Die Konvertierung zu schwarz/weiß ist fehlgeschlagen.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Uw SQL-database dient te worden ingesteld voordat u kunt beginnen met converteren. Wilt u dit nu doen?
Sie sollten die Einstellungen der SQL-Datenbank vor der Konvertierung setzen. Wollen Sie dies jetzt durchführen?
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
U hebt een bestandextensie ingevoerd dat verschilt dan de bestaande. Helaas is dat nog niet mogelijk, in toekomstige versies kunt u afbeeldingen ook converteren. Kooka herstelt de extensie.
Sie haben eine Dateierweiterung angegeben, die mit der existierenden nicht übereinstimmt. Das ist momentan noch nicht möglich. Eine Konvertierung zur Laufzeit ist für eine spätere Programmversion geplant. Die Dateierweiterung wird zurückgesetzt.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
converterenumwandeln
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Uw document converteren naar een PDF -bestand door middel van een extern programma.
Das Dokument mit Hilfe eines externen Programms in eine PDF -Datei umwandeln.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
U kunt deze geluidsbestanden naar wave converteren met behulp van een ander programma dat het audioformaat wèl ondersteunt en vervolgens de wave-bestanden aan het K3b-project toevoegen.
Sie können diese Audio-Dateien manuell in das Wave-Format umwandeln. Verwenden Sie dazu ein externes Programm, welches das vorliegende Dateiformat unterstützt. Danach können Sie die Wave-Dateien dem K3b-Projekt hinzufügen.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Converteren naar PS niveau 1
In PostScript Level 1 umwandeln
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Filterbestand (level1.dat) bestaat al. Wilt u het opnieuw converteren?
Die Filterdatei (level1.dat) existiert bereits, möchten Sie sie erneut umwandeln?
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Hulpmiddelen Hoofd-/kleine letters in tags en attributen converteren...
Extras Groß-/Kleinschreibung der Tags umwandeln...
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
De Nederlandse staat stelde dat de conversie in het belang van de staat was aangezien hij hierdoor leningen met een gemiddelde couponrente van 2,976 % in vermogen kon converteren met een aantrekkelijke vergoeding.
Er wies darauf hin, dass die Umwandlung im Interesse des Staates gewesen sei, da er dadurch Darlehen mit einem durchschnittlichen Kupon von 2,976 % in Kapital umwandeln konnte, das seiner Auffassung nach eine attraktive Rendite aufwies.
Korpustyp: EU DGT-TM
- lk moet de informatie converteren.
- Ich muss die Informationen umwandeln.
Korpustyp: Untertitel
Ze kunnen je niet converteren als je terugvecht.
Sie können dich nicht umwandeln, wenn du dich wehrst!
Korpustyp: Untertitel
converterenUmwandlung
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Er dient te worden gegarandeerd dat geen gegevens verloren gaan indien het tot de einddatum voor de migratie mogelijk blijft « oude » nationale formaten te converteren naar de SEPA-formaten ( en vice versa ) ;
Wird bis zum Endtermin der Migration eine Umwandlung der neuen SEPA-Formate in Vorgänger - bzw . nationale Formate und umgekehrt angeboten , so muss gewährleistet sein , dass hierbei kein Datenverlust auftritt .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
Het converteren van de Nepomuk-gegevens naar de nieuwe backend is mislukt. De gegevens kunnen wellicht nog handmatig worden gered. Uit redenen van gegevensbeveiliging zal Nepomuk worden uitgeschakeld totdat de situatie handmatig is opgelost. @info - notification message
Die Umwandlung der Nepomuk-Daten für den neuen Treiber ist fehlgeschlagen. Aus Sicherheitsgründen wird Nepomuk deaktiviert, bis Sie das Problem manuell behoben haben.@info - notification message
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Het verzoek bevat voldoende voorlopig bewijsmateriaal dat de in overweging 5 beschreven bestaande maatregelen worden ontweken door het onderzochte product in te voeren en vervolgens te converteren in het betrokken product.
Der Antrag enthält hinreichende Anscheinsbeweise dafür, dass die geltenden Maßnahmen, die in Erwägungsgrund 5 dargelegt sind, durch Einfuhren der zu untersuchenden Ware und deren anschließende Umwandlung in die betroffene Ware umgangen werden.
Korpustyp: EU DGT-TM
Wanneer banken met besmette leningen in hun kredietportefeuille worden geconfronteerd, vereist de herstructurering van die leningen soms oplossingen als het converteren van een schuld in vermogen.
Wenn Banken in ihrem Portfolio notleidende Darlehen aufweisen, kann die Umstrukturierung dieser Darlehen Lösungen wie die Umwandlung von Verbindlichkeiten in Eigenkapital erfordern.
Korpustyp: EU DGT-TM
De Nederlandse staat verschafte dat extra kapitaal door het converteren van een Tier 2-schuld met een nominale waarde van 1,35 miljard EUR in Tier 1-kapitaal.
Der niederländische Staat stellte dieses zusätzliche Kapital durch Umwandlung von Tier-2-Schuldtiteln mit einem Nennwert von 1,35 Mrd. EUR in Tier-1-Kapital zur Verfügung.
Korpustyp: EU DGT-TM
converterenumgewandelt
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Zodra u uw DVI-bestand heeft gemaakt, kunt u, als u dat wilt, uw document afdrukken, of het converteren naar een & postscript; of pdf-bestand. Experimenteert u hier maar mee en veel plezier!
Sobald die DVI; -Datei erstellt wurde, kann das Dokument ausgedruckt oder in eine & PostScript; / PDF -Datei umgewandelt werden. Einfach ausprobieren und Spaà haben.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Kon de < minimum > kindtekst niet converteren naar een integer. Was: '%1'
Der Inhalt des Kindtextes < minimum > kann nicht in eine Ganzzahl umgewandelt werden. War :‚ %1‘
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Kon de < maximum > kindtekst niet converteren naar een integer. Was: '%1'
Der Inhalt des Kindtextes < maximum > kann nicht in eine Ganzzahl umgewandelt werden. War :‚ %1‘
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
converterenumzuwandeln
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Schakel deze optie in om alle JPEG-bestanden naar een beeldformaat zonder verlies te converteren. Let op: beeldconversie kan even duren op een langzame computer.
Benutzen Sie diese Einstellung, um alle JPEG-Dateien automatisch in ein verlustfreies Bildformat umzuwandeln. Beachten Sie: Bildkonvertierung benötigt eine Weile auf langsamen Rechnern.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
& XML; vertalers gebruiken een & XML; Style Language - Transforms (XSLT) bestand om & XML; van het ene formaat in het andere formaat te converteren. & ktts; komt met enige XSLT bestanden om & XHTML; in SSML te converteren.
& XML;-Umformer verwenden eine XSLT-Datei (XML; Style Language - Transforms) um & XML; von einem Format in ein anderes Format umzuwandeln. Im Lieferumfang von & ktts; sind einige XSLT-Dateien zur Übersetzung von & XHTML; in SSML enthalten.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Maar als zij geleerd hebben hoe je de doden moet converteren...
Aber wenn sie gelernt haben, die Toten umzuwandeln...
Korpustyp: Untertitel
converterenUmwandeln
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Compileren, converteren en bekijken
Kompilieren, Umwandeln und Ansehen
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Er zijn geen IP-adressen om te converteren in %1
Es sind keine IP-Adressen zum Umwandeln in %1 vorhanden
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Geluidsbestanden opnemen, afspelen, bewerken en converteren
Sounddateien Aufnehmen, Abspielen, Bearbeiten und Umwandeln
Sachgebiete: technik
Korpustyp: Ubuntu
converterenumgewandelt werden
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Kan %1 niet converteren naar een integer
%1 kann nicht nach int umgewandeltwerden
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Kan het XPath niet naar een string converteren.
XPath kann nicht zu String umgewandeltwerden.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
converterenzweiwöchentliche werden
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Bij kinderen tussen 1 en 18 jaar, hebben klinische gegevens aangetoond dat kinderen die r-HuEPO twee- of driemaal per week toegediend krijgen, kunnen converteren naar Nespo éénmaal per week, en dat kinderen die r-HuEPO éénmaal per week toegediend krijgen, kunnen converteren naar Nespo
32 Bei pädiatrischen Patienten im Alter von 1-18 Jahren haben klinische Daten gezeigt, dass pädiatrische Patienten, die r-HuEPO zwei- oder dreimal pro Woche erhalten, auf eine wöchentliche Nespo- Anwendung und solche, die r-HuEPO einmal pro Woche erhalten, auf eine zweiwöchentliche Nespo- Anwendung umgestellt werden können.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Bij kinderen tussen 1 en 18 jaar, hebben klinische gegevens aangetoond dat kinderen die r-HuEPO twee- of driemaal per week toegediend krijgen, kunnen converteren naar Nespo éénmaal per week, en dat kinderen die r-HuEPO éénmaal per week toegediend krijgen, kunnen converteren naar Nespo éénmaal per twee weken.
60 Bei pädiatrische n Patienten im Alter von 1-18 Jahren haben klinische Daten gezeigt, dass pädiatrische Patienten, die r-HuEPO zwei- oder dreimal pro Woche erhalten, auf eine wöchentliche Nespo- Anwendung und solche, die r-HuEPO einmal pro Woche erhalten, auf eine zweiwöchentliche Nespo- Anwendung umgestellt werden können.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
converterendie Konvertierung
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Naar zwart/wit converteren is mislukt
Die Konvertierung zu schwarz/weiß ist fehlgeschlagen.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
converterenFormat
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
De verschillende mappen geven het uitvoerformaat weer waarnaar u de nummers kunt converteren. U kiest een uitvoerformaat door de bijhorende map op de cd te openen.
Diese separaten Ordner existieren, damit Sie auswählen können, in welchem Format Sie die Stücke auf der CD anhören (oder kopieren) wollen.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
converterenUmstellung
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Aangezien bedrijven ( met name grote bedrijven met veel cliënten , zoals telecommunicatiebedrijven en verzekeringsmaatschappijen ) echter problemen zouden kunnen ondervinden met het verkrijgen van de IBAN - en BIC-gegevens van hun cliënten , zou er een gemeenschappelijke oplossing moeten komen voor het converteren van nationale rekeningnummers en identificatiecodes naar het IBAN en de BIC .
Da es sich jedoch insbesondere für Großunternehmen mit einem großen Kundenstamm wie Telekommunikationsunternehmen oder Versicherungsgesellschaften schwierig gestalten könnte , die IBAN - und BIC-Daten von ihren Kunden zu erfragen , sollte es eine einheitliche Lösung für die Umstellung der nationalen Kontonummern und Bankleitzahlen auf IBAN und BIC geben .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
converterenherkonvertieren
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
SoX: Een hulpprogramma dat kan converteren tussen diverse audioformaten. Wordt gebruikt door de SoX-audiocodeerplugin.
SoX: Ein Hilfsprogramm, das zwischen verschiedenen Audio-Formaten hin- und herkonvertieren kann. SoX wird vom SoX Audio Encoder-Modul verwendet.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
converterenArbeitsbereichÃ
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Aan deze afbeelding is geen kleurprofiel toegewezen. Wilt u de afbeelding converteren naar het werkplek-kleurprofiel?
Diesem Bild ist kein Farbprofil zugewiesen. Möchten Sie es in das Farbprofilâ Arbeitsbereichâ konvertieren?
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
converterenkonvertierende
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Te converteren bestand(en)
Zu konvertierende Datei(en)
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
converterenwandelt
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
De string converteren naar hoofdletters.
Wandelt die Zeichenkette zur Großschreibung um.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
converterenPalm-DOC-Lesezeichen
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Activeer dit vakje om het converteren van Palm DOC bladwijzers naar inline tags te vermijden of naar een bladwijzerbestand.
Wählen Sie diese Einstellung, um Palm-DOC-Lesezeichen nicht als Kennzeichnungen oder als Lesezeichen-Datei abzugleichen.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
converterenPalmDOC-Datei
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Activeer dit vakje om de Palm DOC database bladwijzers te converteren naar een separaat bestand in het bmk-formaat (zie de documentatie voor meer over dit formaat). Het resulterende bladwijzerbestand deelt dezelfde bestandsnaam als het resulterende .txt-bestand, maar eindigt op .bmk. Deze benadering maakt schone tekst- en bladwijzerbestanden aan.
Wählen Sie diese Einstellung, um Lesezeichen einer PalmDOC-Datei in eine separate Datei abzugleichen (im bmk-Format, siehe entsprechende Dokumentation). Die Lesezeichendatei hat den gleichen Dateinamen, aber die Erweiterung .bmk statt .txt. So erhalten Sie eine reine Textdatei und eine Lesezeichendatei.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
converterenUmwandlung von fehlgeschlagen
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Fout: kan %1 niet naar een lokale bestandsnaam converteren.
Fehler: die Umwandlungvon %1 in einen lokalen Dateinamen ist fehlgeschlagen.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
31 weitere Verwendungsbeispiele mit "converteren"
48 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
- Converteren duurt te lang.
Die Neukonfiguration würde zu lange dauern.
Korpustyp: Untertitel
naar een andere codering converteren
Konvertiert von einer Codierung in eine andere
Sachgebiete: technik
Korpustyp: Ubuntu
Zal zowel dubbele als enkele quotes converteren.
Beachten Sie, dass das optionale 2.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: PHP
Zal dubbele quotes converteren en enkele quotes laten staan.
Gegenwärtig wird der ISO-8859-1-Zeichensatz verwendet.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: PHP
Dialysepatiënten die converteren van een toediening met Nespo ln
Dialy sepatienten, die von einer wöchentlichen Dosierung auf eine Nespo-Dosierung alle zwei ch
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
lk heb het gebruikt om het signaal te converteren.
Ich habe es benutzt, um das Signal zu unterdrücken.
Korpustyp: Untertitel
Missen de neuronen in je hippocampus waardoor je niets naar je langetermijn-geheugen kunt converteren?
Verhindern fehlzündende Neuronen in deinem Hippocampus... die Übertragung vom Kurzzeit-ins Langzeitgedächtnis?
Korpustyp: Untertitel
Comprimeer de data in een tekstbestand en vandaar converteren naar een database.
Gliedern Sie die Daten mit einem Editor und fügen sie dann in eine Datenbank ein.
Korpustyp: Untertitel
De functie gregoriantojd() kan gebruikt worden om zulke datums naar de Julian Day Count te converteren.
Weiterhin betrachteten nicht alle Kulturen, die sich nach diesem Kalender richteten, den Januar als den ersten Monat des Jahres.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: PHP
Een hulpmiddel om een raw-afbeelding te converteren naar een digitaal negatiefComment
Ein Werkzeug, um Kamerarohbilder nach Digital NeGativ zu konvertieren.Comment
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Een hulpmiddel om raw-afbeeldingen te converteren naar JPEG/PNG/TIFFName
Ein Werkzeug, um Kamerarohbilder nach JPEG/PNG/TIFF zu konvertieren.Name
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Huidige SQLite 2.x-database converteren naar SQLite 3 en afsluiten
Wandle die aktuelle SQLite 2.x-Datenbank in eine SQLite 3-Datenbank und beende
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Wat hij niet van seks wist, - wist hij van fasestroom-converteren.
Kaum Sexualtrieb, keine Fantasie, aber er kannte seine Phasenspuleninverter.
Korpustyp: Untertitel
Als we mijn moeder alleen hebben, dan kunnen we haar converteren.
Wenn wir meine Mom allein erwischen, können wir sie umdrehen.
Korpustyp: Untertitel
Kon Epoche niet converteren naar een reëel getal: %1. Gebruik 2000. in plaats ervan
Konnte die Epoche nicht in eine Fließkommazahl umrechnen: %1. Es wird 2000. stattdessen verwendet
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Niet genoeg werkgeheugen om bestand %1 te converteren naar base64Set a value
Es ist nicht genug Arbeitsspeicher vorhanden, um die Datei %1 nach Base64 zu konvertieren.Set a value
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Het eigenvermogensinstrument is een in het contract besloten optie om de verplichting te converteren naar eigenvermogensinstrumenten van de emittent.
Das Eigenkapitalinstrument besteht in einer eingebetteten Option auf Wandlung der Schuld in Eigenkapital des Emittenten.
Korpustyp: EU DGT-TM
Stelt de hoeveelheid foutdetectie en -correctie in die zal worden gebruikt bij het converteren van de data.
Setzt den Wert für Fehlererkennung und -korrektur beim Auslesen von Audiodaten.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Als de NDIR op propyleen is geijkt, verstrekt de fabrikant van de analysator de benodigde informatie om de propyleenconcentratie te kunnen converteren naar de bijbehorende waterdampconcentratie.
Wenn der NDIR mit Propylen kalibriert wird, muss der Analysatorhersteller Anleitungen vorlegen, wie die Propylenkonzentration in die ihr entsprechende Wasserdampfkonzentration umzurechnen ist.
Korpustyp: EU DGT-TM
apparatuur en onderdelen die speciaal zijn ontworpen om een bemand luchtvaartuig te converteren in een onbemand luchtvaartuig als vermeld onder 9A012.a.;
besonders konstruierte Ausrüstung und Bestandteile zum Umbauen eines bemannten „Luftfahrzeuges“ in ein von Unternummer 9A012a erfasstes „UAV“,
Korpustyp: EU DGT-TM
Dialysepatiënten die converteren van een toediening met Aranesp eens per week naar een toediening eens per twee weken dienen initieel een dosis te ontvangen die gelijk is aan tweemaal de voorgaande éénwekelijkse dosis.
Dialysepatienten, die von einer wöchentlichen Dosierung auf eine Aranesp-Dosierung alle zwei Wochen umgestellt werden, sollten zu Beginn eine Dosis erhalten, welche der doppelten Dosis der bisher angewendeten wöchentlichen Dosis entspricht.Wenn die angestrebte Hämoglobinkonzentration mit der Anwendung alle 2 Wochen erreicht worden ist, kann Aranesp bei nicht-dialysepflichtigen Patienten subkutan auch einmal monatlich angewendet werden.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Dialysepatiënten die converteren van een toediening met Aranesp eens per week naar een toediening eens per twee weken dienen initieel een dosis te ontvangen die gelijk is aan tweemaal de voorgaande éénwekelijkse dosis.
Dialysepatienten, die von einer wöchentlichen Dosierung auf eine Aranesp-Dosierung alle zwei Wochen umgestellt werden, sollten zu Beginn eine Dosis erhalten, welche der doppelten Dosis der bisher angewendeten wöchentlichen Dosis entspricht.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Kredietinstellingen kunnen de volatiliteitsaanpassingscijfers die zij voor kortere of langere liquidatieperioden hebben berekend, converteren' naar de liquidatieperiode als bedoeld in punt 48 voor de desbetreffende soort transactie op basis van de wortel/tijd-formule:
Die Kreditinstitute können Volatilitätsanpassungen verwenden, die unter Zugrundelegung kürzerer oder längerer Verwertungszeiträume berechnet und für das betreffenden Geschäft mit Hilfe nachstehender Wurzel‐Zeit‐Formel auf den unter Nummer 48 angegebenen Verwertungszeitraum herauf‐ oder herabskaliert werden:
Korpustyp: EU DGT-TM
De hierdoor ontstane koppelcurve is de curve van motorprestaties die wordt gebruikt om de genormaliseerde koppelwaarden uit het schema voor de motordynamometer in bijlage IV te converteren naar werkelijke koppelwaarden voor de testcyclus, zoals beschreven in 4.3.3.
Ihre Verwendung erfolgt gemäß der Beschreibung in Abschnitt 4.3.3 für die Umrechnung der normierten Drehmomentwerte des Ablaufplans für den Motorleistungsprüfstand in AnhangIV in tatsächliche Drehmomentwerte für den Prüfzyklus.
Korpustyp: EU DGT-TM
De wisselkoers van die dag is gebruikt om alle bedragen in het onderhavige besluit van USD in PLN te converteren; deze bedragen zijn uitsluitend als indicatie bedoeld om een vergelijking in PLN te kunnen maken.
Die Umrechnungen von USD in PLN in diesem Beschluss erfolgten ausnahmslos nach diesem Tageskurs und dienen lediglich der Information bezüglich des Vergleichs mit dem PLN-Betrag.
Korpustyp: EU DGT-TM
Dialysepatiënten die converteren van een toediening met Nespo eens per week naar een toediening eens per twee weken dienen initieel een dosis te ontvangen die gelijk is aan tweemaal de voorgaande éénwekelijkse dosis.
Dialysepatienten, die von einer wöchentlichen Dosierung auf eine Nespo-Dosierung alle zwei Wochen umgestellt werden, sollten zu Beginn eine Dosis erhalten, welche der doppelten Dosis der bisher angewendeten wöchentlichen Dosis entspricht.
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
d Klinische onderzoeken toonden aan dat volwassen patiënten die r-HuEPO één, twee- of driemaal per week toegediend krijgen, kunnen converteren naar Nespo éénmaal per week of éénmaal per twee
n Klinische Studien haben gezeigt, dass erwachsene Patienten, die r-HuEPO ein-, zwei- oder dreimal
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
Klinische onderzoeken toonden aan dat volwassen patiënten die r-HuEPO één, twee- of driemaal per week toegediend krijgen, kunnen converteren naar Nespo éénmaal per week of éénmaal per twee
n Klinische Studien haben gezeigt, dass erwach sene Patienten, die r-HuEPO ein-, zwei- oder dreimal pro
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
d Klinische onderzoeken toonden aan dat volwassen patiënten die r-HuEPO één, twee- of driemaal per week toegediend krijgen, kunnen converteren naar Nespo éénmaal per week of éénmaal per twee
n Klinische Studien haben gezeigt, dass erwachsene Patienten, die r-HuEPO ein-, zwei- oder dreimal pro
Sachgebiete: Medizin
Korpustyp: EU
De resulterende koppelkromme is de motorkarakteristiek en wordt gebruikt om de genormaliseerde koppelwaarden van de motorcyclus te converteren naar de eigenlijke koppelwaarden van de testcyclus, zoals beschreven in punt 2.
Ihre Verwendung erfolgt gemäß der Beschreibung in Absatz 2 für die Umrechnung der normierten Drehmomentwerte des Motorzyklus in tatsächliche Drehmomentwerte für den Prüfzyklus.
Korpustyp: EU DGT-TM
Het probleem is ervoor te zorgen de rest van de wereld zich aansluit bij onze inspanningen om te converteren naar een koolstofarme economie, hoewel wij met ons voorbeeld zeker een bijdrage kunnen leveren.
Das Problem besteht darin, den übrigen Teil der Welt davon zu überzeugen, sich unseren Bemühungen anzuschließen, einen Übergang zu einer CO2-armen Wirtschaft zu erreichen, auch wenn wir durch unser Vorbild sicher dazu beitragen können.