Dat areaal geldt als beteeldareaal voor elk van de gewassen.
Diese Flächen gelten für jede Kultur als Anbaufläche.
Korpustyp: EU DGT-TM
„opbrengst”: de geoogste productie per beteeldareaal;
„Ertrag“ die Erntemenge je Anbaufläche;
Korpustyp: EU DGT-TM
totaal beteeldareaal aan akkerbouwgewassen (tabel 1);
gesamte Anbaufläche von Kulturen auf dem Ackerland (Tabelle 1);
Korpustyp: EU DGT-TM
„beteeldareaal”: het areaal dat overeenstemt met het totale ingezaaide areaal; na de oogst evenwel zijn vernietigde arealen (bv. door natuurrampen) niet inbegrepen;
„Anbaufläche“ die Fläche, die der gesamten Aussaatfläche entspricht; nach der Ernte sind jedoch zerstörte Flächen (z.B. durch Naturkatastrophen) ausgenommen;
Korpustyp: EU DGT-TM
beteeld areaalAnbaufläche von Kulturen
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
totaal beteeldareaal aan akkerbouwgewassen (tabel 1);
gesamte AnbauflächevonKulturen auf dem Ackerland (Tabelle 1);
Korpustyp: EU DGT-TM
2 weitere Verwendungsbeispiele mit "beteeld areaal"
4 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
de lijst van de bereidingseenheden en van degenen die naar de Gemeenschap exporteren, het aantal telers en het beteelde areaal;
die Liste der Verarbeitungsbetriebe und der Ausführer nach der Gemeinschaft, die Zahl der Erzeuger und die bebaute Fläche;
Korpustyp: EU DGT-TM
De Crop Protection Agency beweert dat een verbod op pesticiden betekent: tussen 65 en 200 procent meer beteeldareaal en lagere productiviteit.
Laut Pflanzenschutzbehörde bedeutet ein Pestizidverbot 65 % bis 200 % mehr land- und forstwirtschaftliche Nutzfläche, wodurch die Produktivität sinkt.