linguatools-Logo
234 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
appartement Wohnung 1.590 Etagenwohnung
Geschosswohnung

Verwendungsbeispiele

appartementWohnung
 

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

AZ en AZ Vastgoed zouden het oude stadion afbreken, de grond ontwikkelen en 150 appartementen bouwen.
AZ und AZ Vastgoed sollten das alte Stadion abreißen, das Gelände erschließen und 150 Wohnungen bauen.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Shelby heeft haar appartement in Pensacola te koop gezet.
Shelby hat ihre Wohnung in Pensacola zum Verkauf angeboten.
   Korpustyp: Untertitel
Niet reeds een appartement of een vergelijkbaar goed in een andere vorm bezitten.
Die Person besitzt noch keine Wohnung oder einen vergleichbaren Vermögenswert in anderer Form.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Sophie had bijna niets meer om kapot te maken in haar appartement.
Sophie sind die Ideen ausgegangen, Sachen in ihrer Wohnung zu zerstören.
   Korpustyp: Untertitel
Wil nieuw of beter huis/appartement.
Wunsch nach neuem oder besserem Haus/neuer oder besserer Wohnung.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Ken en Jessica hadden een appartement aan Willoughby.
Ken und Jessica hatten eine Wohnung in Willoughby.
   Korpustyp: Untertitel
Splitsing houdt in dat de appartementen niet worden verhuurd, maar te koop worden aangeboden.
Aufteilung bedeutet, dass die Wohnungen nicht vermietet, sondern verkauft werden.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Hé, dit is ons nieuwe appartement, Rae.
Hey, das ist unsere neue Wohnung, Rae.
   Korpustyp: Untertitel
Dit appartement is groter dan alle andere in dit gebouw.
Diese Wohnung ist größer als alle anderen in diesem Gebäude.
   Korpustyp: Beispielsatz
Christina zei dat hij zijn appartement niet wilde verlaten.
Christina sagte, er wolle seine Wohnung nicht verlassen.
   Korpustyp: Untertitel

100 weitere Verwendungsbeispiele mit appartement

134 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Studio (appartement)
Garçonnière
   Korpustyp: Wikipedia
Penthouse (appartement)
Penthouse
   Korpustyp: Wikipedia
Je hebt een appartement.
Wir haben's verstanden.
   Korpustyp: Untertitel
Morgenavond, mijn appartement.
Morgen Abend bei mir.
   Korpustyp: Untertitel
lk huur dit appartement.
Ich hab das hier gemietet.
   Korpustyp: Untertitel
- Weer zo'n mooi appartement?
Ich habe auch ihre neue Adresse von hier.
   Korpustyp: Untertitel
ls dit jouw appartement?
Das ist Ihr Quartier?
   Korpustyp: Untertitel
- Waar is dat appartement?
- Wo ist das Gebäude?
   Korpustyp: Untertitel
Je kent zijn appartement.
Du weißt, wo er schläft.
   Korpustyp: Untertitel
lk mag hun appartement.
Ich kann nicht believe euch in Bewegung sind.
   Korpustyp: Untertitel
Al een appartement gevonden?
Hast du Glück bei der Wohnungssuche?
   Korpustyp: Untertitel
Dit is mijn appartement.
Ich war immer hier, Nathaniel.
   Korpustyp: Untertitel
- Weet je wiens appartement?
- Wissen Sie, wem es gehört?
   Korpustyp: Untertitel
- ln mijn appartement?
- Ich dachte, es heißt jetzt Studio.
   Korpustyp: Untertitel
Dit is mijn appartement. Dit is mijn appartement.
(Stimmen) Ich bin hier, Nathaniel.
   Korpustyp: Untertitel
- Je kwam naar mijn appartement.
- Bitte sag es nicht.
   Korpustyp: Untertitel
Sorry, waar was je appartement?
Lasst uns rauf gehen.
   Korpustyp: Untertitel
- lk ben in uw appartement...
- Ich bin in Ihrer Suite.
   Korpustyp: Untertitel
Jij mag in het appartement.
Nein, ich will sie nicht.
   Korpustyp: Untertitel
lk verhuis uit het appartement.
Ich bin bereit, umzuziehen.
   Korpustyp: Untertitel
We wonen in hetzelfde appartement.
Wir wohnen im gleichen Block.
   Korpustyp: Untertitel
ln welk appartement zijn ze?
Also, wo ist Ihre Familie?
   Korpustyp: Untertitel
Het appartement op Fifth Avenue.
Zuerst das große Gelände an der Fifth Avenue.
   Korpustyp: Untertitel
- Je kunt een appartement huren.
Denn das ist schlecht.
   Korpustyp: Untertitel
Een van uw appartement vrienden?
Einer der Fünf. - Er ist verheiratet.
   Korpustyp: Untertitel
Het is een nieuw appartement.
In der neuen Wohnanlage.
   Korpustyp: Untertitel
Breng ze naar mijn appartement.
Bringen Sie sie hoch zu mir. Ohne Aufhebens.
   Korpustyp: Untertitel
We gaan naar haar appartement.
Wir gehen zu ihr.
   Korpustyp: Untertitel
Hoe ziet je appartement eruit?
Und wie sieht die Mietwohnung von Nick Naylor aus?
   Korpustyp: Untertitel
Dat was tegen haar appartement.
Scheint ok zu sein.
   Korpustyp: Untertitel
Heb je al 'n appartement?
Hast du schon eine Unterkunft?
   Korpustyp: Untertitel
Het is een studio appartement.
Es ist eine Einzimmerwohnung.
   Korpustyp: Untertitel
Waarom nu een appartement bekijken?
Wir kennen uns kaum.
   Korpustyp: Untertitel
Heeft u het juiste appartement?
Haben Sie die richtige Adresse?
   Korpustyp: Untertitel
Dit is toch Andrea's appartement?
Hier wohnt doch Andrea, oder?
   Korpustyp: Untertitel
Ze hebben samen 'n appartement.
Die Mädel haben eine Ferienwohnung.
   Korpustyp: Untertitel
- Breng Angelo naar jou appartement.
Bitte, nimm Angelo mitrunter zu dir.
   Korpustyp: Untertitel
Heb je het goede appartement?
Seid ihr hier auch richtig?
   Korpustyp: Untertitel
- lk heb hier een appartement.
- (Barley) Abgehauen? Ich wohne hier.
   Korpustyp: Untertitel
Daar is een kelder appartement.
Da ist ihre Kellerwohnung.
   Korpustyp: Untertitel
lk woon in haar appartement.
Ich wohne bei ihr.
   Korpustyp: Untertitel
We hebben het appartement. Proficiat.
Die Woh_u_g gehört u_s. Her_liche_ Glückwu_sch.
   Korpustyp: Untertitel
't ls een garage-appartement.
Es ist ein Garagenapartment.
   Korpustyp: Untertitel
Hoe gaat het appartement - Business?
Wie laufen die Immobilien?
   Korpustyp: Untertitel
- Maar het is mijn appartement.
Aber das ist meine.
   Korpustyp: Untertitel
Hier staat een appartement in Emeryville.
Hier ist eine "zwei in einem" in Emeryville.
   Korpustyp: Untertitel
lk belde je over het appartement.
Ich weiß, was ich sagte.
   Korpustyp: Untertitel
lk had de sleutels van jouw appartement.
Ich hatte deine Schlüssel, ich habe dich nicht ausgeraubt.
   Korpustyp: Untertitel
We hebben een huiszoekingsbevel voor uw appartement.
Wir haben einen Durchsuchungsbefehl.
   Korpustyp: Untertitel
ln feite was jouw appartement de mannenafdeling.
Und Ihr Speicher war damals die Herrenabteilung.
   Korpustyp: Untertitel
Heb je dit appartement nu geërfd?
Hast du das Doppelhaus jetzt geerbt?
   Korpustyp: Untertitel
Er hing een parfumgeur in het appartement.
Es roch nach Parfum...
   Korpustyp: Untertitel
Ze vonden veel heroine in het appartement.
Sie haben eine große Menge Heroin gefunden.
   Korpustyp: Untertitel
Volgende appartement. Dit is een gok.
Tu so, als wärst du ein Junkie.
   Korpustyp: Untertitel
We namen een apparte leiding hiervoor.
- Die haben eine eigene Leitung.
   Korpustyp: Untertitel
Gilbert is buiten gesloten van haar appartement.
- Schönes Wetter heute. - Ein wunderbarer Tag!
   Korpustyp: Untertitel
Het is een appartement in Trenton.
'ne Wohnanlage in Trenton.
   Korpustyp: Untertitel
- Mijn appartement boven mijn nieuwe theater.
In das Stadthaus über meinem neuen Theater.
   Korpustyp: Untertitel
- lk rook gas bij uw appartement.
- Warum? Ich dachte, ich hätte Gas gerochen.
   Korpustyp: Untertitel
Jullie zijn gestoord, dit appartement is gigantisch.
Jetzt erzähle ich euch, was in der Küche geschah.
   Korpustyp: Untertitel
lk wilde gewoon een appartement delen.
Ich wollte nur mit dir zusammenziehen.
   Korpustyp: Untertitel
Hier zijn de sleutels van het appartement.
Hier ist der Schlüssel.
   Korpustyp: Untertitel
Geen apparte overval... we zijn samen.
Oh, nicht ein seperater Überfall, wir gehören zusammen.
   Korpustyp: Untertitel
Het is alles. Het is je appartement.
(seufzt) Es sind so viele Sachen!
   Korpustyp: Untertitel
Hij gaat rechtstreeks naar het appartement.
Er fährt direkt ins Penthouse.
   Korpustyp: Untertitel
U woont in het bovenste appartement?
Sie wohnen ganz oben?
   Korpustyp: Untertitel
Wat doe je in mijn appartement?
-Was machen Sie hier?
   Korpustyp: Untertitel
Allemachtig, wat is dit appartement mooi.
Ich kann nicht glauben, dass ich nie realisiert wie groß es ist!
   Korpustyp: Untertitel
- Jij moet verhuizen. - Het is mijn appartement.
Ich fühle mich schlecht über das, was passiert ist ..
   Korpustyp: Untertitel
We gaan je appart nemen, Gabriel.
Wir werden Sie auseinandernehmen, Gabriel.
   Korpustyp: Untertitel
Vierde verdieping, laatste appartement in de 221.
Vierte Etage,... letzter Häuserblock auf der südlichen Seite des 221.
   Korpustyp: Untertitel
Nee, ik wil het appartement opknappen.
Nein, ich möchte renovieren.
   Korpustyp: Untertitel
lk ga naar beneden naar ons appartement.
Ich geh dann mal wieder runter. Nur mal nach dem Rechten sehen.
   Korpustyp: Untertitel
lk ben in Tasha's appartement vanavond, oké?
Ich werde heute Abend bei Tasha sein, okay?
   Korpustyp: Untertitel
Ze kwam naar het appartement voor jou.
Sie kam bei uns vorbei, weil sie nach dir gesucht hat.
   Korpustyp: Untertitel
Niemand gaat nu een studio appartement kopen.
Niemand kauft im Moment Einzimmerwohnungen.
   Korpustyp: Untertitel
Sorry dat ik je appartement heb gesloopt.
Sorry für die kaputten Sachen.
   Korpustyp: Untertitel
Dit zijn de sleutels van je appartement.
Hier, nimm deinen Wohnungsschlüssel mit.
   Korpustyp: Untertitel
Kunnen we niet naar mijn appartement gaan?
Gehen wir zu mir.
   Korpustyp: Untertitel
Jouw appartement is niet zo ver.
Es ist nicht so weit bis zu dir.
   Korpustyp: Untertitel
- Ja, ik ga weg uit dit appartement.
- Ja. Ich ziehe um.
   Korpustyp: Untertitel
Appartement met uitzicht aan de Eiffeltoren.
"Luxuswohnung über zwei Etagen mit Blick auf Eiffelturm und Marsfeld."
   Korpustyp: Untertitel
Dit is wat een appartement kost.
So viel muss man heute investieren.
   Korpustyp: Untertitel
Schreeuw niet zo in ons appartement.
Könnt ihr mal nicht so rumbrüllen?
   Korpustyp: Untertitel
Stage 296 - geheime appartement van zijne majesteit.
296. Stock: die geheimen Gemächer Seiner Majestät.
   Korpustyp: Untertitel
Wil je een appartement delen met me?
Ich dachte, wir würden vielleicht zusammenziehen.
   Korpustyp: Untertitel
- lk zag het meisje van het appartement.
Ich hab' das Mädchen wieder-getroffen.
   Korpustyp: Untertitel
lk kook in het appartement hierbeneden.
Ich koche in apartamento unten.
   Korpustyp: Untertitel
- De vrouw uit ons eerste appartement.
Da ist die Frau, bei der wir neulich eingebrochen sind.
   Korpustyp: Untertitel
Een hoop vrouwen passeren dit appartement.
Es kommen jede Menge Frauen hierher.
   Korpustyp: Untertitel
Heb agenten langs hun appartement gestuurd.
Habe schon Uniformierte bei ihr Zuhause vorbeigeschickt.
   Korpustyp: Untertitel
Mijn appartement is tien minuten van hier.
Ich wohne 10 Minuten von hier weg.
   Korpustyp: Untertitel
Je snuffelde nooit in mijn appartement?
- Hast du nie bei mir rumgeschnüffelt?
   Korpustyp: Untertitel
Er is een appartement achter het restaurant
Mein Gepäck ist schon im "Mayfield".
   Korpustyp: Untertitel
De prijzen van zo'n appartement blijven stijgen.
Objekte in dem Preissegment gehen weg wie nichts.
   Korpustyp: Untertitel
- lk wil een appartement voor ons twee.
- Ich will, dass wir zusammenziehen.
   Korpustyp: Untertitel
Schaal. - Dit is meer een appartement iets.
Schau, Cece, das ist eher eine Loftsache.
   Korpustyp: Untertitel
Het is meer een appartement iets...
Weißt du, es ist irgendwie eine Loftsache.
   Korpustyp: Untertitel
De dynamiek van het appartement is verpest.
Die Loftdynamik ist dahin.
   Korpustyp: Untertitel
Wat deed Fury in jouw appartement?
Warum war Fury bei dir?
   Korpustyp: Untertitel