linguatools-Logo
72 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[VERB]
aanrijden anfahren 112
[NOMEN]
aanrijden Festtreten
Festlagerung
Festfahren
[Weiteres]
aanrijden einfahren
zureiten

Verwendungsbeispiele

aanrijdenanfahren
 

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Toen hij eens met zijn vrouw de deur uit ging, riep zij: "Niet de straat oversteken, je kunt wel aangereden worden."
"Fahr nicht auf der Straße ", sagte die Frau, "Du könntest angefahren werden. "
   Korpustyp: EU
Howard was op zijn scooter en is aangereden door een truck.
Howard fuhr auf seinem Roller und wurde von einem Truck angefahren.
   Korpustyp: Untertitel
Vindt u dat nu eerlijk, mijnheer Fatuzzo, dat een gepensioneerde geen recht heeft op schadevergoeding als hij door een auto wordt aangereden?
Finden Sie das richtig Herr Abgeordneter Fatuzzo, dass ein älterer Bürger keinen Anspruch auf Schadenersatz hat, wenn er von einem Auto angefahren wird?
   Korpustyp: EU
Jonas heeft niet tegen de truck getrapt. Powell heeft hem aangereden.
Jonas trat nicht nach dem Quad, Powell hat ihn angefahren.
   Korpustyp: Untertitel
Juliana is aangereden door een Aston Martin.
Juliana wurde von einem Aston Martin angefahren.
   Korpustyp: Untertitel
Harold, ik denk dat ik iemand aangereden heb.
Harold, ich glaube, ich habe jemanden angefahren.
   Korpustyp: Untertitel
lk heb nog nooit iemand aangereden. Nog nooit.
Ich habe niemals zuvor eine Person angefahren, niemals.
   Korpustyp: Untertitel
Rihanna werd aangereden en vluchtte nog niet.
Rihanna wurde angefahren und ist immer noch nicht geflüchtet.
   Korpustyp: Untertitel
- Rachel werd aangereden door een auto.
- Rachel wurde von einem Auto angefahren.
   Korpustyp: Untertitel
lk rende naar hem toe en toen werd ik aangereden.
Ich wollte ihn aufhalten und wurde von einem Auto angefahren.
   Korpustyp: Untertitel

36 weitere Verwendungsbeispiele mit "aanrijden"

36 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Hij komt net aanrijden.
Er kommt gerade hoch.
   Korpustyp: Untertitel
- We komen nu aanrijden.
Wir kommen gerade an.
   Korpustyp: Untertitel
Hij komt net aanrijden.
- Er kommt gerade an.
   Korpustyp: Untertitel
- Hij kwam net aanrijden.
Er sagte Hallo.
   Korpustyp: Untertitel
Alsof ze ze expres aanrijden.
Die rammen sie absichtlich.
   Korpustyp: Untertitel
Mag ik achter je aanrijden?
Meinen Sie, ich könnte Ihnen nachfahren?
   Korpustyp: Untertitel
En Leroy Tuberville kwam aanrijden.
Es war ein abgeerntetes Feld.
   Korpustyp: Untertitel
Hij komt van links aanrijden.
Er kommt von der linken Seite.
   Korpustyp: Untertitel
G, de blauwe Mustang komt net aanrijden.
G. Der blaue Mustang ist gerade vorgefahren.
   Korpustyp: Untertitel
- Hij verwacht niks. Hij komt nietsvermoedend aanrijden.
Wenn er es nicht erwartet, wenn er einfach reinreitet...
   Korpustyp: Untertitel
Er komt een groepje meiden aanrijden.
Und da halten ein paar Weiber vor uns an.
   Korpustyp: Untertitel
lk ga tegen je been aanrijden, Kisha.
Ich rubbel dir am Knie, Kisha.
   Korpustyp: Untertitel
En nu kan ik nergens tegen aanrijden?
Jeglicher Zusammenstoß ist unmöglich?
   Korpustyp: Untertitel
Waar ben je? lk kom nu aanrijden.
Ich bin gleich bei euch.
   Korpustyp: Untertitel
Toen kwam er een oude Mercedes aanrijden.
Dann taucht ein alter Mercedes auf.
   Korpustyp: Untertitel
- Chandler is vanuit het zuiden komen aanrijden.
Chandler kam aus südlicher Richtung gefahren.
   Korpustyp: Untertitel
Je liet me bijna aanrijden door een auto.
Es war okay für dich, hätte mich der Wagen angefahren.
   Korpustyp: Untertitel
Als het goed is, komt hij nu aanrijden.
Er ist jeden Moment da. Er sollte jetzt kommen.
   Korpustyp: Untertitel
Met een hoertje op één of ander karretje komen aanrijden?
Mit einer Art Prostituierten-Streitwagen zur Arbeit fahren?
   Korpustyp: Untertitel
We komen aanrijden en zien een enorm gebouw.
Wir gingen die Straße lang und sahen diesen... riesigen Gebäudekomplex.
   Korpustyp: Untertitel
Stanley kwam aanrijden en zei: Wat is er?
Stanley kam angefahren was mit mir los sei.
   Korpustyp: Untertitel
lk mag zoveel kinderen aanrijden als ik wil.
Bei The Simpsons hingegen... erlebte ich die verschiedenen Phasen der Produktion.
   Korpustyp: Untertitel
Dames en heren, Paydens eigen Duke Penzer komt aanrijden.
Meine Damen und Herren, Payden, Massachusetts' ureigener Duke Penzer kommt jetzt an die Box.
   Korpustyp: Untertitel
Dat is niet voor het aanrijden van een eland.
- Sicher nicht wegen dem Elch.
   Korpustyp: Untertitel
Kan jij achter Billy aanrijden en Franks wagen thuis afzetten?
Tu mir einen Gefallen... - ...und fahr Franks Wagen nach Hause.
   Korpustyp: Untertitel
Zoals Doc. Brown die komt aanrijden met de Delorean, de deur opent en zegt;
Als würde Doc Brown vor dir auftauchen im DeLorean.
   Korpustyp: Untertitel
Jongelui moeten lol maken, drinken, feestvieren... Mensen aanrijden, ongestraft moorden plegen en zo.
Du sollst dich ins Vergnügen stürzen und trinken und feiern statt Leute umzurennen und dich mit Mördern herumzuschlagen.
   Korpustyp: Untertitel
Een uur voor sluiting kwam een vent aanrijden in een grote zwarte auto.
Eine Stunde vor Feierabend kam ein schwarzer Wagen.
   Korpustyp: Untertitel
Het enige wat jij voor ze gedaan hebt, was je te laten aanrijden.
Das einzig Gute, das du für sie tatest, war dein Zugunfall.
   Korpustyp: Untertitel
lk heb alles verloren en hij komt aanrijden op een wit paard.
Und dann reitet er auf einem weißen Pferd heran.
   Korpustyp: Untertitel
Hij komt in het donker aanrijden, zij ligt waarschijnlijk al dood in de kofferbak... maar hij kan haar niet optillen.
Der Typ hält an, es ist dunkel, sie ist vielleicht schon tot, liegt wohl im Kofferraum, aber er kann sie nicht hochheben.
   Korpustyp: Untertitel
Ene of ander zak komt aanrijden in een nieuwe Mercedes en rijdt zo een gehandicapte plek in.
Und irgendein Idiot in einem Brand neuen Mercedes stellte sich auf den Behinderten Parkplatz.
   Korpustyp: Untertitel
lk ga je noteren voor het aanrijden van die auto en voor het te laat komen vandaag, oké?
Sie kriegen Gehaltsabzug für das Auto und fürs Zuspätkommen, klar?
   Korpustyp: Untertitel
Onze video's laten zien dat om 6:23 uw truck komt aanrijden en de motor wordt uitzet.
Der Transporter wurde morgens um 6 Uhr 23 auf den Parkplatz gefahren. Dann wurde der Motor abgestellt.
   Korpustyp: Untertitel
Bij het Plaza Hotel komt net Montgomery Brewster aanrijden, die viert dat hij vandaag 30 miljoen heeft geërfd.
Gerade trifft Montgomery Brewster im Plaza ein, der Baseball-Pitcher, der heute 30 Millionen Dollar steuerfrei geerbt hat und der immer noch feiert.
   Korpustyp: Untertitel
We moesten gewonden aan boord van 'n schip helpen. Toen kwam Roschmann aanrijden in 'n stafauto. Hij gaf bevel iedereen weer aan wal te brengen.
Wir halfen, verwundete Soldaten in ein Schiff zu bringen, da kam Roschmann angefahren... und gab Anweisung, die Verwundeten wieder auszuladen.
   Korpustyp: Untertitel