linguatools-Logo
21 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[VERB]
besnijden beschneiden 158
[NOMEN]
besnijden Beschneiden
[Weiteres]
besnijden abschneiden 2 schneiden 1

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

besnijden beschnitten 4 Beschneidung vorzunehmen 1 sterilisieren 1 Beschneidung Babys 1 Vorhaut 1 beschneidest 1 beschneiden lassen 1

Verwendungsbeispiele

besnijdenbeschneiden
 

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Even op dezen zelfden dag werd Abraham besneden, en Ismael, zijn zoon.
Eben auf einen Tag wurden sie alle beschnitten, Abraham, sein Sohn Ismael,
Sachgebiete: Religion    Korpustyp: Bibel
We zouden ons misschien beter laten besnijden, Voss.
Wir sollten uns vielleicht besser beschneiden lassen, Voss.
   Korpustyp: Untertitel
En op den achtsten dag zal het vlees zijner voorhuid besneden worden.
Und am achten Tage soll man das Fleisch seiner Vorhaut beschneiden.
Sachgebiete: Religion    Korpustyp: Bibel
Ja, hij moet later zelf zeggen of hij besneden wil worden.
Ja, er soll später sagen, ob er beschnitten werden will.
   Korpustyp: Untertitel
Doch hierin zullen wij u te wille zijn, zo gij wordt gelijk als wij, dat onder u besneden worde al wat mannelijk is.
Doch dann wollen wir euch zu Willen sein, so ihr uns gleich werdet und alles, was männlich unter euch ist, beschnitten werde;
Sachgebiete: Religion    Korpustyp: Bibel
En waarom moeten de kinderen besneden zijn?
Ob die Kinder beschnitten sind oder nicht?
   Korpustyp: Untertitel

4 weitere Verwendungsbeispiele mit "besnijden"

18 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

lk zal hem ook besnijden!
Als nächstes die Beschneidung.
   Korpustyp: Untertitel
De joden besnijden hun voorhuid.
Wir werden die Juden taufen. Sie konvertieren lassen?
   Korpustyp: Untertitel
Stel je voor, op 6 jaar je piemel laten besnijden?
Man hat ihm mit sechs Jahren den Schwanz abgeschnitten!
   Korpustyp: Untertitel
Je hebt het erger gemaakt. lk heb je ouders gesmeekt je niet te laten besnijden.
Jesus, kann Scarlett O'Hara zum Spielen rauskommen?
   Korpustyp: Untertitel