Een nadere omschrijving van deze overtreding vindt u hierna op blz. 3.
Die Einzelheiten des die Straßenverkehrssicherheit gefährdenden Verkehrsdelikts sind auf Seite 3 angegeben.
Korpustyp: EU DGT-TM
Wil je proberen wat er op blz. 196 staat?
Kõnnen wir das auf Seite 1 96 probieren?
Korpustyp: Untertitel
Zie blz. 8 en blz. 13 van het antwoord van 15 juni 2010.
Siehe Seiten 8 und 13 der Antwort vom 15. Juni 2010.
Korpustyp: EU DGT-TM
Actieplan, punt 7 en de tekstbox op blz. 4.
Aktionsplan, Nummer 7 und Kasten auf Seite 4.
Korpustyp: EU DGT-TM
Zie onder 2.2 (blz. 19 onderaan en blz. 20) van de opmerkingen van de Franse autoriteiten.
Siehe Abschnitt 2.2 (Seite 19 Ende und 20) der Bemerkungen der französischen Behörden
Korpustyp: EU DGT-TM
Zie blz. 8 van het antwoord van de Portugese autoriteiten van 15 juni 2010.
Siehe Seite 8 der Antwort der portugiesischen Behörden vom 15. Juni 2010.
Korpustyp: EU DGT-TM
Het besluit is gepubliceerd in PB L 231 van 3.9.1994, blz. 1 tot en met 84, en EER-Supplement nr. 32 van 3.9.1994, blz. 1.
Veröffentlicht wurde dieser Beschluss im Amtsblatt L 231 vom 3.9.1994, Seiten 1 bis 84, und in der EWR-Beilage Nr. 32 vom 3.9.1994, Seite 1.
Korpustyp: EU DGT-TM
Zie blz. 4 van de verklaring van 8.9.2008 (Event nr. 490696).
Siehe Seite 4 der Stellungnahme vom 8.9.2008 (Vorgangsnr. 490696).
Korpustyp: EU DGT-TM
Zie blz. 3 van de brief van de Noorse autoriteiten van 12 november 2004 (ref. nr. 299087).
Siehe Seite 3 des Schreibens der norwegischen Behörden vom 12. November 2004 (Vorgang Nr. 299087).
Korpustyp: EU DGT-TM
Zie „aanwijzingen” op blz. 3
Bitte „Hinweise“ auf Seite 3 beachten!
Korpustyp: EU DGT-TM
blz.I-
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Zaak C-5/89, Commissie/Duitsland, reeds aangehaald, punt 14; arrest van 20 maart 1997, zaak C-24/95, Land Rheinland-Pfalz / Alcan Deutschland GmbH, Jurispr. 1997, blz. I-1591, punt 25, en gevoegde zaken C-346/03 en C-529/03, Atzeni e.a., reeds aangehaald, punt 64.
Rechtssache C-5/89, Kommission/Deutschland, Randnr. 14; Rechtssache C-24/95, Alcan Deutschland, Slg. 1997, I1591, Randnr. 25; verbundene Rechtssachen C-346/03 und C-529/03, Atzeni u. a., Slg. 2006, I-1875, Randnr. 64.
Korpustyp: EU DGT-TM
Zie bijvoorbeeld het arrest van het Hof van 11 juli 1996, SFEI, C-39/94, Jurispr. blz. 3547, punt 60.
Siehe z. B. das Urteil des Gerichtshofs vom 11. Juli 1996 in der Rechtssache C-39/94, SFEI, Slg. I-3547, Rdnr. 60.
Korpustyp: EU DGT-TM
Arrest van 7 juni 2001, zaak T-187/99, Agrana Zucker und Stärke AG/Commissie, Jurispr. 2001, blz. II-1587, punt 74.
Zaak C-305/89 Italië tegen de Commissie [1991] Jurispr. blz. I-1603, punt 20.
Rechtssache C-305/89, Italien gegen die Kommission, Slg. 1991, I-1603, Randnr. 20.
Korpustyp: EU DGT-TM
Zaak C-415/03 Commissie tegen Griekenland („Olympic Airways”) [2005] blz. I-3875 en gevoegde zaken C-328/99 en C-399/00, eerder aangehaald, punt 69.
Rechtssache C-415/03, Kommission/Griechenland („Olympic Airways“), Slg. 2005, I-3875, sowie verbundene Rechtssachen C-328/99 und C-399/00, Randnr. 69.
Korpustyp: EU DGT-TM
Zie evenzo opinie van AG Fennelly in gevoegde zaken C-15/98 en C-105/98 Italië en Sardegna Lines, Servizi Marittimi della Sardegna SpA t. Commissie, Jurispr. 2000 blz. I-8855, punt 64.
Vgl. die ähnliche Einschätzung von AG Fennelly in den verbundenen Rechtssachen C-15/98 und C-105/98, Italíenische Republik und Sardegna Lines — Servizi Marittimi della Sardegna SpA/Kommission der Europäischen Gemeinschaften, Slg. 2000, Seite I-8855, Randnr. 64.
Korpustyp: EU DGT-TM
Arrest van 18 juni 1998, Commissie/Italië (zaak C-35/96, Jurispr. 1998, blz. -3851). Arrest van 12 september 2000, Pavel Pavlov e.a. (C-180/98-C-184/98, Jurispr. 2000, blz. I-6451).
Urteil vom 18. Juni 1998, Kommission/Italien (C-35/96, Slg. 1998, I-3851); Urteil vom 12. September 2000, Pavel Pavlov u. a. (C-180/98 bis C-184/98, Slg. 2000, I-6451).
Korpustyp: EU DGT-TM
blz.Seiten
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Zie blz. 8 en blz. 13 van het antwoord van 15 juni 2010.
Siehe Seiten 8 und 13 der Antwort vom 15. Juni 2010.
Korpustyp: EU DGT-TM
In de ingediende toelichting op het wetsontwerp (blz. 12 en 16-17) en de tekst van de kennisgeving (blz. 3-5) wordt informatie verstrekt over het wetsontwerp met onder andere een interpretatie van de effecten op en de verenigbaarheid met de communautaire wetgeving.
Die mit dem Gesetzentwurf übermittelte Begründung (Seite 12, 16 und 17) und die Notifizierung (Seiten 3 bis 5) enthalten Angaben zu den Auswirkungen des Gesetzes und zu seiner Konformität mit dem Gemeinschaftsrecht.
Korpustyp: EU DGT-TM
Volgens de Poolse kennisgeving (blz. 3-4) en de toelichting (blz. 12) kunnen de volgende argumenten worden aangevoerd om aan te geven dat er sprake is van „aspecten in verband met specifieke omstandigheden” in de zin van artikel 95, lid 5, van het EG-Verdrag:
Der polnischen Notifizierung (Seiten 3 und 4) und der Begründung (Seite 12) zufolge sprechen die folgenden Argumente für das Vorliegen eines „spezifischen Problems“ im Sinne von Artikel 95 Absatz 5 EG-Vertrag:
Korpustyp: EU DGT-TM
De door Polen aangevoerde motivering (tekst van de kennisgeving, blz. 3-5) is:
Polen führt folgende Begründungen an (Wortlaut der Notifizierung, Seiten 3 bis 5):
Korpustyp: EU DGT-TM
Het besluit is gepubliceerd in PB L 231 van 3.9.1994, blz. 1 tot en met 84, en EER-Supplement nr. 32 van 3.9.1994, blz. 1.
Veröffentlicht wurde dieser Beschluss im Amtsblatt L 231 vom 3.9.1994, Seiten 1 bis 84, und in der EWR-Beilage Nr. 32 vom 3.9.1994, Seite 1.
Zaak C-278/92 Spanje tegen de Commissie [1994] ECR, blz. I-4103, punten 13 en 14, en gevoegde zaken T-126/96 en T-127/96 Breda Fucine Meridionali [1998] Jurispr. blz. II-3437, punt 79.
Rechtssache C-278/92, Spanien gegen die Kommission, Slg. 1994, I-4103, Randnrn. 13 und 14, sowie Rechtssachen T-126/96 und T-127/96, Breda Fucine Meridionali, Slg. 1998, II-3437, Randnr. 79.
Korpustyp: EU DGT-TM
Zaak T-11/95 BP Chemicals Ltd tegen de Commissie, [1998] ERC blz. II- 3235, punt 171.
Rechtssache T-11/95, BP Chemicals Ltd gegen die Kommission, Slg. 1998, II-3235, Randnr. 171.
Korpustyp: EU DGT-TM
blz.p.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
32004 D 0440: Beschikking 2004/440/EG van de Commissie van 29 april 2004 tot goedkeuring van een overgangsmaatregel ten behoeve van een inrichting in de melksector in Slowakije (PB L 154 van 30.4.2004, blz. 97), zoals gerectificeerd in PB L 189 van 27.5.2004, blz. 79.”.
32004 D 0440 Entscheidung 2004/440/EG der Kommission vom 29. April 2004 mit Übergangsmaßnahmen zugunsten eines bestimmten Betriebs des Milchsektors in der Slowakei (ABl. 154 vom 30.4.2004, p. 97), berichtigt in ABl. L 189 vom 27.5.2004, S. 79.“
Korpustyp: EU DGT-TM
Zie de La-Poste-beschikking, overweging 41, en punt 63 van de communautaire richtsnoeren inzake reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden (PB C 244 van 1.10.2004, blz. 2).
La-Poste-Entscheidung, Randnr. 141, und Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten (ABl. C 244, 1.10.2004, p. 2), Randnr. 63.
Korpustyp: EU DGT-TM
Arrest van 15 juli 2004, zaak C-345/02, Pearle e.a, Jurispr. 2004 blz. I-7139.
Urteil vom 15. Juli 2004, Rs. C-345/02, Pearle e.a., Slg. 2004 p. I-7139.
Korpustyp: EU DGT-TM
blz.ECR
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Zie zaak C-277/00 Bondsrepubliek Duitsland/Commissie van de Europese Gemeenschappen („SMI”) Jurispr. 2004, blz. I-3925 en zaken C-328/99 en C-399/00 Italiaanse Republiek en SMI 2 Multimedia Spa / Commissie van de Europese Gemeenschappen Jurispr. 2003, blz. I-4035.
Vgl. Rechtssache C-277/00, Deutschland gegen die Kommission („SMI“) [2004] ECR I-3925 und die verbundenen Rechtssachen C-328/99 und C-99/00, Italien und SMI 2 Multimedia Spa gegen die Kommission [2003] ECR I-4035.
EuGH 30. September 2003, Bundesrepublik Deutschland//Kommission der Europäischen Gemeinschaften, Rechtssache C-301/96, Slg. 2003, ECR I-9919, Randnr. 66 und 105.
Korpustyp: EU DGT-TM
blz.pp.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
De wetenschappelijke verslagen van de EFSA zijn te vinden op http://www.efsa.europa.eu: Reasoned opinion of EFSA prepared by the Pesticides Unit (PRAPeR) on the modification of existing MRL for dimethomorph, EFSA Journal 2011;9(1):1978 [29 blz.].
Wissenschaftliche Berichte der EFSA, abrufbar unter http://www.efsa.europa.eu: Reasoned opinion of EFSA prepared by the Pesticides Unit (PRAPeR) on the modification of existing MRL for dimethomorph, EFSA Journal 2011;9(1):1978 [29 pp.].
Korpustyp: EU DGT-TM
General guidance on the SSD for all EFSA data collection available on the EFSA journal 2010; 8(1):1457 [54 blz.] op http://www.efsa.europa.eu/en/efsajournal/pub/1457.htm
Eine allgemeine Anleitung über die SSD für die Erhebung von Daten für die EFSA findet sich in EFSA Journal 2010; 8(1):1457 [54 pp.] auf http://www.efsa.europa.eu/en/efsajournal/pub/1457.htm.
Korpustyp: EU DGT-TM
blz.Randnr.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Zaak T-152/99 Hamsa/Commissie, blz. 158. Artikel 87, lid 1, van het EG-Verdrag maakt geen onderscheid naar de oorzaken of doeleinden der bedoelde maatregelen, doch ziet naar hun gevolgen.
Rechtssache T-152/99 Hamsa gegen die Kommission, Randnr. 158: Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag unterscheidet nicht zwischen den Ursachen oder Zielen von Maßnahmen staatlicher Intervention, sondern definiert sie über ihre Wirkung
Korpustyp: EU DGT-TM
Zie mutatis mutandis de zaken C-278/92, C-279/92 en C-280/92 Spanje/Commissie, blz. 21 en 22; zaak T-198/01 Technische Glaswerke Ilmenau GmbH, blz.106-108.
Siehe mutatis mutandis die Rechtssachen C-278/92, C-279/92 und C-280/92, Spanien gegen die Kommission, Randnr. 21—22; Rechtssache T-198/01, Technische Glaswerke Ilmenau GmbH, Randnr. 106—108.
Korpustyp: EU DGT-TM
blz.Slg.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
De Noorse autoriteiten noemen zaak C-159/94, Commissie v Frankrijk, Jurispr. 1997, blz. I-5815, punten 112 en 113 om deze verklaring te ondersteunen.
Als Beleg für diese Aussage zitieren die norwegischen Behörden die Rechtssache C-159/94 Kommission/Frankreich [1997], Slg. I-5815, Randrn. 112 und. 113.
Korpustyp: EU DGT-TM
blz.SS.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
„Shipping Review & Outlook”, herfst 2003, blz. 7-44 en blz. 127; Clarkson: „Review of Tanker/Chemical/Small LPG Markets and Newbuilding Investment over 2001 and onwards”, oktober 2003, blz. 17-20.
Clarkson „Shipping Review & Outlook“ vom Herbst 2003, SS. 7-44 und S. 127; Clarkson „Review of Tanker/Chemical/Small LPG Markets and Newbuilding Investment over 2001 and onwards“, Oktober 2003, SS. 17-20.
Korpustyp: EU DGT-TM
blz.S. S.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 445/2004 van de Commissie (PB L 72 van 11.3.2004, blz. 60).
Entscheidung zuletzt geändert durch die Entscheidung (EG) Nr. 445/2004 (ABl. L 72 vom 11.3.2004, S. 33), berichtigte Fassung ABl. L 195 vom 2.6.2004, S. 60).
Korpustyp: EU DGT-TM
blz.fin.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Besluit van de Commissie van 12 maart 2002 betreffende steunmaatregel N 50/01 — Ierland — Equity injection notification — An Post (PB C 43 van 27.2.2007, blz. 1); Beschikking 2002/782/EG inzake staatssteun van Italië ten behoeve van Poste Italiane SpA, reeds aangehaald.
Entscheidung der Kommission vom 12. März 2002 in der Sache N 50/01 — Irland — Equity injection to An Post for the purpose of restructuring the counter network (C(2002)941 fin.); Entscheidung 2002/782/EG über die staatliche Beihilfe, die Italien zugunsten der Poste Italiane SpA gewährt hat.
Korpustyp: EU DGT-TM
blz.Rdnr.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Zie gevoegde zaken T-132/96 en T-143/96 Freistaat Sachsen en Volkswagen AG/Commissie, Jurispr. 1999, blz. II-3663, blz. 167.
Siehe verbundene Rechtssachen T-132/96 und T-143/96 Freistaat Sachsen and Volkswagen AG/Kommission, Slg. 1999, II-3663, Rdnr. 167.
Korpustyp: EU DGT-TM
blz.ABI
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Gerectificeerde versie in Publicatieblad van de Europese Unie L 29 van 3 februari 2007, blz. 23)
Berichtigte Fassung im Amtsblatt der Europäischen Union L 29 vom 3. Februar 2007) Die nachstehenden Bezugnahmen beziehen sich auf die Veröffentlichung im ABI.
Korpustyp: EU DGT-TM
blz.März
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
PB L 83 van 27.3.1999, blz. 1.
ABl. L 83 vom 27. März 1999.
Korpustyp: EU DGT-TM
blz.Seite I-
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Arrest van 30 september 2003, gevoegde zaken C-57/00 P en C-61/00 P, Freistaat Sachsen en Volkswagen AG en Volkswagen Sachsen GmbH, Jurispr. 2003, blz. I-9975.
Urteil des Gerichtshofes vom 30. September 2003 in den Rechtssachen C-57/00P und C-61/00P, Freistaat Sachsen, Volkswagen AG und Volkswagen Sachsen GmbH, Slg. SeiteI-9975.
Korpustyp: EU DGT-TM
blz.S
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Besluit van de Commissie van 22 september 2004, zaak N 354/04 (PB C 131/2005 van 28.5.2005, blz. 10).
Entscheidung der Kommission vom 22. September 2004 in der Sache N354/04 (ABl. C 131 vom 28.5.2005, S.10).
Korpustyp: EU DGT-TM
blz.ff.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
[74 blz.]. doi:10.2903/j.efsa.2010.1718. Online te vinden op: www.efsa.europa.eu.
[74 ff.]. doi:10.2903/j.efsa.2010.1718. Online abrufbar unter www.efsa.europa.eu/de
Korpustyp: EU DGT-TM
100 weitere Verwendungsbeispiele mit blz.
52 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
( 1 ) PB L 139 van 11.5.1998 , blz .
( 1 ) Gemäß einem gesonderten Rechtsakt der EZB über die Verwaltung von Banknotenbeständen .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
Pb L 9 van 15/01/2004 , blz .
Dezember 2003 zur Änderung des Beschlusses EZB / 2001/15 vom 6 .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
Zie overweging 34 en de voetnoot op blz. 14.
Siehe Erwägungsgrund 34 und Fußnote 14.
Korpustyp: EU DGT-TM
Beschikking laatstelijk gewijzigd bij Beschikking nr. 884/2004/EG (PB L 167 van 30.4.2004, blz. 1, gerectificeerd in PB L 201 van 7.6.2004, blz. 1).
Entscheidung zuletzt geändert durch die Entscheidung Nr. 884/2004/EG (ABl. L 167 vom 30.4.2004).
Korpustyp: EU DGT-TM
Zie de gevoegde zaken C-278/92 tot C-280/92 Spanje v. Commissie, blz. 22 en zaak C-334/99, hierboven geciteerd, blz. 133-134.
Siehe Urteil in der verbundenen Rs. Nr. C-278/92–C-280/92, Spanien gegen Kommission, Punkt 22 sowie bereits oben angerufene Rs. Nr. C-334/99, Punkte 133 und 134.
Korpustyp: EU DGT-TM
Besluit laatstelijk gewijzigd bij Besluit 2005/952/EG (PB L 346 van 29.12.2005, blz. 18).
Beschluss zuletzt geändert durch den Beschluss 2005/952/EG (ABl. L 346 vom 29.12.2005, 18).
Korpustyp: EU DGT-TM
Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1001/2007 (PB L 226 van 30.8.2007, blz. 9).
Zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1001/2007. (ABl.
Korpustyp: EU DGT-TM
(Publicatieblad van de Europese Unie L 387 van 29 december 2006, blz. 1)
(Amtsblatt der Europäischen Union L 387 vom 29. Dezember 2006)
Korpustyp: EU DGT-TM
Beschikking gewijzigd bij Beschikking 2005/384/EG (PB L 127 van 12.5.2005, blz. 20).
Entscheidung zuletzt geändert durch die Entscheidung 2005/384/EG. (ABl.
Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1901/2006 (PB L 378 van 27.12.2006, blz. 1).
Zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1901/2006.
Korpustyp: EU DGT-TM
Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 461/2004 (PB L 77 van 13.3.2004, blz. 12).
Zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 461/2004.
Korpustyp: EU DGT-TM
Zaak T-289/03, BUPA e.a./Commissie (PB C 79 van 29.3.2008, blz. 25).
EuG, Urteil in der Rechtssache T-289/03, BUPA und andere/Kommission.
Korpustyp: EU DGT-TM
Protocol gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Gemeenschap ( PB C 191 van 29.7.1992 , blz .
Das dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft beigefügte Protokoll ( ABl .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
Gerectificeerd bij : ►C1 ►C2 Rectificatie PB L 57 van 27.2.2002 , blz .
Berichtigt durch : ►C1 ►C2 Berichtigung , ABl .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
Richtlijn 2002/47 / EG betreffende financiëlezekerheidsovereenkomsten , PB L 168 van 27.6.2002 , blz .
Richtlinie 2002/47 / EG über Finanzsicherheiten , ABl .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
Richtlijn gewijzigd bij Richtlijn 2005/1 / EG ( PB L 79 van 24.3.2005 , blz .
Geändert durch die Richtlinie 2005/1 / EG ( ABl . L 79 vom 24 .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
Arrest van 22 maart 1977, zaak 78/76, Firma Steinike & Weinlig/Duitsland, Jurispr. 1977, blz. 595.
Urteil vom 22.3.1997 der Rechtssache C-78/79 — Steinike gegen Bundesrepublik Deutschland.
Korpustyp: EU DGT-TM
Beschikking 2004/3/EG van de Commissie (PB L 2 van 6.1.2004, blz. 47).
Entscheidung 2004/3/EG der Kommission (ABl. L 2 vom 6.1.2004, 47);
Korpustyp: EU DGT-TM
Zie zaken C 30/98, Wildauer Kubelwelle (PB L 287 van 14.11.2000, blz. 51) en C 27/97, Lautex Weberei und Veredlung (PB C 387 van 12.12.1998, blz. 4).
Siehe Rechtssache C 30/98, Wildauer Kubelwelle, Lautex Weberei und Veredlung (ABl. C 387 vom 12.12.1998).
Korpustyp: EU DGT-TM
Voor nadere gegevens, zie Besluit van de Autoriteit nr. 225/06/COL, PB C 305 van 14.12.2006, blz. 39.
Nähere Angaben sind der Entscheidung Nr. 225/06/KOL der Überwachungsbehörde, veröffentlicht im Amtsblatt der Europäischen Union C 305 vom 14.12.2006, zu entnehmen.
Korpustyp: EU DGT-TM
In de eerste overweging wordt de tekst van voetnoot 1 nu: „PB L 209 van 9.8.2007, blz. 38”.
Die Fußnote 1 im ersten Erwägungsgrund des Beschlusses des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 50/2007 erhält folgende Fassung: „ABl.
Korpustyp: EU DGT-TM
Geschrapt door Verordening (EG) nr. 2333/97 van de Commissie (PB L 323 van 26.11.1997, blz. 25).
Das Gewicht einer handelsüblichen Paraffinauflage wird als Bestandteil des Nettogewichts der Würste betrachtet.
Korpustyp: EU DGT-TM
Arrest van 16 mei 2002 in de zaak C-482/99, Frankrijk/Commissie, Jurispr. blz. I-4397.
Urteil vom 16. Mai 2002 in der Rechtssache C-482/99, Frankreich/Kommission, Rechtsslg.
Korpustyp: EU DGT-TM
Wijziging van Reglement nr. 13, zoals gepubliceerd in PB L 257 van 30 september 2010, blz. 1.
Änderungen der Regelung Nr. 13 veröffentlicht im ABl. L 257 vom 30. September 2010
Korpustyp: EU DGT-TM
Aanvullende garanties als bedoeld in artikel 2 van Verordening (EG) nr. 546/2006 (PB L 94 van 1.4.2006, blz. 28).
Zusätzliche Garantien gemäß Artikel 2 der Verordnung (EG) Nr. 546/2006.
Korpustyp: EU DGT-TM
« Inflation , Financial and Fiscal Structure , and the Monetary Mechanism » ( met Franco Modigliani ) , European Economic Review , vol. 21 , 1983 , blz .
Inflation , Financial and Fiscal Structure , and the Monetary Mechanism “ ( mit Franco Modigliani ) , in : European Economic Review , Bd .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
« Growth with stability : The role of monetary policy » , Economic Bulletin , Bank of Greece , vol. 5 , maart 1995 , blz .
„ Growth with stability : The role of monetary policy “ , in : Economic Bulletin , Bank von Griechenland , Bd .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
( 4 ) Zie de conclusies van het Voorzitterschap van de Europese Raad van 18-19 juni 2009 , blz .
( 4 ) Siehe die Schlussfolgerungen der Präsidentschaft des Europäischen Rates vom 18 .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
NASD-regel 4710 : « rules of practice and procedure for the small order execution system » . Zie NASD manual , blz .
NASD-Regelung 4710 : Verfahren und Vorgehensweisen für das Kleinaufträge-Ausführungssystem ( small oder execution system / SOES ) .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
ECB ( 2002 ) , Gedragscode voor de leden van de Raad van Bestuur , 16 mei 2002 ( Pb C 123 van 24.5.2002 , blz .
EZB ( 2002 ) , Verhaltenskodex für die Mitglieder des EZB-Rates , 16 . Mai 2002 ( ABl .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
9 Commissiebesluit van 28 april 1999 houdende oprichting van het Europees Bureau voor fraudebestrijding ( Pb L 136 , 31.5.1999 , blz .
9 Beschluss der Kommission vom 28 . April 1999 zur Errichtung des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung ( ABl .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
Besluit laatstelijk gewijzigd bij Besluit 2006/512 / EG van 17 juli 2006 ( PB L 200 van 22.7.2006 , blz .
Zuletzt geändert durch den Beschluss 2006/512 / EG des Rates vom 17 . Juli 2006 , ABl .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
Arrest van 14 januari 2004, zaak T-109/01, Fleuren Compost/Commissie, Jurispr. 2004, blz. II-127, punt 74.
Urteil des Gerichts Erster Instanz vom 14. Januar 2004 in der Rechtssache T-109/01, Fleuren Compost versus Kommission, Randnummer 74.
Korpustyp: EU DGT-TM
Zie het arrest in zaak 730/79 Philip Morris tegen Commissie, Jurisprudentie 1980, blz. 2671, punt 16 en 17.
Siehe EuGH-Urteil in der Rechtssache 730/79 Philip Morris Holland BV gegen Kommission, Randnummern 16 und 17.
Korpustyp: EU DGT-TM
Arrest van het Hof, Commissie/Franse Republiek, 4 juni 2002, zaak C-483/99, Jurispr. blz. I-4781, rechtsoverweging 44.
Urteil des Gerichtshofs in der Rechtssache C-483/99 (a.a.O.), Randnummer 44.
Korpustyp: EU DGT-TM
Besluit van de Commissie van 12 december 2008 betreffende steunmaatregel N 625/08 — Rettungspaket für Finanzinstitute in Deutschland (PB C 143 van 24.6.2009, blz. 1).
Entscheidung der Kommission vom 12. Dezember 2008 in der Sache N 625/08, Rettungspaket für Finanzinstitute in Deutschland.
Korpustyp: EU DGT-TM
Arrest van 15 april 2008, zaak T-348/04, Société internationale de diffusion et d'édition SA (SIDE)/Commissie, Jurispr. 2008, blz. II-625.
Urteil des Gerichts vom 15. April 2008, Rechtssache T-348/04, Société internationale de diffusion et d’édition SA (SIDE).
Korpustyp: EU DGT-TM
Beschikking 2005/217/EG van de Commissie van 19 mei 2004 betreffende de staatssteun van Denemarken aan TV2/Danmark, PB L 85 van 23.8.2006, blz. 1, punt 113.
Entscheidung der Kommission vom 19. Mai 2004 über die Beihilfen Dänemarks für TV2/DANMARK, Nr. C2/2003 (ex NN 22/02), C(2004) 1814 (endgültig), Randnummer 113.
Korpustyp: EU DGT-TM
De Raad van Bestuur 3 Besluit van de ECB van 6 december 2001 betreffende de uitgifte van bankbiljetten ( ECB / 2001/15 ) , Pb L 337 , 20 december 2001 , blz .
3 Beschluss der EZB vom 6 . Dezember 2001 über die Ausgabe von Euro-Banknoten ( EZB / 2001/15 ) , ABl .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
( 2 ) Conclusies van de Raad betreffende EU-regelingen inzake het toezichtkader en de financiële stabiliteit zoals aanvaard door de ECOFIN-Raad op 14 mei 2008 , blz .
( 2 ) Schlussfolgerungen des Rates zum Finanzaufsichtsrahmen der EU und zu den Vorkehrungen zur Sicherung der Finanzmarktstabilität in der EU , die der Ecofin-Rat am 14 .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
5 ( ) Europese Commissie ( DG Internal Market ) , Public Consultation Paper on amendments to Commission Decisions establishing CESR , HET CEBS & CEIOPS , 23 mei 2008 , blz .
5 ( ) Europäische Kommission ( GD Binnenmarkt ) , „Public Consultation Paper on amendments to Commission Decisions establishing CESR , CEBS & CEIOPS » ( Konsultationspapier zu Änderungen der Kommissionsbeschlüsse zur Einsetzung von CESR , CEBS und CEIOPS ) vom 23 .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
Oorspronkelijk gepubliceerd in PB L 231 van 3.9.1994, blz. 1 en in het EER-supplement nr. 32 daarbij van dezelfde datum.
Erstmals veröffentlicht im ABl. L 231 vom 3.9.1994 und in der EWR-Beilage Nr. 32 zum Amtsblatt desselben Tages.
Korpustyp: EU DGT-TM
Arrest van 16 mei 2002, zaak C-482/99, Frankrijk/Commissie, Jurispr. 2002, blz. I-4397, punten 52 t/m 57.
Urteil in der Rechtssache C-482/99 Frankreich/Kommission, Randnrn. 52–57.
Korpustyp: EU DGT-TM
De regionale-steunkaart van Hongarije is op 13 september 2009 door de Commissie goedgekeurd; zie PB C 256 van 24.10.2006, blz. 6.
Die Fördergebietskarte Ungarns wurde am 13.9.2006 von der Kommission genehmigt und im ABl. C 256 vom 24. Oktober 2006 veröffentlicht.
Korpustyp: EU DGT-TM
Arrest van 15 april 2008, zaak C-390/06, Nuova Agricast Srl/Ministero delle Attività Produttive, Jurispr. 2008, blz. I-2577, punt 68.
Rechtssache C-390/06 Nuova Agricast gegen Ministero delle Attività Produttive, Urteil vom 15. April 2008 (noch ohne Angabe), Ziffer 68.
Korpustyp: EU DGT-TM
Arrest van het Europees Hof van Justitie van 18 juni 2002, zaak C-242/00, Duitsland/Commissie, Jurispr. 2002, blz. I-5603, punt 35.
Urteil vom 18. Juni 2002 in der Rechtssache C-242/00, Deutschland/Kommission.
Korpustyp: EU DGT-TM
Besluit van de Commissie betreffende steunmaatregel C 9/08 (ex NN 8/08) - Duitsland - Sachsen LB (PB C 71 van 18.3.2008, blz. 14), punt 82.
Entscheidung der Kommission in der Sache C 9/08 — SachsenLB (ABl. C 71 vom 18.3.2008, Randnummer 82).
Korpustyp: EU DGT-TM
Garantiemededeling, punt 1.3; besluit van de Commissie van 16 december 2003 betreffende steunmaatregel N 512/03 - Duitsland - Garantieregelingen voor scheepsfinanciering (PB C 62 van 11.3.2004, blz. 3).
Garantiemitteilung, Abschnitt 1.3; Entscheidung der Kommission vom 16. Dezember 2003 in der Sache N 512/03, Bürgschaften für den Schiffbau (ABl. C 62 vom 11.3.2004).
Korpustyp: EU DGT-TM
Arrest van 8 mei 2003, gevoegde zaken C-328/99 en C-399/00, Italië en SIM 2 Multimedia SpA/Commissie, Jurispr. 2003, blz. I-4035.
Rechtssache C-328/99 und C-399/00, Italien und SIM 2 Multimedia Spa/Kommission.
Korpustyp: EU DGT-TM
Mededeling van de Commissie betreffende staatssteunelementen bij de verkoop van gronden en gebouwen door openbare instanties (PB C 209 van 10.7.1997, blz. 3, lid 2).
Mitteilung der Kommission betreffend Elemente staatlicher Beihilfe bei Verkäufen von Bauten oder Grundstücken durch die öffentliche Hand, ABl. C 209 vom 10.7.1997, Absatz 2.
Korpustyp: EU DGT-TM
297/95 van de Raad van 10 februari 1995 (PB L 35 van 15.2.1995, blz.1, gewijzigd bij Verordening (EG) nr.
1, geändert durch die Verordnung (EG) des Rates Nr.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
( 1 ) Richtsnoer ECB / 2007/2 van 26 april 2007 betreffende een geautomatiseerd trans-Europees realtime-brutovereveningssysteem ( TARGET2 ) ( PB L 237 van 8.9.2007 , blz .
( 1 ) Leitlinie EZB / 2007/2 vom 26 . April 2007 über ein transeuropäisches automatisiertes Echtzeit-Brutto-Express-Zahlungsverkehrssystem ( TARGET2 ) ( ABl .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
Besluit 2001/527 / EG van 6 juni 2001 tot instelling van het Comité van Europese effectenregelgevers ( PB L 191 van 13.7.2001 , blz .
Beschluss 2001/527 / EG der Kommission vom 6 . Juni 2001 zur Einsetzung des Ausschusses der europäischen Wertpapierregulierungsbehörden , ( ABl .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
Artikel 32 Bewijs 1 . Tenzij anders bepaald in deze Voorwaarden , worden alle met TARGET2 verband houdende berichten betreffende betalingen en betalingsverwerkingen , ( 1 ) PB L 43 van 14.2.1997 , blz .
Artikel 32 Nachweise ( 1 ) Sofern in diesen Bedingungen nicht anders vorgesehen , werden in TARGET2 alle zahlungs - und abwicklungsbezogenen Nachrichten ( z. B. Belastungsund Gutschriftbestätigungen oder Kontoauszüge ) zwischen der [ Name der Zentralbank einfügen ] und den Teilnehmern über den Netzwerkdienstleister übermittelt .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
( 2 ) Verordening ( EG ) nr. 2560/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 19 december 2001 betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro , PB L 344 van 28.12.2001 , blz .
( 2 ) Verordnung ( EG ) Nr. 2560/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19 . Dezember 2001 über grenzüberschreitende Zahlungen in Euro , ABl .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
« Richtlijn 2002/47 / EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 juni 2002 betreffende financiëlezekerheidsovereenkomsten » , PB L 168 van 27.6.2002 , blz .
« Richtlinie 2002/47 / EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6 . Juni 2002 über Finanzsicherheiten » , ABl .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
2 ( ) Richtlijn 2002/83 / EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 november 2002 , betreffende de levensverzekering ( PB L 345 van 19.12.2002 , blz .
2 ( ) Richtlinie 2002/83 / EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5 . November 2002 über Lebensversicherungen ( ABl .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
( 4 ) Zie artikel 14 , derde streepje , van Verordening ( EG ) nr. 1346/2000 van de Raad van 29 mei 2000 betreffende insolventieprocedures ( PB L 160 van 30.6.2000 , blz .
4 ( ) Siehe Artikel 14 dritter Gedankenstrich der Verordnung ( EG ) Nr. 1346/2000 des Rates vom 29 . Mai 2000 über Insolvenzverfahren ( ABl .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
Zie ook A. Murray ( 2002 ) : « Key issues facing European securities exchanges » ( Het toenemende vermogen van banken om als quasi-beurs op te treden » , blz .
Siehe auch A. Murray ( 2002 ) : Key issues facing European securities exchanges ( Grundlegende Fragen für die europäischen Wertpapierbörsen ) . (" die wachsenden Möglichkeiten für die Banken , quasi als Börsen zu fungieren :.."
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
Inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen het terrorisme . PB L 344 van 28.12.2001 , blz .
Verordnung über spezifische , gegen bestimmte Personen und Organisationen gerichtete restriktive Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus ( ABl .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
Overeenkomstig artikel 16 , leden 1 en 2 , wordt van beleggingsondernemingen vereist dat ze potentiële be ( 2 ) PB L 141 van 11.6.1993 , blz .
Gemäß Artikel 16 Absatz 1 und 2 müssen Wertpapierhäuser künftig bei ihren Tätigkeiten ( 2 ) ABl .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
Richtlijn 2003/6 / EG van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2003 betreffende handel met voorwetenschap en marktmanipulatie ( marktmisbruik ) PB L 96 , 12.4.2003 , blz .
Richtlinie 2003/6 / EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28 . Januar 2003 über Insider-Geschäfte und Marktmanipulation ( Marktmissbrauch ) , ABl .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
Verordening ( EEG ) nr. 2913/92 van de Raad van 12 oktober 1992 tot vaststelling van het communautair douanewetboek ( PB L 302 van 19.10.1992 , blz .
Verordnung ( EWG ) Nr. 2913/92 des Rates vom 12 . Oktober 1992 zur Festlegung des Zollkodex der Gemeinschaften ( ABl .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
( 36 ) Verordening van de Raad ( EC ) no 139/2004 van 20 januari 2004 betreffende de controle op concentraties van ondernemingen ( de EG-concentratieverordening ) ( PB L 24 , 29.1.2004 , blz .
( 36 ) Verordnung ( EG ) Nr. 139/2004 des Rates vom 20 . Januar 2004 über die Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen ( EG-Fusionskontrollverordnung ) ( ABl .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
27 Beschikking van de Raad ( 98/317 / EG ) van 3 mei 1998 overeenkomstig artikel 109 J , lid 4 , van het Verdrag ( Pb L 139 , 11.5.1998 , blz .
27 Entscheidung 98/317 / EG des Rates vom 3 . Mai 1998 gemäß Artikel 109 j Absatz 4 des Vertrags ( ABl .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
( 1 ) Besluit 2001/527 / EG van de Commissie van 6 juni 2001 tot instelling van het Comité van Europese effectenregelgevers , PB L 191 van 13.7.2001 , blz .
Der EBC und der EIOPC beraten die Kommission im Hinblick auf Grundsatzfragen und Vorschläge der Kommission ( 1 ) Beschluss 2001/527 / EG der Kommission vom 6 .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
( 3 ) Besluit 2004/9 / EG van de Commissie van 5 november 2003 tot instelling van het Europees Comité voor verzekeringen en bedrijfspensioenen ( PB L 3 van 7.1.2004 , blz .
( 3 ) Beschluss 2004/9 / EG der Kommission vom 5 . November 2003 zur Einsetzung des Europäischen Ausschusses für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung ( ABl .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
23 Overweging 23 van Richtlijn 94/19 / EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 1994 betreffende depositogarantiestelsels ( PB L 135 van 31.5.1994 , blz .
23 Erwägungsgrund 23 der Richtlinie 94/19 / EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30 . Mai 1994 über Einlagensicherungssysteme ( ABl .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
VERORDENING ( EG ) Nr. 1745/2003 VAN DE EUROPESE CENTRALE BANK van 12 september 2003 inzake de toepassing van reserveverplichtingen ( ECB / 2003/9 ) ( PB L 250 van 2.10.2003 , blz .
VERORDNUNG ( EG ) Nr. 1745/2003 DER EUROPÄISCHEN ZENTRALBANK vom 12 . September 2003 über die Auferlegung einer Mindestreservepflicht ( EZB / 2003/9 ) ( ABl .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
( 1 ) Besluit ECB / 1998/6 van 7 juli 1998 betreffende de denominaties , specificaties , reproductie , vervanging en het uit circulatie nemen van eurobankbiljetten ( PB L 8 van 14.1.1999 , blz .
( 1 ) Beschluss EZB / 1998/6 vom 7 . Juli 1998 über die Stückelung , Spezifikation und Reproduktion sowie den Umtausch und Einzug von Euro-Banknoten , ABl .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
( 2 ) Richtlijn 89/592 / EEG van de Raad van 13 november 1989 tot coördinatie van de voorschriften inzake transacties van ingewijden ( PB L 334 van 18.11.1989 , blz .
( 2 ) Richtlinie 89/592 / EWG des Rates vom 13 . November 1989 zur Koordinierung der Vorschriften betreffend Insider-Geschäfte ( ABl .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
[ 2 ] Besluit ECB / 2006/17 van 10 november 2006 betreffende de jaarrekening van de Europese Centrale Bank , PB L 348 van 11.12.2006 , blz .
[ 2 ] Beschluss EZB / 2006/17 vom 10 . November 2006 über den Jahresabschluss der Europäischen Zentralbank , ABl .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
Richtsnoer ECB / 2001/3 van 26 april 2001 betreffende een geautomatiseerd trans-Europees « Real-Time » brutovereveningssysteem ( TARGET ) ( Pb L 140 , 24.5.2001 , blz .
Gleichzeitig bleiben die NZBen weiterhin für die GeschäftsLeitlinie EZB / 2001/3 über ein transeuropäisches automatisches Echtzeit-Brutto-ExpressZahlungsverkehrssystem ( TARGET ) vom 26 . April 2001 ( ABl .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EG ) nr. 1647/2006 van de Raad van 7 november 2006 ( PB L 309 van 9.11.2006 , blz .
Zuletzt geändert durch die Verordnung ( EG ) Nr. 1647/2006 des Rates vom 7 . November 2006 ( ABl .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
( 3 ) September 2008 ( hierna de „Eurosysteembijdrage van 2008 ") , beschikbaar op de website van de ECB onder http://www.ecb.europa.eu ( 4 ) PB C 115 van 20.5.2009 , blz .
( 3 ) September 2008 ( im Folgenden „Beitrag des Eurosystems 2008 ") , abrufbar auf der Website der EZB unter http://www . ecb .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
Indien een all-inprijs in rekening wordt gebracht voor onderwijsdiensten in combinatie met onderwijsmateriaal of onderwijsondersteunende diensten , moeten de componenten worden PB L 296 van 21.11.1996 , blz .
Wird ein Pauschalpreis für Erziehungs - und Unterrichtsleistungen in Kombination mit Lehrmaterial oder erziehungs - und unterrichtsspezifischen Nebenleistungen verlangt , werden die einzelnen Bestandteile den entsprechenden COICOP / HVPI-Klassen separat zugeordnet .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
Beschikking van de Raad van 8 december 2003 betreffende de analyse van valse euromunten en de samenwerking terzake ( PB L 325 van 12.12.2003 , blz .
Entscheidung des Rates vom 8 . Dezember 2003 betreffend die Analyse und die Zusammenarbeit in Bezug auf gefälschte Euro-Münzen .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
11 Verordening ( EG ) nr. 1165/98 van de Raad van 19 mei 1998 inzake kortetermijnstatistieken , PB L 162 van 5.6.1998 , blz . 1 .
11 Verordnung ( EG ) Nr. 1165/98 des Rates vom 19 . Mai 1998 über Konjunkturstatistiken , ABl .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
[ 1 ] Besluit ECB / 2002/11 van 5 december 2002 betreffende de jaarrekening van de Europese Centrale Bank , PB L 58 van 3.3.2003 , blz .
[ 1 ] Beschluss EZB / 2002/11 vom 5 . Dezember 2002 über den Jahresabschluss der Europäischen Zentralbank , ABl .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EG ) nr. 1647/2006 van de Raad van 7 november 2006 ( PB L 309 van 9.11.2006 , blz .
Zuletzt geändert durch die Verordnung ( EG ) Nr. 1647/2006 vom 7 . November 2006 ( ABl .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
Zie het besluit van de Commissie van 13 september 2006 betreffende Steunmaatregel nr. N 350/06 — Změna restrukturalizačního plánu společnosti MSO, PB C 280 van 18.11.2006, blz. 4.
Siehe Entscheidung der Kommission vom 13. September 2006 in der Sache N 350/06 MSO, ABl. C 280 vom 18.11.2006.
Korpustyp: EU DGT-TM
Mededeling C(2004) 43 van de Commissie — Communautaire richtsnoeren betreffende staatssteun voor het zeevervoer, PB C 13 van 17.1.2004, blz. 3.
Mitteilung der Kommission K(2004) 43 — Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Seeverkehr, ABl. C 13 vom 17.1.2004.
Korpustyp: EU DGT-TM
Verordening (EG) nr. 1540/98 van de Raad van 29 juni 1998 betreffende de steunverlening aan de scheepsbouw, PB L 202 van 18.7.1998, blz. 1.
Verordnung (EG) Nr. 1540/98 des Rates vom 29. Juni 1998 zur Neuregelung der Beihilfen für den Schiffbau, ABl. L 202 vom 18.7.1998.
Korpustyp: EU DGT-TM
Arrest van het Gerecht van eerste aanleg in zaak T-109/01 Fleuren Compost / Commissie van de Europese Gemeenschappen, Jurispr. 2004, blz. II-127.
Urteil des Gerichts erster Instanz vom 14. Januar 2004 in der Rechtssache T-109/01: Fleuren Kompost gegen die Kommission.
Korpustyp: EU DGT-TM
Zie ook arrest van 15 juni 2006, Air Liquide Industries Belgium, C-393/04 en C 41/05, Jurispr. 2006, blz. I-5293, punt 46.
Siehe auch EuGH, Urteil vom 15. Juni 2006, Air Liquide Industries Belgium SA, verbundene Rechtssachen C-393/04 und C 41/05, Randnummer 46.
Korpustyp: EU DGT-TM
Arrest van 17 juli 2008, zaak C-206/06, Essent Netwerk Noord BV e.a., Jurispr. 2008, blz. I-5497, de punten 69 en 70.
Urteil des Europäischen Gerichtshofs vom 17. Juli 2008 in Essent Netwerk Noord/Aluminium Delfzijl, Rechtssache C-206/06, noch nicht veröffentlicht, Randnrn. 69 und 70.
Korpustyp: EU DGT-TM
Arrest van 24 juli 2003, zaak C-280/00, Altmark Trans GmbH en Regierungspräsidium Magdeburg/Nahverkehrsgesellschaft Altmark GmbH, Jurispr. 2003, blz. I-7747.
Urteil des Gerichtshofs vom 24.7.2003 in der Rechtssache C-280/2000, Altmark trans Gmbh, Regierungspräsidium Magdeburg und Nahverkehrsgesellschaft Altmark Gmbh.
Korpustyp: EU DGT-TM
Arrest van het Hof van 20 november 2003, zaak C-126/01, minister van Economie, Financiën en Industrie tegen SA GEMO, Jurispr. 2003, blz. I-13769.
Urteil des EuGH vom 20. November 2003, Rechtssache C-126/01, Ministre de l'économie, des finances et de l’industrie gegen S.A. GEMO, noch nicht in der Sammlung veröffentlicht.
Korpustyp: EU DGT-TM
Arrest van het Hof van Justitie van 21 oktober 2003, gevoegde zaken C-261/01 en C-262/01, Van Calster e.a., Jurispr. 2003, blz. I-12249.
Urteil des Gerichtshofes vom 21. Oktober 2003, verbundene Rechtssachen C-261/01 und C-262/01, Van Calster u. a., noch nicht in der Sammlung veröffentlicht.
Korpustyp: EU DGT-TM
De in het EER-supplement bij het Publicatieblad van de Europese Unie bekend te maken teksten in de IJslandse en de Noorse taal van Richtlijn 2004/115/EG, zoals gerectificeerd bij PB L 5 van 7.1.2005, blz. 26 en PB L 72 van 18.3.2005, blz. 50, zijn authentiek.
Der Wortlaut der Richtlinie 2004/115/EG in isländischer und norwegischer Sprache, der in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht wird, ist verbindlich.
Korpustyp: EU DGT-TM
De in het EER-Supplement bij het Publicatieblad van de Europese Unie bekend te maken teksten in de IJslandse en de Noorse taal van Verordening (EG) nr. 794/2004, zoals gerectificeerd bij PB L 25 van 28.1.2005, blz. 74, en PB L 131 van 25.5.2005, blz. 45, zijn authentiek.
Der Wortlaut der Verordnung (EG) Nr. 794/2004 in isländischer und norwegischer Sprache, der in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht wird, ist verbindlich.
Korpustyp: EU DGT-TM
Zie de besluiten van de Commissie van 2005 betreffende de herkapitalisatie van Duitse Landesbanken, zoals de besluiten betreffende steunmaatregel NN 71/2005 — HSH Nordbank (PB C 241 van 6.10.2006, blz. 12) en steunmaatregel NN 72/05 — Bayern LB (PB C 242 van 7.10.2006, blz. 19).
Siehe Entscheidungen der Kommission aus dem Jahr 2005 zur Kapitalerhöhung der deutschen Landesbanken, beispielsweise in den Fällen NN 71/2005 „HSH Nordbank“ und NN 72/2005 „Bayern LB“, nicht im Amtsblatt veröffentlicht.
Korpustyp: EU DGT-TM
Bij Verordening (EG) nr. 2116/2005 (PB L 340 van 23.12.2005, blz. 7) werd de definitieve verordening gewijzigd om ervoor te zorgen dat het compenserende recht juist werd toegepast.
Mit der Verordnung (EG) Nr. 2116/2005 wurde die endgültige Verordnung geändert, um durch zusätzliche Bestimmungen sicherzustellen, dass der Ausgleichszoll ordnungsgemäß auf die betroffene Ware angewendet wird.
Korpustyp: EU DGT-TM
Het invriezen van producten op grond van artikel 7, lid 3, eerste alinea, en artikel 29, lid 4, onder g), van Verordening (EG) nr. 800/1999 van de Commissie (PB L 102 van 17.4.1999, blz. 11) is niet toegestaan.
Das Einfrieren der Erzeugnisse gemäß Artikel 7 Absatz 3 erster Unterabsatz und Artikel 29 Absatz 4 Buchstabe g) der Verordnung (EWG) Nr. 800/1999 ist nicht gestattet.
Korpustyp: EU DGT-TM
Zie ook de beschikking van de Commissie van 8.9.1999 betreffende de door Frankrijk toegekende staatssteun aan de onderneming Stardust Marine (PB L 206 van 15.8.2000, blz. 6), punt 82, waarin een soortgelijke werkwijze werd gehanteerd.
Siehe auch Entscheidung der Kommission vom 8.9.1999 über die von Frankreich dem Unternehmen Stardust Marine gewährten Beihilfen (ABl. L 206 vom 15.8.2000, Randnummer 82), in der ein ähnlicher Ansatz verfolgt wurde.
Korpustyp: EU DGT-TM
in het slachthuis, tot het tijdstip waarop ze zijn geslacht of gedood, zijn behandeld overeenkomstig Richtlijn 93/119/EG van de Raad (PB L 340 van 31.12.1993, blz. 21) betreffende dierenwelzijn;]
im Schlachthof vor und zum Zeitpunkt der Schlachtung oder Tötung gemäß den einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 93/119/EG über den Schutz von Tieren behandelt wurden.]
Korpustyp: EU DGT-TM
en/of [— grondstoffen afkomstig van dieren die zijn behandeld met bepaalde krachtens Richtlijn 96/22/EG van de Raad (PB L 125 van 23.5.1996, blz. 3) verboden stoffen, zoals bedoeld in artikel 28 van Verordening (EG) nr. 1774/2002;]
und/oder [— Rohmaterial für die Herstellung von Heimtierfutter, das von Tieren stammt, die mit bestimmten gemäß der Richtlinie 96/22/EG verbotenen Stoffen behandelt wurden, und dessen Einfuhr gemäß Artikel 28 der Verordnung (EG) Nr.1774/2002 gestattet ist.]
Korpustyp: EU DGT-TM
16 Aanbeveling ( ECB / 2001/17 ) van 6 december 2001 betreffende de intrekking van bepalingen ter beperking van het aantal in een nationale munteenheid luidende muntstukken dat bij een betaling mag worden gebruikt ( Pb C 356 , 14.12.2001 , blz .
Dezember 2001 über die Aufhebung von Bestimmungen der teilnehmenden Mitgliedstaaten zur Begrenzung der Anzahl an Münzen in einer nationalen Währungseinheit , die im Rahmen einer einzelnen Zahlung verwendet werden können ( EZB / 2001/17 ) , ABl .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
Verordening ( EG ) nr. 332/2002 van de Raad van 18 februari 2002 houdende instelling van een mechanisme voor financiële ondersteuning op de middellange termijn van de betalingsbalansen van lidstaten ( Pb L 53 , 23.2.2002 , blz .
Verordnung ( EG ) Nr. 332/2002 des Rates vom 18 . Februar 2002 zur Einführung einer Fazilität des mittelfristigen finanziellen Beistands zur Stützung der Zahlungsbilanzen der Mitgliedstaaten , ABl .