linguatools-Logo
349 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[VERB]
bekommen krijgen 28.774 ontvangen 527 halen 281 verkrijgen 250 bekomen 21 behalen 15 slepen 4
[NOMEN]
bekommen wacht

Verwendungsbeispiele

bekommen krijgen
 

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

EUROPOL soll ausgebaut werden, soll operative Kompetenzen bekommen, ohne Ausweitung der demokratischen Kontrollmechanismen.
Europol zal worden uitgebreid, zal operatieve bevoegdheden krijgen zonder uitbreiding van de democratische controlemechanismen.
   Korpustyp: EU
Bayern bekommt eine Prinzessin und Frankreich wird Zugang zu neuen Handelswegen haben.
Bavaria krijgt een prinses en Frankrijk krijgt toegang tot een nieuwe handelsroute.
   Korpustyp: Untertitel
Dasselbe gilt für den Versuch, zusätzlich 32 Millionen Euro für einen Abwrackfonds zu bekommen.
Datzelfde geldt voor de poging om 32 miljoen euro extra voor een sloopfonds te krijgen.
   Korpustyp: EU
Schrader bekommt genauso viel Druck, wie der Killer.
Schrader krijgt net zoveel te verduren als de moordenaar.
   Korpustyp: Untertitel
Jetzt haben die EU-Delegationen vor Ort mehr Kompetenzen und mehr Beschäftigte bekommen.
Nu hebben de EU-delegaties ter plaatse meer bevoegdheid en meer personeel gekregen.
   Korpustyp: EU
Lois ist im Daily Planet, um mehr Informationen zu bekommen.
Lois is bij de Daily Planet en probeert informatie te krijgen.
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Recht bekommen de zaak winnen
Risse bekommen scheuren
barsten
Hacht bekommen vastraken
blijven steken
blijven hangen
Leckage bekommen lekkage oplopen
lekkage krijgen
lek worden
Laufmaschen bekommen ladderen
loses Ruder bekommen los roer krijgen
einen Korb bekommen blauwtje

100 weitere Verwendungsbeispiele mit bekommen

249 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Sie bekommen Phenergan intravenös.
Je hebt infuus nodig.
   Korpustyp: Untertitel
• Sie können Hustenanfälle bekommen.
• U kunt moeten hoesten.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Man kann Krankheiten bekommen.
Je loopt zomaar iets op.
   Korpustyp: Untertitel
- Ist mir nicht bekommen.
Dat is niet goed gevallen.
   Korpustyp: Untertitel
Sie bekommen den Zeitplan.
lk zal uw schema verzenden.
   Korpustyp: Untertitel
- Sie haben Panik bekommen.
- Jij raakte in paniek.
   Korpustyp: Untertitel
- Sie hat Angst bekommen.
- Ze werd bang.
   Korpustyp: Untertitel
Die bekommen sauberes Geld.
Afkicken is big money.
   Korpustyp: Untertitel
Hat jeder Soße bekommen?
Heeft iedereen saus?
   Korpustyp: Untertitel
Was hat er bekommen?
Wat is 'm toegediend?
   Korpustyp: Untertitel
Wie bekommen Sie Zugang?
- Hoe kom je bij ze?
   Korpustyp: Untertitel
Sie bekommen sie zurück.
- Luister, we kregen hen terug.
   Korpustyp: Untertitel
Kinder bekommen keinen Schlaganfall.
Kinderen hebben geen beroertes.
   Korpustyp: Untertitel
Ich wollte Informationen bekommen.
Nee, ik wilde wat informatie.
   Korpustyp: Untertitel
Kann ich Zigaretten bekommen?
Mag ik een pakje sigaretten?
   Korpustyp: Untertitel
Bekommen Sie das hin?
Denkt u dat u dat aankunt?
   Korpustyp: Untertitel
Hey, hast du's bekommen?
- Heb je hem?
   Korpustyp: Untertitel
- Sie bekommen welche.
- Daar zorg ik wel voor.
   Korpustyp: Untertitel
-Bekommen wir ein Foto?
Wat heb je gedaan?
   Korpustyp: Untertitel
Wir bekommen ein Baby.
- Dat doe ik niet--
   Korpustyp: Untertitel
General, bekommen sie es?
Ziet u dit ook, generaal?
   Korpustyp: Untertitel
- Sie bekommen einen Sonderpreis.
- Dit is een speciale prijs voor u.
   Korpustyp: Untertitel
Die Leute bekommen Angst.
Hebben we lucht of niet?
   Korpustyp: Untertitel
Wir bekommen multiple Signale.
Dit zijn meervoudige lezingen.
   Korpustyp: Untertitel
- Hast du alles bekommen?
- Heb je alles?
   Korpustyp: Untertitel
- Wir bekommen ein Baby!
- We verwachten een baby.
   Korpustyp: Untertitel
Hat sie was bekommen?
Heeft ze pillen gehad?
   Korpustyp: Untertitel
Bekommen Sie manchmal Heimweh?
Hebt u nooit heimwee?
   Korpustyp: Untertitel
Das Uran bekommen, wie?
- Hoe kom je aan uranium?
   Korpustyp: Untertitel
- Du solltest Spesen bekommen.
Daar heb jij recht op.
   Korpustyp: Untertitel
Wieso bekommen Sie Sozialhilfe?
Waarom trekken jullie steun?
   Korpustyp: Untertitel
Du würdest Alpträume bekommen.
Daar ga je ook eng van dromen.
   Korpustyp: Untertitel
Wir könnten Probleme bekommen.
Dit kan vervelend worden.
   Korpustyp: Untertitel
Haben Sie es bekommen?
Kunt u het zien?
   Korpustyp: Untertitel
Sie bekommen einen Briefumschlag.
Jullie kregen die envelop.
   Korpustyp: Untertitel
Du hast es bekommen.
Jij hebt 't gehad.
   Korpustyp: Untertitel
- hast meinen Brief bekommen.
- Loopt hij gevaar?
   Korpustyp: Untertitel
Leute, wir bekommen Gesellschaft.
Jongens, we hebben bezoek.
   Korpustyp: Untertitel
Wir bekommen nur 680.000.
Het is maar 680.000 franc.
   Korpustyp: Untertitel
- Ich könnte etwas bekommen.
Je bent gewoon een kerel.
   Korpustyp: Untertitel
Sie hat Beruhigungsmittel bekommen.
lk gaf haar veel slaapmiddelen.
   Korpustyp: Untertitel
Wir bekommen ein Phantombild.
Er wordt een tekening gemaakt.
   Korpustyp: Untertitel
Bekommen alle organisches Futter?
Eten ze organisch voedsel?
   Korpustyp: Untertitel
Ich habe vier bekommen.
lk heb vier kinderen gehad.
   Korpustyp: Untertitel
- den wir bekommen können?
- Hoe snel hebben we een procesdatum?
   Korpustyp: Untertitel
- bekommen die Praktikanten.
- Naar de stagiaires.
   Korpustyp: Untertitel
Sie haben Kommunisten bekommen.
Toen ze communisten wilden, kregen ze communisten.
   Korpustyp: Untertitel
Bekommen Sie Sozialhilfe?
Ontvangt u een uitkering?
   Korpustyp: Untertitel
Hast du Antworten bekommen?
Heb je al reacties?
   Korpustyp: Untertitel
- Sie haben's bekommen?
- ls het gelukt?
   Korpustyp: Untertitel
Die Sovjets bekommen Höchstpreise.
De Russen betalen veel meer dan de marktwaarde, die breken het contract niet.
   Korpustyp: Untertitel
Bekommen wir ein Hochzeitspräsent?
Geef me een huwelijkscadeau.
   Korpustyp: Untertitel
Sie haben keinen bekommen.
Je hebt het niet.
   Korpustyp: Untertitel
Sie bekommen keinen Cent.
We betalen je geen cent.
   Korpustyp: Untertitel
- Einen Schlag bekommen.
Het gaf me een schok.
   Korpustyp: Untertitel
Wir bekommen das hin.
We slaan ons hier doorheen.
   Korpustyp: Untertitel
Aber bekommen wir es?
Zouden we het mogen meenemen?
   Korpustyp: Untertitel
Prinzessin, wir bekommen Besuch.
Prinses, er is bezoek.
   Korpustyp: Untertitel
- Sie haben Zwangsurlaub bekommen.
Jij moet verplicht met verlof.
   Korpustyp: Untertitel
Die bekommen Sie zurück.
Deze zijn voor jou.
   Korpustyp: Untertitel
Wir bekommen doch Waisenrente.
We hebben toch een wezenpensioen?
   Korpustyp: Untertitel
Wieviel bekommen die, Melvin?
-Hoeveel ben ik ze schuldig, Melvyn?
   Korpustyp: Untertitel
Haben sie es bekommen?
- Hij is leeg.
   Korpustyp: Untertitel
Amy hat Wehen bekommen.
- Amy gaat bevallen van haar baby.
   Korpustyp: Untertitel
Sie bekommen doch Hilfe.
Dan zoek je hulp.
   Korpustyp: Untertitel
Sie hat Panik bekommen.
- Ze raakte in paniek.
   Korpustyp: Untertitel
Wir bekommen ein Kind.
Dat zal ze laten zien!
   Korpustyp: Untertitel
Wir werden Kinder bekommen.
We zullen kinderen hebben.
   Korpustyp: Untertitel
- Sie hat Beruhigungsmittel bekommen.
- Ze is verdoofd.
   Korpustyp: Untertitel
- Auf einmal Skrupel bekommen?
Ben je opeens bekeerd?
   Korpustyp: Untertitel
Sie bekommen kalte Füße.
Dan schrikken ze terug.
   Korpustyp: Untertitel
Habe deinen Anruf bekommen.
lk heb je telefoontje gehad.
   Korpustyp: Untertitel
Kannst du ihn bekommen?
Zie je?
   Korpustyp: Untertitel
Hab deinen Anruf bekommen.
lk heb je oproep.
   Korpustyp: Untertitel
Sie bekommen sie zurück.
Je zult haar terugkrijgen.
   Korpustyp: Untertitel
Sie werden Schwierigkeiten bekommen.
Dan kom jij in de problemen.
   Korpustyp: Untertitel
Ich wollte Babys bekommen.
lk wilde graag baby's.
   Korpustyp: Untertitel
Sie bekommen den Mindestlohn.
Je verdient het minimale loon.
   Korpustyp: Untertitel
Keiko hat Molly bekommen.
Keiko was zwanger van Molly.
   Korpustyp: Untertitel
Das Geld früher bekommen.
lk kan het geld sneller hebben.
   Korpustyp: Untertitel
- Kinder bekommen ein Malbuch?
Geen kleurboek?
   Korpustyp: Untertitel
Dann bekommen wir nichts.
Dan staan we met lege handen.
   Korpustyp: Untertitel
Ich habe alles bekommen.
lk heb nu wat ik zocht.
   Korpustyp: Untertitel
Du solltest das bekommen.
Dit is voor jou.
   Korpustyp: Untertitel
Bekommen Sie viele Visitenkarten?
Heb je visitekaartjes bij je?
   Korpustyp: Untertitel
Sie bekommen einen Ehrenplatz.
lk zal ze koesteren.
   Korpustyp: Untertitel
Was bekommen mich in?
Wat ben je van plan?
   Korpustyp: Untertitel
Eine grüne Marke bekommen?
- Een groene worden?
   Korpustyp: Untertitel
Sie bekommen ein Zimmer.
- Een hotelkamer.
   Korpustyp: Untertitel
- Keine Gehirnwäsche zu bekommen.
- Zodat hun brein niet gewist wordt.
   Korpustyp: Untertitel
Kann ich Salz bekommen?
Mag ik dan tenminste wat zout?
   Korpustyp: Untertitel
Und haben Lolliepops bekommen.
We hebben een lolly gehad.
   Korpustyp: Untertitel
Hat auch Titten bekommen.
- Ze heeft tieten.
   Korpustyp: Untertitel
- Hast du Malaria bekommen?
- Heb je al malaria?
   Korpustyp: Untertitel
Drei haben Hautkrebs bekommen!
Drie van hen hebben huidkanker.
   Korpustyp: Untertitel
Wir werden Ärger bekommen.
We raken anders nog in de problemen.
   Korpustyp: Untertitel
Sie bekommen ein Baby.
Zij verwachten een baby.
   Korpustyp: Untertitel
- Wir bekommen ein Anhörung.
- We hebben een hoorzitting.
   Korpustyp: Untertitel
Bekommen wir deine Erlaubnis?
Hebben wij de toelating, is dat goed?
   Korpustyp: Untertitel
Ich habe nichts bekommen.
- lk ving niets op.
   Korpustyp: Untertitel