linguatools-Logo
224 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
achterna hinterher 26 nach 21

Verwendungsbeispiele

achterna verfolgt
 

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

lk liep haar achterna in de gangen.
Ich hab sie auf den Fluren verfolgt.
   Korpustyp: Untertitel
Lisa ging ervandoor. Hij zat haar lange tijd achterna.
Lisa verließ ihn, und er hat sie verfolgt, lange Zeit.
   Korpustyp: Untertitel
Helaas, heeft de politie ons in de gaten en komen ons achterna.
Unglücklicherweise hat eure Polizeiwache Wind von dem Überfall bekommen und verfolgt uns.
   Korpustyp: Untertitel
Dandrige zat mij en Amy achterna.
Dandrige hat mich und Amy quer durch die Stadt verfolgt.
   Korpustyp: Untertitel
Waarom zaten ze jou achterna?
-Seine Männer haben dich verfolgt.
   Korpustyp: Untertitel
Hij zat je achterna.
Der Typ hat dich verfolgt.
   Korpustyp: Untertitel
Dus het marsmannetje is degene... die jouw partner heeft vermoord, je vrouw... degene die jij al zolang achterna zit...
Also ist dieses Weltraumwesen derjenige... der Ihren Partner und Ihre Frau umgebracht hat... derjenige, den Sie die ganze Zeit verfolgt haben.
   Korpustyp: Untertitel
En de man die ze achterna zaten, Tom Walker?
Was ist mit dem Mann den sie verfolgt haben... Tom Walker?
   Korpustyp: Untertitel
En ik dacht dat hij misschien van iets of iemand wegliep... of iemand achterna liep.
Als ob er vor jemandem wegläuft... oder jemanden verfolgt.
   Korpustyp: Untertitel
Hij kwam ons niet eens achterna nadat wij het geld hadden ingeladen.
Sie haben uns nicht verfolgt, als wir mit dem Geld abgehauen sind.
   Korpustyp: Untertitel

100 weitere Verwendungsbeispiele mit achterna

124 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Kom me niet achterna.
- Ich bin nicht krank.
   Korpustyp: Untertitel
Ze zitten ons achterna.
- Sie sind immer noch hinter uns.
   Korpustyp: Untertitel
Wat zit hij achterna?
- Was glaubst du, was er will?
   Korpustyp: Untertitel
lk ga hem achterna.
- Ich werde zu ihm gehen.
   Korpustyp: Untertitel
lk kom jullie achterna.
- Ich bin gleich da.
   Korpustyp: Untertitel
Ga haar niet achterna.
Geh nicht zu ihr.
   Korpustyp: Untertitel
En hem achterna rende?
- ihn vertrieben hast?
   Korpustyp: Untertitel
Gaan wij ze achterna?
Werden wir in ihre Fußstapfen treten?
   Korpustyp: EU
lk ga hem achterna.
Vater, ich gehe nachschauen.
   Korpustyp: Untertitel
Harrington zit hem achterna.
- Er ist im Tunnel.
   Korpustyp: Untertitel
Een fiets achterna zitten.
Ich verfolge ein Fahrrad.
   Korpustyp: Untertitel
Kom me maar achterna.
Wenn du sie kriegst!
   Korpustyp: Untertitel
- Rij mij maar achterna.
- Ich fahre dahin.
   Korpustyp: Untertitel
- We gaan hem achterna.
- Wir fliegen rein.
   Korpustyp: Untertitel
Ze zitten ons achterna.
Sie sind an uns dran.
   Korpustyp: Untertitel
- Gewoon onze neus achterna...
- Wir fahren irgendwo hin.
   Korpustyp: Untertitel
Ze komen Merete achterna.
Sie wollen Merete haben.
   Korpustyp: Untertitel
lk ga haar achterna.
Ich werde sie retten.
   Korpustyp: Untertitel
Davis kwam me achterna.
Ich habe mich gegen Davis nur selbst verteidigt.
   Korpustyp: Untertitel
Berner zit mij achterna!
Die haben Siren umgebracht.
   Korpustyp: Untertitel
- Ze kwam me achterna.
Sie ist mir nachgelaufen.
   Korpustyp: Untertitel
- Loop je pik achterna.
- Folgt euren Schwänzen.
   Korpustyp: Untertitel
Gaan we ze achterna?
Ja, oder ihr werdet an die Wand gestellt.
   Korpustyp: Untertitel
Hij komt je achterna.
Sonst hat er dich am Arsch.
   Korpustyp: Untertitel
We moeten hun achterna.
Wir sollten ihm nachgehen.
   Korpustyp: Untertitel
Ze zaten een graboid achterna.
Sie jagten einen Graboiden.
   Korpustyp: Untertitel
Toto zit haar kat achterna...
Nur weil Toto ihre Katze--
   Korpustyp: Untertitel
-Dat iemand je achterna zat.
- Dir sitzen Wildschweine im Nacken.
   Korpustyp: Untertitel
Zal ik je achterna vliegen?
Soll ich dir hinterherfliegen?
   Korpustyp: Untertitel
Hij liep die kerel achterna.
Er stellte ihn schließlich.
   Korpustyp: Untertitel
Jongens, ik kom jullie achterna.
Jungs, ich komme und hole euch zurück!
   Korpustyp: Untertitel
lk zit die vent achterna.
Ich verfolge diesen Typen.
   Korpustyp: Untertitel
De Amerikanen gingen hem achterna.
Die Amerikaner wollten ihn.
   Korpustyp: Untertitel
Vrouwen willen achterna gezeten worden.
Frauen wollen überzeugt werden.
   Korpustyp: Untertitel
We komen je direct achterna.
Wir werden direkt hinter dir sein.
   Korpustyp: Untertitel
Je zit hem zo achterna!
Du fährst ja total ab auf den.
   Korpustyp: Untertitel
Driewielers... En ballen achterna zitten.
Dreiräder... und Ballspielen.
   Korpustyp: Untertitel
Ze zaten een Klingon achterna.
Sie verfolgten ausgerechnet einen Klingonen.
   Korpustyp: Untertitel
Verdomme, wie zitje nou achterna?
Scheißkerl. Wen jagst du wirklich, Keyes?
   Korpustyp: Untertitel
- Dan gaan we ze achterna.
- Dann näher ran.
   Korpustyp: Untertitel
lk ga een droom achterna.
Ich werde einem Traum nachjagen.
   Korpustyp: Untertitel
Sarah liep haar overal achterna.
Sarah folgte ihr auf Schritt und Tritt.
   Korpustyp: Untertitel
- lk ben je achterna gegaan.
Ich bin wegen dir hier.
   Korpustyp: Untertitel
Je loopt je pik achterna.
- Die bringt dich noch um den Verstand.
   Korpustyp: Untertitel
De dood zit ons achterna.
Der Tod sitzt uns im Nacken!
   Korpustyp: Untertitel
Jij zit me altijd achterna.
Seit zehn Jahren folgst du mir nun.
   Korpustyp: Untertitel
lk ga mijn droom achterna.
Ich lebe meinen Traum, Rache.
   Korpustyp: Untertitel
-Omdat hij hem achterna zit.
Weil es ihm folgt.
   Korpustyp: Untertitel
Je loopt je ding achterna.
Du lässt dich völlig von deinem Ding steuern.
   Korpustyp: Untertitel
Loop me niet zo achterna.
Hör auf, mir nachzurennen!
   Korpustyp: Untertitel
lk ben je achterna gekomen.
Ich bin dir nachgereist.
   Korpustyp: Untertitel
Jij komt me wel achterna.
Du verfolgst mich doch.
   Korpustyp: Untertitel
Hij jaagt elke rok achterna.
- Er baggert jede an.
   Korpustyp: Untertitel
Hij zou me achterna komen.
Er sollte gleich nachkommen.
   Korpustyp: Untertitel
Kom me maar achterna, ouwe.
Alter, das kannst du doch machen!
   Korpustyp: Untertitel
- Ze loopt me overal achterna.
- Sie folgt mir überallhin.
   Korpustyp: Untertitel
- Jij gaat haar niet achterna.
Nein, du gehst nirgendwohin.
   Korpustyp: Untertitel
lk reis een rockgroep achterna.
Ich folge dieser Rockband.
   Korpustyp: Untertitel
- Kwam 't wezen je achterna?
- Folgte der Fremde Ihnen?
   Korpustyp: Untertitel
lk loop hen gewoon achterna.
Ich komme lange dahinter.
   Korpustyp: Untertitel
ls hij je achterna gekomen?
Er kam zu dir?
   Korpustyp: Untertitel
Dus ik ga haar achterna.
Darum suche ich sie jetzt.
   Korpustyp: Untertitel
Waarom zat Dorfler me achterna?
Warum habe ich Dorfler am Hals?
   Korpustyp: Untertitel
- Junior kwam ons dan achterna.
Junior jagte uns dann immer weg.
   Korpustyp: Untertitel
Ze zullen mij achterna komen.
Also werden sie auch bald zu mir kommen.
   Korpustyp: Untertitel
Je zit onbereikbare mannen achterna.
- Du willst unerreichbare Männer.
   Korpustyp: Untertitel
We gaan haar nu achterna.
Wir sind so gut wie auf dem Weg.
   Korpustyp: Untertitel
Ze rent jullie niet achterna.
Sie wird nicht auf dich losgehen.
   Korpustyp: Untertitel
Ga jij ze nu achterna?
Du willst es ihnen also... gleichtun?
   Korpustyp: Untertitel
- Enorme beer zat mij achterna.
- Großer Bär hinter mir.
   Korpustyp: Untertitel
Waarom moeten we je achterna?
Das ist kein Spaß hier.
   Korpustyp: Untertitel
lk kom je achterna, Tony.
Ich kriege dich, Tony!
   Korpustyp: Untertitel
Ze komen ons niet achterna.
Das fremde Schiff folgt uns nicht.
   Korpustyp: Untertitel
-lnterne zaken komt me achterna.
- Ich hab dann die Dienstaufsicht am Hals.
   Korpustyp: Untertitel
- Je gaat hem achterna, niet?
- Du willst ihn drankriegen?
   Korpustyp: Untertitel
Ging de captain hem achterna?
Der Captain hat ihn sicher zurückgeholt.
   Korpustyp: Untertitel
lk ben hem achterna gegaan.
Warum warst du kein Bandmitglied?
   Korpustyp: Untertitel
lk zat een hond achterna.
Bin einem Hund hinterhergejagt.
   Korpustyp: Untertitel
Zij zaten hem achterna, hij niet hen?
Sie jagten ihn? Nicht er sie?
   Korpustyp: Untertitel
lk ben Jane's Addiction achterna gegaan.
Ich bin den gleichen Weg gegangen wie "Jane's Addiction".
   Korpustyp: Untertitel
Dan gaat ze je baas achterna.
Und das wäre ja nicht das erste Mal, nicht wahr?
   Korpustyp: Untertitel
lk wil die bemanning niet achterna.
Ich will nicht dahin, wo die andere Crew hinging.
   Korpustyp: Untertitel
Hij wilde hem achterna gaan en afmaken.
Er brüllte rum, er würde ihn finden und ihm das Herz rausreißen.
   Korpustyp: Untertitel
Je loopt haar al altijd achterna.
Du verfolgst diese Frau dein ganzes Leben lang.
   Korpustyp: Untertitel
- Hen achterna, ik weet niet waarheen.
- Ich weiß nicht, ich bin hier hergekommen!
   Korpustyp: Untertitel
- Laat hem die maar eens achterna gaan.
- Viel Spass bei der Ortung.
   Korpustyp: Untertitel
Ze zat me achterna met een mes.
Dann kam sie mit dem Messer.
   Korpustyp: Untertitel
Ze zaten me achterna in een ijshol.
Sie jagten mich, in einer Eishöhle.
   Korpustyp: Untertitel
Terwijl ik mijn moeder achterna liep.
Und ich folgte meiner Mutter.
   Korpustyp: Untertitel
Want jij moest je lul achterna, hè?
Weil du der verdammte Schönling bist, was?
   Korpustyp: Untertitel
- Bedankt dat je me achterna kwam.
- Ja. Danke, dass du kamst.
   Korpustyp: Untertitel
Waarom stuurde je Toby me achterna?
Wieso hast du Toby auf mich angesetzt?
   Korpustyp: Untertitel
Wil je dat ik hem achterna ga?
Soll ich ihm nachgehen?
   Korpustyp: Untertitel
Die lui zaten die zwangere vrouw achterna.
Diese Typen haben eine schwangere Lady belästigt.
   Korpustyp: Untertitel
- Hij zit ze nog steeds achterna.
Er jagt sie immer noch?
   Korpustyp: Untertitel
Jij zat mij achterna, weet je nog?
Du bist mir hinterhergelaufen.
   Korpustyp: Untertitel
Jij kwam me achterna, vuile ballenlikker.
Du bist mir hinterhergelaufen, du verdammtes Arschloch!
   Korpustyp: Untertitel
Je loopt wel je lul achterna.
Du bist ein ziemlicher Schürzenjägern.
   Korpustyp: Untertitel
- Zorgen dat Liam ons achterna komt.
Dafür sorgen, dass Liam uns findet.
   Korpustyp: Untertitel
Je mocht me niet achterna komen.
Ich hab dir gesagt, du sollst nicht hierher kommen.
   Korpustyp: Untertitel