigenlijk is het alleen voor de laatstejaars, maar kom jij ook.
Korpustyp: Untertitel
Stimmt, das hast du mir im Zeltlager immer unter die Nase gerieben.
Jij liet altijd blijken dat je de oudste was in het zomerkamp.
Korpustyp: Untertitel
Ich finde, es wäre wundervoll, wenn wir ein nationales Zeltlager für Jungs in unserem Staat hätten.
Het lijkt me heel mooi als onze staat een jongenskamp zou hebben.
Korpustyp: Untertitel
Europa schweigt angesichts der Angriffe in Libyen: Wird es auch angesichts der unhaltbaren Situation der Zeltlager schweigen?
Europa heeft gezwegen terwijl Libië verrassingsaanvallen uitvoerde. Is Europa ook van plan te zwijgen nu er in die tentenkampen onhoudbare toestanden heersen?
Korpustyp: EU
(PT) Frau Präsidentin, die gewaltsame Zerschlagung des friedlichen Protests in dem Zeltlager der Saharauis war ein schlimmer Schlag gegen die Verhandlungen unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen.
(PT) Mevrouw de Voorzitter, de brute aanval op het vreedzame Sahrawi-protestkamp betekent een dolksteek voor de onderhandelingen die onder auspiciën van de VN plaatsvinden.
Korpustyp: EU
Im Jahre 1995, während der kritischsten und schwierigsten Zeit, nahm ich an einem internationalen Zeltlager der Freiwilligenarbeit und Solidarität teil, und ich kann mich immer noch lebhaft an die erloschenen und desillusionierten Augen der Menschen erinnern.
In 1995 heb ik, op het meest kritieke en moeilijke moment, deelgenomen aan een internationaal vrijwilligers- en solidariteitskamp. De lege, moedeloze blik in de ogen van de mensen staat mij nog levendig voor de geest.