En als acht dagen vervuld waren, dat men het Kindeken besnijden zou, zo werd Zijn Naam genaamd JEZUS, welke genaamd was van den engel, eer Hij in het lichaam ontvangen was.
Und da acht Tage um waren, daß das Kind beschnitten würde, da ward sein Name genannt Jesus, welcher genannt war von dem Engel, ehe denn er in Mutterleibe empfangen ward.
Sachgebiete: Religion
Korpustyp: Bibel
En het geschiedde, als men een einde gemaakt had van al dat volk te besnijden, zo bleven zij in hun plaats in het leger, totdat zij genezen waren.
Und da das ganze Volk beschnitten war, blieben sie an ihrem Ort im Lager, bis sie heil wurden.
Sachgebiete: Religion
Korpustyp: Bibel
- Jakob stemt toe... als alle mannen in de stad van Sichem zich laten besnijden.
Jacob sagt ja, unter der Bedingung, dass alle Männer in Shechem's Stadt beschnitten werden.
Korpustyp: Untertitel
lk ga niet kijken hoe ze een kind besnijden.
Ich sehe keinem Kind zu, wie es beschnitten wird.
Korpustyp: Untertitel
besnijdenBeschneidung vorzunehmen
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Het was hogelijk verbaasd toen ik in de Frankfurter Allgemeine Zeitung van 13 november las dat de Russische president Poetin als reactie op een opmerking van journalisten gezegd zou hebben: 'Als u echter van plan bent om islamitische radicalen te worden en u te laten besnijden, nodig ik u uit om naar Moskou te komen.
Mich hat sehr verwundert, was ich in der Frankfurter Allgemeinen Zeitung vom 13. November gelesen habe, dass nämlich der russische Präsident Putin auf eine Bemerkung eines Journalisten sagte: "Wenn sie aber islamische Radikale werden wollen und deshalb bereit sind, eine Beschneidungvorzunehmen, dann lade ich sie nach Moskau ein.
Korpustyp: EU
besnijdensterilisieren
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Het is illegaal iemand te besnijden.
Es ist illegal, ein menschliches Wesen zu sterilisieren.
Korpustyp: Untertitel
besnijdenBeschneidung Babys
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Het is misschien niets voor een eerste date maar Michael moet weten hoe ik over besnijden denk.
Ist mir egal, ob das fürs erste Date unpassend war. Michael hat ein Recht zu wissen, was ich von der Beschneidung von Babys halte.
Korpustyp: Untertitel
besnijdenVorhaut
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Als gij ook in dat land gekomen zult zijn, en alle geboomte ter spijze geplant zult hebben, zo zult gij de voorhuid daarvan, deszelfs vrucht, besnijden; drie jaren zal het u onbesneden zijn, daarvan zal niet gegeten worden.
Wenn ihr in das Land kommt und allerlei Bäume pflanzt, davon man ißt, sollt ihr mit seinen Früchten tun wie mit einer Vorhaut. Drei Jahre sollt ihr sie unbeschnitten achten, daß ihr sie nicht esset;
Sachgebiete: Religion
Korpustyp: Bibel
besnijdenbeschneidest
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Zes jaren zult gij uw akker bezaaien, en zes jaren uw wijngaard besnijden, en de inkomst daarvan inzamelen.
daß du sechs Jahre dein Feld besäest und sechs Jahre deinen Weinberg beschneidest und sammelst die Früchte ein;
Sachgebiete: Religion
Korpustyp: Bibel
besnijdenbeschneiden lassen
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
We zouden ons misschien beter laten besnijden, Voss.
Wir sollten uns vielleicht besser beschneidenlassen, Voss.
Korpustyp: Untertitel
4 weitere Verwendungsbeispiele mit "besnijden"
18 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
lk zal hem ook besnijden!
Als nächstes die Beschneidung.
Korpustyp: Untertitel
De joden besnijden hun voorhuid.
Wir werden die Juden taufen. Sie konvertieren lassen?
Korpustyp: Untertitel
Stel je voor, op 6 jaar je piemel laten besnijden?
Man hat ihm mit sechs Jahren den Schwanz abgeschnitten!
Korpustyp: Untertitel
Je hebt het erger gemaakt. lk heb je ouders gesmeekt je niet te laten besnijden.
Jesus, kann Scarlett O'Hara zum Spielen rauskommen?