linguatools-Logo
247 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
assistent Assistent 1.478 Mitarbeiter 38 Helfer 16 Erfuellungsgehilfe
Verrichtungsgehilfe
Aushilfslehrer
AST-Beamter
Verwaltungshauptinspektor
Hilfslehrer
[Weiteres]
assistent Assistentin im Sprachenbereich
Assistent im Sprachenbereich
Beamter der Funktionsgruppe AST

Verwendungsbeispiele

assistentAssistent
 

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Datzelfde geldt voor de rechtspositie en de bescherming van de assistenten.
Das gleiche gilt für die Rechtsstellung und den Schutz der Assistenten.
   Korpustyp: EU
Robin, je kunt niet slapen met mijn assistent.
Robin, du kannst nicht mit meinen Assistenten schlafen.
   Korpustyp: Untertitel
De parlementaire assistenten hebben al veel te lang zonder de bescherming van een statuut gewerkt.
Die parlamentarischen Assistenten haben schon viel zu lange ohne den Schutz durch ein Statut gearbeitet.
   Korpustyp: EU
Hammond zegt dat ik een assistent mag meenemen.
Hammond sagt, ich kann einen Assistenten mitnehmen.
   Korpustyp: Untertitel
Mijn eerste assistent is een Roma. Integratie kan snel verlopen.
Mein erster Assistent ist ein Roma - Integration kann schnell erfolgen.
   Korpustyp: EU
Hier speelt meer dan een fout, die door een assistent begaan werd.
Ich schätze, hier geht es um mehr als den Fehler eines Assistenten.
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


assistent administrateur Verwaltungsreferendar
assistent-werktuigkundige technischer Offiziersassistent 2
adjunct-assistent Verwaltungsinspektor
technisch assistent Streckenaufseher
Bahnwärter
Fertigungssteuerer
Fertigungsplaner
Arbeitssteuerer
technischer Hauptinspektor
persoonlijk assistent Persönlicher Assistent
assistent-directeur beigeordneter Direktor
assistent-deskundige beigeordneter Sachverständiger
beigeordneter Experte
assistent-kleuterleidster Kindergartenhelferin
Assistent-Directeuren Beigeordnete Direktoren
algemeen assistent Verwaltungsinspektor
assistent-programmeur Programmierer
montage-assistent Schnittassistent
Cutterassistent
assistent-regisseur Regieassistent 2
assistent-boekhouder Hilfsbuchhalter
assistent-receptionist Empfangsekretär
assistent geluidstechnicus mikroassistent
Mikrofonassistent
"assist"- maatregel Unterstützungsmaßnahme
medisch assistent medizinische Hilfskraft
Waarnemend assistent Assistent m.d.W.d.G.b.
Assistent communicatie Assistent für Kommunikation
cytologisch assistent cytologieassistent
assistent-geneesher Assistenzarzt
geneesher-assistent Assistenzarzt
assistent-geluidstechnicus Tonangler
Mikromann
wetenschappelijk assistent wissenschaftlicher Assistent
assistent-arts Assistenzarzt
assisted respiration assistierte Atmung
Dauerbeatmung

100 weitere Verwendungsbeispiele mit assistent

147 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Kosinski's assistent.
Das Gebilde bewegt sich mit Warptempo.
   Korpustyp: Untertitel
Arts-assistent
Ärztliche Weiterbildung
   Korpustyp: Wikipedia
Physician assistant
Arztassistent
   Korpustyp: Wikipedia
Assistent-scheidsrechter
Linienrichter
   Korpustyp: Wikipedia
lk ben assistent inkoop.
Ich habe es geschafft!
   Korpustyp: Untertitel
Hij is mijn assistent.
Er ist mein Laborassistent.
   Korpustyp: Untertitel
Juridische assistent zoekt je.
Hey, ein paar Rechtsanwaltsgehilfen suchen nach dir.
   Korpustyp: Untertitel
Hij is geen assistent.
Er wird Ihnen nicht assistieren.
   Korpustyp: Untertitel
Gaat het, eerste assistent?
Wie läuft es bei meinem ersten Regieassistenten?
   Korpustyp: Untertitel
Dat was de assistent.
Das war die Assistenz.
   Korpustyp: Untertitel
Dit is mijn assistent.
Das ist mein Deputy, Shirl Cash.
   Korpustyp: Untertitel
Je bent 'n assistent.
Wir sind nicht gefeuert.
   Korpustyp: Untertitel
- Sterlings assistent betrapte me.
Hey, meine Tarnung ist aufgeflogen.
   Korpustyp: Untertitel
Je bent assistent-aanklager.
- Halte dich an beweisbare Fakten.
   Korpustyp: Untertitel
Stuurde Mondial Assistance u?
Schickt die Versicherung dich?
   Korpustyp: Untertitel
- Jij bent haar assistent.
Ich bin ein Einzelkind.
   Korpustyp: Untertitel
- En ik assisteer.
- Und ich bereite mich vor...
   Korpustyp: Untertitel
De assistant manager plaats.
Der Posten des stellvertr.
   Korpustyp: Untertitel
Jou assistent belde me.
Ihr Kollege hat mich angerufen.
   Korpustyp: Untertitel
Het was je assistent.
Das habe ich doch gesagt.
   Korpustyp: Untertitel
Jij bent een assistent?
- Sie sind ein Arzt im Praktikum?
   Korpustyp: Untertitel
lk heb een assistent.
Ich habe einen Arzt.
   Korpustyp: Untertitel
Ze is een assistent.
- Sie ist ein Arzt im Praktikum.
   Korpustyp: Untertitel
Hij is een assistent.
Er ist ein Arzt im Praktikum.
   Korpustyp: Untertitel
Minister assistent, Stacie Hall.
Die Helferin des Sekretärs, Stacie Hall.
   Korpustyp: Untertitel
Jimmy wordt Pats assistent.
Jimmy hier wird Pat unterstützen.
   Korpustyp: Untertitel
Stéphane Defer, mijn assistent.
Stephane Defer, mein Kollege.
   Korpustyp: Untertitel
Zijn assistent Stéphane Defer.
Geben Sie mir Commandeur Forgeat!
   Korpustyp: Untertitel
lk assisteer je niet.
Das ist keine Rückendeckung.
   Korpustyp: Untertitel
Haal de assistent officier.
Holen Sie die Staatsanwältin!
   Korpustyp: Untertitel
The Vampire's Assistant
Mitternachtszirkus – Willkommen in der Welt der Vampire
   Korpustyp: Wikipedia
- lk heb een assistent aangenomen.
Ich habe einen Praktikanten angestellt.
   Korpustyp: Untertitel
De assistent van professor Blackadder.
- Ist das nicht Dr. Wolfe?
   Korpustyp: Untertitel
lk bel de assistent procureur.
Ich werde den Staatsanwalt anrufen.
   Korpustyp: Untertitel
Hij is maar juridisch assistent.
Er ist nur ein Anwaltsgehilfe.
   Korpustyp: Untertitel
Kijk nou, mijn eerste assistent.
Hey, da ist mein erster Regieassistent.
   Korpustyp: Untertitel
En ik assisteer bij Cardiologie.
Plus, Ich bin die ganze Woche auf der Kardiostation...
   Korpustyp: Untertitel
Lex Luthor's assistent heeft teruggebeld.
Lex Luthors Privatsekretär hat dich zurückgerufen.
   Korpustyp: Untertitel
- Die assistent van je, Sinclair?
Wie war der Name?
   Korpustyp: Untertitel
lk ben een vervangbare assistent.
Sie sind Oberärztin.
   Korpustyp: Untertitel
lk ben uw assistent vandaag.
Ich bin heute bei ihrem Dienst.
   Korpustyp: Untertitel
Je co-assistent is goed.
Ihr Assistenzarztjahr beginnt gut.
   Korpustyp: Untertitel
lk ben Sendi, uw assistent.
- Ich bin Sendi, - Eure Kammer-Präsenz.
   Korpustyp: Untertitel
Zeg maar tegen de assistent.
Lass dir einen Termin geben!
   Korpustyp: Untertitel
Later werd hij assistent-dominee.
Später wurde er Assistenzpfarrer.
   Korpustyp: Untertitel
Je bent nu arts-assistent.
Du bist jetzt ein Arzt.
   Korpustyp: Untertitel
- Sorry, Eugene is mijn assistent.
Pardon, Eugene ist mein Adjutant.
   Korpustyp: Untertitel
lk kwam als assistent coach.
Ich wurde zum Assistenztrainer.
   Korpustyp: Untertitel
Maar ik ben geen assistent.
Aber ich bin kein Gefolgsmann.
   Korpustyp: Untertitel
De assistent van een elektricien.
Nun ja, es fängt an, danach auszusehen.
   Korpustyp: Untertitel
Zijn assistent behandelt alle telefoonactiviteit.
Sein Adjutant kümmert sich um alle Telefon-Aktivitäten.
   Korpustyp: Untertitel
Kan je charmante assistent knielen?
Wäre dein charmanter Begleiter so freundlich, sich zu niederzuknien?
   Korpustyp: Untertitel
En wie wordt deze assistent?
Und wer wird diese "Unterstützung" sein?
   Korpustyp: Untertitel
- Relevant voor 'n Brug-assistent.
Als Brückenassistent sind diese Informationen wichtig.
   Korpustyp: Untertitel
ls dat de ministers assistent?
- Das ist die Helferin des Sekretärs?
   Korpustyp: Untertitel
lk heb een assistent nodig.
Ich bräuchte einen Hilfssheriff.
   Korpustyp: Untertitel
Zoek je nog een assistent?
Suchen Sie noch immer einen Hilfssheriff?
   Korpustyp: Untertitel
Je zou mijn assistent worden.
Aber du wolltest mir doch helfen.
   Korpustyp: Untertitel
Assistent officier van justitie MacDonald.
- Staatsanwältin MacDonald, bitte.
   Korpustyp: Untertitel
Assistent-monteur Rom meldt zich.
Diagnose-und Reparaturtechniker Rom meldet sich zum Dienst.
   Korpustyp: Untertitel
Je vond een andere assistent.
Und Sie und Frank Sutter haben...
   Korpustyp: Untertitel
Ray werkte alleen, zonder assistent.
Ray hat immer allein gearbeitet, ohne Assistenz.
   Korpustyp: Untertitel
lk assisteer bij Ramsey's operatie.
Ich muss bei Ramseys Operation assistieren.
   Korpustyp: Untertitel
Die assistent gaf hem waarheidsserum.
Diese Technikerin hat ihm Sodiumpentothol verabreicht.
   Korpustyp: Untertitel
Good Sam Roadside Assistance 500
Good Sam Club 500
   Korpustyp: Wikipedia
Crosby, jij bent de assistent coach.
Crosby, du bist der Assistenztrainer.
   Korpustyp: Untertitel
Dit is de assistent van Dr. Fromer.
Und, äh, das ist Max, Dr. Fromers erster Forschungsassistent.
   Korpustyp: Untertitel
Ze zijn hem gepasserd voor assistent professor.
- Er ist jetzt Assistenzprofessor.
   Korpustyp: Untertitel
En maakte me assistent van Afet.
Mich zum Assistenen von Afet gemacht.
   Korpustyp: Untertitel
Medisch assistent. lk verwerk de papierwinkel.
- MFA, ich bearbeite die Krankenberichte.
   Korpustyp: Untertitel
Je bent niet langer een assistent.
Willst du ein Date mit mir?
   Korpustyp: Untertitel
De dienstdoende assistent wil je spreken.
Die Dienstaufsicht will dich sehen.
   Korpustyp: Untertitel
Hij was een tijdje mijn assistent.
Er hat einige Zeit für mich gearbeitet.
   Korpustyp: Untertitel
Assistent manager is een begeerde positie.
Zweiter Manager ist eine begehrte Position.
   Korpustyp: Untertitel
Assistant manager is een begeerde positie?
Zweiter Manager ist eine begehrte Position?
   Korpustyp: Untertitel
De droom van een assistent-manager.
Der Traum eines stellvertr. Managers.
   Korpustyp: Untertitel
Geen liefde voor de nieuwe assistent-manager?
Manager des Buy More übrig?
   Korpustyp: Untertitel
lk ben de hele zomer Harris's assistent.
Ich arbeite schon den ganzen Sommer für Harris.
   Korpustyp: Untertitel
Het idee dat 'n assistent opbelt.
Was denkt er sich?
   Korpustyp: Untertitel
Een co-assistent is zelden vrij,
Als AiPler im ersten Jahr hat man nur wenig Freizeit.
   Korpustyp: Untertitel
- lk zoek een nieuwe assistent-manager.
- Nun... ich brauche einen neuen stellvertr.
   Korpustyp: Untertitel
lk heb een pasje van een assistent.
Wir haben gerade eine Key Card von einer Angestellten geklaut.
   Korpustyp: Untertitel
Lieverd. lk ben nog maar arts-assistent.
Babe... Ich bin noch in der Assistenzzeit.
   Korpustyp: Untertitel
Laat me je assistent-manager kunsten zien.
Zeigen Sie mir ihr Assistens Manager Potential.
   Korpustyp: Untertitel
En een assistent om mee te vrijen.
Ich habe einen Job wonderful -
   Korpustyp: Untertitel
Mark Hastings, assistent aanklager van Maryland.
Mark Hastings, Staatsanwalt aus Maryland...
   Korpustyp: Untertitel
Wie is de beste chirurgische co-assistent?
Wer ist der beste Chirurgie-Praktikant?
   Korpustyp: Untertitel
Maar mijn laatste dag als co-assistent,
Heute ist mein letzter Tag als AiPler.
   Korpustyp: Untertitel
Heeft ze iets met een assistent?
Sie geht mit einem P.A. aus?
   Korpustyp: Untertitel
Ja, ze heeft iets met een assistent.
Ja, sie geht mit dem P.A. aus.
   Korpustyp: Untertitel
ls dat belangrijker dan assistent-manager worden?
Etwas, das wichtiger ist, als Direktionsassistent zu werden?
   Korpustyp: Untertitel
Assistent D.A. Jan Ottinger, dit is Dr.
Stellv. Staatsanwältin Jan Ottinger, das ist Dr. Cal Lightman.
   Korpustyp: Untertitel
lk zou 'n snelle assistent moeten hebben.
Ich konnte ihn nicht fassen.
   Korpustyp: Untertitel
Zoek je een assistent of zo?
Sie... wollen einen Deputy oder so etwas rekrutieren?
   Korpustyp: Untertitel
Alle privé dokter hebben een assistent.
Weil alle Ärzte mit medizinischem Service einen haben.
   Korpustyp: Untertitel
Nu bent u rechter Creary's assistent?
Nun, Sie sind Richter Creary's Referendar?
   Korpustyp: Untertitel
lk ben meneer Wang zijn assistent.
Ich bin Mr. Wengs Kommunikationschef.
   Korpustyp: Untertitel
Je wordt assistent, zegt je vader.
Dein Vater sagte, du gehst bald weg für dein Praktikum.
   Korpustyp: Untertitel
- Hoe zit het met de assistent?
- Was ist mit dem PA?
   Korpustyp: Untertitel
Assistent procureur heeft nog niet gebeld.
Die Entscheidung steht noch aus.
   Korpustyp: Untertitel