NutropinAq ist eine Injektionslösung in einer Zylinderampulle.
NutropinAq is een oplossing voor injectie in een patroon.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
NutropinAq ist eine Injektionslösung in einer Zylinderampulle, die den Wirkstoff Somatropin enthält.
NutropinAq is een oplossing voor injectie in een patroon, dat de werkzame stof somatropine bevat.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Vor der Anwendung muss das Verfallsdatum auf der Zylinderampulle überprüft werden.
Kijk voor gebruik op de patroon wat de uiterste gebruiksdatum is.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Die klare und farblose Lösung ist in einer Zylinderampulle aus Glas abgefüllt.
De heldere en kleurloze oplossing is verpakt in een glazen patroon.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Wenn dies vor dem erstmaligen Drücken des Dosisknopfes versäumt wird, wird NutropinAq aus der Injektionsnadel gepresst oder die Zylinderampulle kann brechen.
Als dit wordt nagelaten wanneer de doseerknop voor het eerst wordt ingedrukt, zal NutropinAq worden verspild of kan de patroon barsten.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Wenn Ihre Zylinderampulle oder Ihr Pen beschädigt sind, müssen Sie Ihren Arzt oder Ihre Krankenschwester informieren und um Ersatz bitten.
Als uw patroon of pen beschadigd is, vraag uw arts of verpleegkundige dan om vervanging van de patroon of pen.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Die Funktionsweise des Pens und der In- halt der Zylinderampullen beider Modelle sind dieselben.
De werking van de pen en de inhoud van de patronen zijn gelijk voor beide uitvoeringen.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Wie lange kann ich meinen NutropinAq Pen und die Zylinderampulle außerhalb des Kühl- schranks lagern?
Hoelang kan ik de NutropinAq Pen en patroon buiten de koelkast bewaren?
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Packungsgrößen mit 1, 3 und 6 Zylinderampullen.
Verpakkingen met 1, 3 en 6 patronen.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Die im Pen eingelegte Zylinderampulle darf zwischen den Injektionen nicht herausgenommen werden.
Een patroon die zich in de pen bevindt, mag tussen injecties door niet verwijderd worden.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
7 weitere Verwendungsbeispiele mit "Zylinderampulle"
10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Zweikammer-Zylinderampulle (Glas) in vorgefülltem Injektor
Poeder en oplosmiddel voor Subcutaan oplossing voor injectie in gebruik voorgevulde pen
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Zweikammer-Zylinderampulle (Glas) in vorgefülltem Injektor
twee- kamerpatronen (glas) in een voorgevulde pen
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
(Achten Sie darauf, das Septum der Zylinderampulle nicht zu berühren.)
(Niet de rubber sluiting aanraken.)
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Follitropin alfa*, 600 I.E./ml (entspricht 44 Mikrogramm/ml) Eine Zylinderampulle enthält 300 I.E.
Follitripine alfa *, 600 IE/ml (overeenkomend met 44 microgram/ml).
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Kleine Bläschen können bleiben, sie haben keinen Einfluss auf die Dosis. • Die im Gebrauch befindliche Zylinderampulle verbleibt im Pen.
Mogelijk blijven kleine luchtbellen achter; deze zullen geen invloed hebben op de dosis. • De pen moet de NutropinAq bevatten die wordt gebruikt.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Sie dürfen das Arzneimittel nach dem auf dem Umkarton oder auf der Zylinderampulle nach "verw. bis" angegebenen Verfalldatum nicht mehr anwenden.
Gebruik GONAL-f niet meer na de vervaldatum die staat vermeld op het etiket na EXP.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Vor dem Aufschrauben der Nadel muss das Septum der Zylinderampulle mit Alkohol oder einer Desinfektionslösung abge- wischt werden, um eine Verunreinigung des Inhalts durch Mikroorganismen, die durch den wiederhol- ten Nadeleinstich eingebracht werden könnten, zu vermeiden.
Maak de rubber afsluiting van de NutropinAq met alcohol of een desinfecteermiddel schoon om besmetting van de inhoud door micro-organismen die door herhaald insteken van de naald mogelijk worden ingebracht te voorkomen.