linguatools-Logo
35 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
benzinetank Benzintank 30 Benzinbehälter

Verwendungsbeispiele

benzinetankBenzintank
 

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Benzine bevat vluchtige organische bestanddelen, die in de benzinetank vervliegen en de lege ruimte boven de brandstof in de tank innemen.
Benzin enthält flüchtige organische Verbindungen (VOC), die sich innerhalb des Benzintanks verflüchtigen und den leeren Raum im Tank über dem Benzin füllen.
   Korpustyp: EU
Als de benzinetank niet kapot was en niks elektrisch was verbrand hoe is het vuur dan begonnen?
Wenn der Benzintank nicht gerissen ist und nichts Elektrisches verbrannt ist, wie hat das Feuer dann angefangen?
   Korpustyp: Untertitel
Met inachtneming van punt 5.1.3.2 is de vulopening van de benzinetank zodanig ontworpen dat de tank niet kan worden gevuld uit een benzinepomp waarvan de slang is voorzien van een mondstuk met een buitendiameter van 23,6 mm of meer.
Nach den Vorschriften des Absatzes 5.1.3.2 muss die Einfüllöffnung des Benzintanks so beschaffen sein, dass dieser nicht mit einem Zapfventil mit einem Außendurchmesser von 23,6 mm oder mehr befüllt werden kann.
   Korpustyp: EU DGT-TM
De benzinetank zit vol zand.
Ihr Benzintank ist voller Dreck.
   Korpustyp: Untertitel
het voertuig is op opvallende, leesbare en onuitwisbare wijze voorzien van het symbool voor loodvrije benzine zoals gespecificeerd in ISO-norm 2575:1982, op een plaats die onmiddellijk zichtbaar is voor een persoon die de benzinetank vult.
An dem Fahrzeug befindet sich an einer Stelle, die für eine Person, die den Benzintank füllt, gut sichtbar ist, das Symbol für unverbleites Benzin nach ISO 2575:1982, das deutlich lesbar und dauerhaft sein muss.
   Korpustyp: EU DGT-TM
- Er moet 'n nieuwe benzinetank in.
Aber Sie brauchen einen neuen Benzintank.
   Korpustyp: Untertitel

4 weitere Verwendungsbeispiele mit "benzinetank"

31 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

- Er zit suiker in de benzinetank.
Ja, überall Zucker.
   Korpustyp: Untertitel
De kostprijs om elk voertuig van een spiegel te voorzien, zou niet meer dan 100 tot 150 EUR bedragen, wat overeenkomt met de prijs van één volle benzinetank.
Die Kosten für die Nachrüstung sollten pro Fahrzeug 100-150 Euro nicht übersteigen, was einer Tankfüllung entspricht.
   Korpustyp: EU
Dus ik speel het af en zie mijn dochter naast haar auto staan... ze heeft 't klepje van de benzinetank open en staat daar als volgt:
Da stand meine Tochter neben ihrem Wagen. Die Tankklappe war auf, sie stand daneben und machte so:
   Korpustyp: Untertitel
Begin dit jaar heeft de benzinetanker Castor zes weken met averij rondgevaren op de Middellandse Zee omdat hij geen haven vond waar hij terecht kon.
Anfang dieses Jahres irrte der havarierte Öltanker Castor sechs Wochen lang auf dem Mittelmeer herum, weil kein Hafen bereit war, das Schiff anlegen zu lassen.
   Korpustyp: EU