linguatools-Logo
177 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
eliminatie Ausscheidung 62 Eliminierung 27 Entfernung 5 Merzung
Dekorporation
Keulung
Ausmerzen
Dekorporierung
Abstoßung
Elimination
[Weiteres]
Eliminatie Ausschluß

Verwendungsbeispiele

eliminatieAusscheidung
 

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

NSAIDs verlagen de renale eliminatie van lithium en daardoor stijgt de plasmaconcentratie van lithium.
NSAR vermindern die renale Ausscheidung von Lithium und erhöhen dadurch die Plasmakonzentration von Lithium.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Lamotrigineklaring vindt voornamelijk plaats door metabolisering gevolgd door eliminatie van geglucuronideerde metabolieten in de urine.
Die Clearance von Lamotrigin erfolgt hauptsächlich metabolisch mit anschließender Ausscheidung der glucuronidierten Metaboliten im Urin.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De eliminatie gebeurt tamelijk snel, zowel bij slachtkuikens als bij varkens.
Sowohl bei Hühnern als auch bei Schweinen erfolgt die Ausscheidung relativ schnell.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
In beide studies, werd hogere renale eliminatie waargenomen bij de patiënten met verminderde leverfunctie.
In beiden Studien wurde bei den Patienten mit eingeschränkter Leberfunktion eine erhöhte renale Ausscheidung beobachtet.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De absorptie en eliminatie zijn ongeveer zes tot acht maanden na de laatste injectie volledig.
Die Resorption und Ausscheidung sind ungefähr sechs bis acht Monate nach der letzen Injektion abgeschlossen.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Eliminatie van abacavir vindt plaats via levermetabolisme met daarop volgende uitscheiding van de metabolieten in voornamelijk de urine.
Die Ausscheidung von Abacavir erfolgt über hepatische Metabolisierung mit anschließender Exkretion der Metaboliten vor allem über den Urin.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De eliminatie van retapamuline in mensen is niet onderzocht.
Elimination Die Ausscheidung von Retapamulin beim Menschen ist nicht untersucht worden.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Dit transporteiwit is belangrijk bij de eliminatie van rosuvastatine door de lever.
Dieser Transporter ist bei der Ausscheidung von Rosuvastatin über die Leber wichtig.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
In geval van een overdosering of intoxicatie wordt colestyramine of actieve kool aanbevolen om eliminatie te versnellen.
Im Fall einer Überdosierung oder Vergiftung wird Colestyramin oder Kohle empfohlen, um die Ausscheidung zu beschleunigen.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De eliminatie van valsartan verloopt multi-exponentieel (t ½α < 1 uur en t ½ß ongeveer 9 uur).
Ausscheidung Valsartan zeigt eine multiexponentielle Abbaukinetik (t ½α < 1 h und t ½ß etwa 9 h).
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


moiré-eliminatie entrastern
Entrasterung
trend eliminatie Trendbeseitigung
levenstafel met doodsoorzaak eliminatie krankheitsbereinigte Sterbetafel
eliminatie van stank bij afvalwater Deodorisierung von Abwässern

100 weitere Verwendungsbeispiele mit eliminatie

77 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Gauss-eliminatie
Gaußsches Eliminationsverfahren
   Korpustyp: Wikipedia
Eliminatie van deze uitspraak.
- Eliminieren wir diese Aussage.
   Korpustyp: Untertitel
Eliminatie van dubbele negatie
Gesetz der doppelten Negation
   Korpustyp: Wikipedia
Eliminatie, preventie en bescherming
Maßnahmen zur Vermeidung und Schutzmaßnahmen
   Korpustyp: EU DGT-TM
Het is een eliminatie proces.
Es ist ein Ausschlusssprozess.
   Korpustyp: Untertitel
'Professionele Paranormale Opsporing en Eliminatie.'
"Paranormale Untersuchungen und Eliminierungen"
   Korpustyp: Untertitel
Een tornooi met rechtstreekse eliminatie.
Das härteste Ausscheidungsturnier, mein Freund.
   Korpustyp: Untertitel
Maar door middel van eliminatie...
Aber durch Ausschlussverfahren bleibt...
   Korpustyp: Untertitel
Aantal laboratoria na eliminatie uitbijters
Verbleibende Anzahl Laboratorien nach Ausschluss von Ausreißern
   Korpustyp: EU DGT-TM
De eliminatie halfwaardetijd bedroeg ongeveer 5 uur.
Die Eliminationshalbwertszeit betrug etwa 5 Stunden.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
ls het een proces van eliminatie?
Ist das ein Eliminierungsprozess?
   Korpustyp: Untertitel
Je neemt die eliminatie wel serieus.
Du machst kein Spaß mit dem Ausschlussverfahren!
   Korpustyp: Untertitel
Aantal overgebleven laboratoria na eliminatie van uitschieters
Anzahl der nach Ausschluss der Ausreißer berücksichtigten Labors
   Korpustyp: EU DGT-TM
Hij krijgt een vergoeding voor de eliminatie van Sara.
Er hat die Bezahlung für Saras Tod.
   Korpustyp: Untertitel
De eliminatie halfwaardetijd (t1/2) is 7,59 (± 1,53) uur.
Die Eliminationshalbwertszeit (t1/2) beträgt 7,59 (± 1,53) Stunden.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De eliminatie-halfwaardetijd neemt niet toe bij hogere doseringen.
Die Eliminationshalbwertszeit nimmt bei höheren Dosen nicht zu.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Eliminatie De eliminatiehalfwaardetijd varieert van 9 tot 15 uur.
Die Eliminationshalbwertszeit beträgt 9-15 Stunden.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
We moeten je spreken over jouw eliminatie plan.
Wir müssen über deinen Ausrottungsplan reden.
   Korpustyp: Untertitel
Waarschuw de archivaris en bereid haar voor op eliminatie.
Informiert den Archivar und bereitet sie für die Exzision vor.
   Korpustyp: Untertitel
Tapia is begonnen met de eliminatie van Russische maffiabazen.
Tapia fängt an, russische Mafiabosse umzunieten.
   Korpustyp: Untertitel
Hij herinnert zich alleen deze eliminatie door Erica Evans.
Seine letzte Erinnerung ist das Ausschalten durch Erica Evans.
   Korpustyp: Untertitel
De eliminatie van Han zal de wereld opschrikken.
Eure Majestät, Kanzler, entscheidet... über unser weiteres Vorgehen, bitte.
   Korpustyp: Untertitel
Twee superhelden, zijn bij de politie gegaan vanwege eliminatie vlucht.
Zwei Superhelden, verbundene Kräfte, wie ein beschränkter Lauf.
   Korpustyp: Untertitel
De eliminatie halfwaardetijd is lang - ongeveer 5,5 dagen.
Die Eliminationshalbwertszeit ist lang und beträgt rund 5,5 Tage.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De eliminatie halfwaarde-tijd bedraagt 8-12 uur.
Die Eliminationshalbwertszeit liegt bei 8 bis 12 Stunden.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De belangrijkste eliminatie-route van sibutramine en metaboliet 1 en 2 is een hepatische metabolisatie.
Die hepatische Verstoffwechslung stellt den wichtigsten Eliminationsweg von Sibutramin und seinen aktiven Metaboliten 1 und 2 dar.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De belangrijkste route voor eliminatie was de galuitscheiding van onveranderd geneesmiddel.
Die Exkretion des unveränderten Wirkstoffs erfolgt hauptsächlich biliär.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Dit is met name belangrijk na een therapie gericht op de eliminatie van Helicobacter pylori.
Dies ist insbesondere nach einer Helicobacter- Eradikationstherapie wichtig.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Niet door eliminatie maar isolatie van de bacil, zodat ie zich niet verspreidt.
Wenn nicht den Keim zu töten, mindestens ihn anzuhhalten, eine Verbreitung zu verhindern.
   Korpustyp: Untertitel
"Na eliminatie van het onmog" elijke moet wat overblijft hoe onwaarschijnlijk "ook de waarheid zijn."
"Wenn das Unmögliche elimi-" niert ist, muß das übrige, wie unglaubhaft auch immer, "die Wahrheit sein."
   Korpustyp: Untertitel
De eliminatie halfwaardetijd (t ½) varieert van 8 uur in jongeren tot 12 uur in ouderen.
Die Eliminationshalbwertszeit (t 1/2) variiert zwischen 8 Stunden bei jüngeren Patienten und 12 Stunden bei älteren Menschen.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Conjugatie van rasagiline en zijn metabolieten bleek eveneens een belangrijke eliminatie route, waarbij glucuronides werden gevormd.
Des Weiteren wurde nachgewiesen, dass die Konjugation von Rasagilin und seinen Metaboliten ebenfalls ein wichtiger Eliminationsweg ist, wobei Glucuronide gebildet werden.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Telmisartan wordt gekarakteriseerd door een biexponentiële eliminatie kinetiek met een terminale halfwaardetijd van > 20 uur.
Telmisartan ist durch eine biexponenzielle Abbaukinetik charakterisiert, mit einer terminalen Eliminationshalbwertszeit von > 20 Stunden.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Indien geïndiceerd, kan eliminatie van ongeabsorbeerde tipranavir bestanddelen bereikt worden door braken of maagspoeling.
Falls indiziert, sollte noch nicht resorbiertes Tipranavir durch Erbrechen oder Magenspülung entfernt werden.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Grafische methode voor de bepaling van de depuratie-(eliminatie-)snelheidsconstante k2
Grafische Methode zur Bestimmung der Ausscheidungskonstanten k2
   Korpustyp: EU DGT-TM
Computermethode voor de berekening van de opname- en de depuratie-(eliminatie-)snelheidsconstante
Computergestütztes Verfahren zur Berechnung der Aufnahme- und Ausscheidungskonstanten
   Korpustyp: EU DGT-TM
De kruiswoord puzzels die je gevonden heb moeten start codes bevatten. voor een of meer eliminaties.
Die Kreuzworträtsel, die du gefunden hast, müssen Start-Codes enthalten... die eine oder mehrere Tötungen anordnen.
   Korpustyp: Untertitel
n aantal afzonderlijke resultaten, na eliminatie van uitschieters (m.b.v. Cochran- en Dixon-toets);
n Zahl der Einzelergebnisse ohne Ausreißer (Ausreißertest von Cochran, Dixon)
   Korpustyp: EU DGT-TM
Een nieuwe verlenging van de termijn voor de geleidelijke eliminatie van deze stof is derhalve noodzakelijk.
Daher muss der Auslaufzeitraum für diesen Wirkstoff nochmals verlängert werden.
   Korpustyp: EU DGT-TM
We hebben een organisatie ter bescherming van alle planeten, en voor de totale eliminatie van agressie.
Es gibt eine Organisation, die dem Schutz aller Planeten dient und jeden Aggressor für immer auslöscht.
   Korpustyp: Untertitel
Er zijn geen formele onderzoeken naar absorptie, distributie, metabolisme en eliminatie verricht met nitisinone.
Bisher wurden keine formalen Absorptions-, Verteilungs-, Stoffwechsel- und Ausscheidungsstudien mit Nitisinon durchgeführt.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Eliminatie van het middel en het herstellen van een stabiele cardiovasculaire situatie kan nodig zijn.
Gegebenenfalls sind eine Enfernung des Produktes aus dem Körper und eine Wiederherstellung eines stabilen Herz-Kreislauf-Systems erforderlich.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De eliminatie-halfwaardetijd van duloxetine varieert van 8 tot 17 uur (gemiddeld 12 uur).
Die Eliminationshalbwertszeit von Duloxetin bewegt sich zwischen 8 und 17 Stunden (im Mittel 12 Stunden).
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Een tweede specifiek en verzadigbaar eliminatie mechanisme, waarbij tasonermin receptoren betrokken zijn, lijkt waarschijnlijk.
Die Existenz eines zweiten, spezifischen und sättigbaren Ausscheidungsmechanismus über Tasonermin-Rezeptoren ist anzunehmen.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De eliminatie halwaardetijd na intraveneuze toediening van MIRCERA is 134 uur.
Die Eliminationshalbwertszeit betrug nach intravenöser Anwendung von Methoxy-Polyethylenglycol-Epoetin beta 134 Stunden.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
reg Het effect van dialyse op de eliminatie van telithromycine is niet bepaald.
Aufgrund der begrenzten Erfahrung bei Patienten mit verminderter metabolischer Kapazität der Leber sollte Levviax bei Patienten mit eingeschränkter ln
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Patiënten met leverfunctiestoornis De eliminatie van amlodipine kan worden verlengd bij patiënten met leverfunctiestoornis.
Patienten mit eingeschränkter Leberfunktion Bei Patienten mit eingeschränkter Leberfunktion kann die Eliminationszeit von Amlodipin verlängert sein.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De waargenomen eliminatie halfwaardetijd van lamivudine is 5 tot 7 uur.
Die beobachtete Eliminationshalbwertszeit beträgt 5 bis 7 Stunden.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De plasma-eliminatie halfwaardetijd bij mensen varieert van 13,6 tot 16,5 uur.
Die Plasma-Eliminationshalbwertzeit liegt beim Menschen zwischen 13,6 und 16,5 Stunden.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Telmisartan wordt gekarakteriseerd door een biexponentiële eliminatie kinetiek met een terminale halfwaardetijd van > 20 uur.
Telmisartan ist durch eine biexponentielle Abbaukinetik charakterisiert, mit einer terminalen Eliminationshalbwertszeit von > 20 Stunden.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De eliminatie halfwaardetijd is variabel maar is in het algemeen 1 dag.
Die Eliminationshalbwertszeit ist variabel, beträgt aber generell etwa einen Tag.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
In de populatie- farmacokinetiek, die ontleent was aan patientenstudies met een overheersend oudere populatie (gemiddelde leeftijd 9 jaar), was de gemiddelde eliminatie halfwaardetijd 39 dagen, met een kleine subpopulatie (< 5%) die een eliminatie halfwaardetijd had van meer dan 80 dagen.
Populationspharmakokinetische Daten aus Patientenstudien mit einer überwiegend älteren Population (mittleres Alter 9 Jahre) mit einem höheren Körpergewicht als in den experimentellen Studien weisen eine Eliminationshalbwertszeit von im Mittel 39 Tagen und in einer kleinen Teilpopulation (< 5%) von mehr als 80 Tagen aus.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
34 De eliminatie-halfwaardetijd van duloxetine na een orale dosis varieert van 8 tot 17 uur (gemiddeld 12 uur).
Die Eliminationshalbwertszeit nach oraler Gabe von Duloxetin bewegt sich zwischen 8 und 17 Stunden (im Mittel 12 Stunden).
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Een positief resultaat van de test is op zichzelf onvoldoende indicatie voor een therapie gericht op eliminatie.
Ein positives Testergebnis allein rechtfertigt nicht eine Indikation für eine Eradikationstherapie.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Piekconcentraties werden gevolgd door een afname in systemische blootstelling met een schijnbare eliminatie halfwaardetijd (t1/2) van 4,03 uur.
Auf die Spitzenkonzentration folgte eine Abnahme der systemischen Exposition mit einer Eliminationshalbwertszeit (t1/2) von 4,03 Stunden.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De eliminatie van valsartan verloopt multi-exponentieel (t½α < 1 u en t½ß ongeveer 9 u).
Valsartan zeigt eine multiexponentielle Abbaukinetik (t½α < 1 Stunde und t½ß ungefähr 9 Stunden).
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De eliminatie-halfwaardetijd was ongeveer 5,5 - 10,5 dagen bij een dosering van 1,0 mg/ kg/ week subcutaan.
Die Eliminationshalbwertszeit betrug etwa 5,5-10,5 Tage bei subkutaner Verabreichung von 1 mg/kg/Woche.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Excretie/ Eliminatie De eliminatiehalfwaardetijd (t½) is ongeveer 17 uur bij gezonde jonge personen en ongeveer 21 uur bij es
Die Eliminationshalbwertszeit (t½) beträgt etwa 17 Stunden bei gesunden, jungen Probanden und etwa 21 Stunden bei gesunden, älteren Probanden.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Excretie/ Eliminatie De eliminatiehalfwaardetijd (t½) is ongeveer 17 uur bij gezonde jonge personen en ongeveer 21 uur bij
Die Eliminationshalbwertszeit (t½) beträgt etwa 17 Stunden bei gesunden, jungen Probanden und etwa 21 Stunden bei gesunden, älteren Probanden.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Deze richtlijn neemt duidelijk stelling tegen racisme en betekent daarom een stap voorwaarts in de eliminatie ervan.
Die Anti-Diskriminierungrichtlinie bildet eine Plattform gegen Rassismus und ist ein bedeutender Schritt zu seiner Ausmerzung.
   Korpustyp: EU
Rigevidon kan de plasmaconcentratie van ciclosporine en diazepam (en andere gehydroxyleerde benzodiazepines) verhogen, mogelijk door het remmen van hepatische eliminatie.
Rigevidon kann die Plasmakonzentration von Cyclosporin und Diazepam (und anderen hydroxylierten Benzodiazepinen) erhöhen, möglicherweise durch eine Hemmung der hepatischen Eliminiation.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Aangezien het tijdsverloop van intracellulair ara-GTP verlengd was, kon de eliminatie-halfwaardetijd niet accuraat berekend worden.
Da der zeitliche Verlauf der intrazellulären ara-GTP-Konzentrationen verlängert war, konnte die Eliminationshalbwertszeit nicht exakt bestimmt werden.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
eliminatie per se van insuline uit het plasma (insuline in de bloedstroom heeft een t½ van slechts enkele minuten).
per se des Insulins aus dem Plasma (Insulin hat im Blutkreislauf eine t½ von nur wenigen Minuten). itt
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De eliminatie halfwaardetijd van ciprofloxacine na enkele of meerdere orale dosering ligt tussen de 3.4 en 6.9 uur.
Die Eliminationshalbwertzeit von Ciprofloxacin liegt nach einmaliger und mehrmaliger oraler Verabreichung zwischen 3,4 und 6,9 Stunden.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
eliminatie per se van insuline uit het plasma (insuline in de bloedstroom heeft een t½ van slechts enkele minuten).
per se des Insulins aus dem Plasma (Insulin hat im Blutkreislauf eine t½ von nur wenigen Minuten).
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De terminale halfwaardetijden voor de eliminatie van tylvalosine en de werkzame metaboliet 3-AT variëren van 1 tot 1,45 uur.
Die terminalen Eliminationshalbwertszeiten von Tylvalosin und dessen aktivem Metaboliten 3-AT liegen zwischen 1 und 1,45 Stunden.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Cefovecin heeft unieke farmacokinetische eigenschappen met een extreem lange eliminatie- halfwaarde tijd bij zowel hond als kat.
Cefovecin besitzt einzigartige pharmakokinetische Eigenschaften, mit einer extrem langen Eliminationshalbwertszeit sowohl beim Hund als auch bei der Katze.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Hemodialyse droeg nauwelijks bij tot de eliminatie (dialyseklaring ongeveer 50 ml/min) (zie rubrieken 4.3 en 4.4).
50 ml/min) (siehe 4.3 und 4.4).
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Want als je dat constant doet... zullen we weten wie je bent via het proces van... eliminatie, of we dat nu willen of niet.
Denn wenn du dich systematisch rausschneidest... könnten wir per Umkehrschluss erkennen, wer du bist... ob wir wollen oder nicht.
   Korpustyp: Untertitel
De eliminatie halfwaardetijd (t1/2) na een enkele dosis is 29,6 (± 7,5) uur en 50,6 uur na een 14 daagse kuur.
Die Eliminationshalbwertszeit (t1/2) beträgt nach einer einzelnen Dosis 29,6 (± 7,5) Stunden und nach einer Verabreichung während 14 Tagen 50,6 Stunden.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Na de piek concentraties volgde een langzame afname in systemische concentratie met een eliminatie halfwaarde tijd (t ½) van 90 uur in plasma.
Nach Erreichen der Spitzenkonzentrationen erfolgt ein langsamer Abfall der systemischem Verfügbarkeit mit einer Eliminationshalbwertzeit (t ½) im Plasma von 90 Stunden.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Na de piek concentraties volgde een langzame afname in systemische concentratie met een eliminatie halfwaarde tijd (t ½) van circa 91 uur in plasma.
Nach dem Erreichen der Spitzenkonzentrationen erfolgt ein langsamer Abfall der systemischen Verfügbarkeit mit einer Eliminationshalbwertzeit (t ½) im Plasma von 91 Stunden.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Eliminatie-farmacokinetiek (farmacokinetische parameters waarin F niet is opgenomen, zoals CLr en T1/ 2) wordt het best omschreven door lineaire farmacokinetiek.
CLr und T1/2) lässt sich durch eine lineare Pharmakokinetik am Besten beschreiben.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De klaringssnelheid van clofarabine lijkt veel hoger te zijn dan de glomerulaire filtratiesnelheden wat duidt op filtratie en tubulaire secretie als mechanismen voor eliminatie via de nieren.
Die Klärraten von Clofarabin scheinen viel höher als die glomeruläre Filtrationsraten zu sein, was auf Filtration und tubuläre Sekretion als Eliminationsmechanismen der Nieren hinweist.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Omdat clofarabine echter niet detecteerbaar wordt gemetaboliseerd door het cytochroom-P450 (CYP) - enzymsysteem, blijven de routes van niet-renale eliminatie op dit moment nog onbekend.
Da Clofarabin jedoch nicht nachweisbar durch das Cytochrom P450- (CYP-) Enzymsystem metabolisiert wird, bleiben die nicht- renalen Eliminationswege derzeit unbekannt.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Voor het verzwijgen van uw verhouding met 'Mirage', voor uw superieuren... en negeren van het veiligheids protocol, wordt u verantwoordelijk gehouden... voor haar eliminatie.
Da Sie Ihre Vorgesetzten nicht informiert haben, über die Verbindung, die Sie zur Agentin "Mirage" unterhielten, und da Sie die Sicherheitsprotokolle missachtet haben, betrachtet man Sie als direkt verantwortlich für ihre Neutralisierung.
   Korpustyp: Untertitel
De juiste naleving van de relevante wetgeving en eliminatie van het ongeëigende gebruik van niet-toegestane stoffen kunnen worden bevorderd door middel van objectieve informatie- en bewustmakingscampagnes.
Durch objektive Information und durch Sensibilisierungskampagnen kann die Einhaltung der einschlägigen Rechtsvorschriften und die Bekämpfung der unsachgemäßen Verwendung nicht zugelassener Stoffe verbessert werden.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Al hun medewerkers zijn bezig om uit te zoeken, wie er in het appartement waren de afgelopen dagen, om een eliminatie lijst te maken.
Sie haben alle und jeden von ihren Leuten gekriegt, die in den letzten paar Tagen in Haley Tylers Wohnung gewesen sind, um deren Fingerabdrücke zu bekommen.
   Korpustyp: Untertitel
De plasma-eliminatie van zowel TMP als sulfamethoxazol bij slachtkuikens verloopt sneller dan bij varkens (TMP t½: < 1 uur bij slachtkuikens vs.
9/21 Masthähnchen erfolgt schneller als bei Schweinen (TMP t½: < 1 h bei Masthähnchen vs.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De eliminatie van de belangrijkste metabolieten van bupropion kan worden beïnvloed door een verminderde renale functie (zie 4.4 Speciale Waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik).
Die Pharmakokinetik von Bupropion und seiner aktiven Metaboliten war bei Patienten mit schwacher bis mittelschwerer Leberzirrhose im Vergleich zu gesunden Probanden nicht statistisch signifikant verändert, obgleich zwischen individuellen Patienten eine höhere Variabilität beobachtet wurde (siehe 4.4 Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen für die Anwendung).
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De halfwaardetijd van de eliminatie viel binnen het bereik van 4,5 uur tot 13 uur en nam toe naarmate de dosis groter was.
Die Eliminationshalbwertzeit lag zwischen 4,5 und 13 Stunden und stieg mit zunehmender Dosis an.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Bij patiënten met een vertraagde vroegtijdige eliminatie van methotrexaat kunnen omkeerbaar nierfalen en alle toxiciteiten geassocieerd met methotrexaat voorkomen (zie de SPK van methotrexaat).
Bei Patienten, mit einer verzögerten frühen Methotrexatelimination, besteht eine hohe Wahrscheinlichkeit, dass sie ein reversibles Nierenversagen und alle mit Methotrexat verbundenen Toxizitäten entwickeln (bitte beachten Sie die SPC/Fachinformation für Methotrexat).
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De gemiddelde eliminatie halfwaardetijden van aripiprazol zijn ongeveer 75 uur in goede CYP2D6 metaboliseerders en ongeveer 146 uur in slechte CYP2D6 metaboliseerders.
Die mittlere Eliminationshalbwertszeit liegt bei annähernd 75 Stunden für Aripiprazol bei extensiven Metabolisierern über CYP2D6 und bei annähernd 146 Stunden bei 'schlechten' (= '' poor '') Metabolisierern über CYP2D6.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Na één intraveneuze dosering van 0,2 mg/kg had agalsidase alfa een bifasisch profiel van distributie en eliminatie uit de circulatie.
Nach einer einzelnen intravenösen Dosis von 0,2 mg/kg hatte Agalsidase alfa ein biphasisches Verteilungs- und Eliminationsprofil im Kreislauf.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
28 Rapamune volgend op ciclosporine eliminatie groep in vergelijking met de Rapamune met ciclosporine behandelingsgroep (inclusief en exclusief verlies aan opvolging).
Eine signifikant höhere biopsiebestätigte Abstoßungsrate in der Ciclosporin-Eliminierungsgruppe im Vergleich zu der mit Ciclosporin weiterbehandelten Gruppe (9,8% vs.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De totale klaring van gemfibrozil varieert van 100 tot 160 ml/ min en de eliminatie halfwaardetijd van 1,3 tot 1,5 uur.
Die Gesamtclearance von Gemfibrozil liegt im Bereich von 100 bis 160 ml / min. und die Eliminationshalbwertszeit im Bereich von 1,3 bis 1,5 Stunden.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
De plasmaconcentratie van AsIII daalt vanaf de maximale plasmeconcentratie op een bifasische wijze met een gemiddelde terminale eliminatie half-waarde tijd van 10 tot 14 uur.
Die Plasmakonzentration von AsIII nimmt nach Erreichen der Plasmaspitzenkonzentration in einem zweiphasigen Verlauf ab, mit einer durchschnittlichen terminalen Eliminationshalbwertszeit von 10-14 Stunden.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Ik hoop dat het document dat wij hier behandelen, zal bijdragen aan de eliminatie van dergelijke ongeregeldheden in de gehele Europese Unie.
Ich hoffe, dass das vorliegende Dokument dazu beitragen wird, diese Unregelmäßigkeiten in der ganzen Europäischen Union zu beseitigen.
   Korpustyp: EU
Er vindt een regelrechte eliminatie plaats van de personen en groepen die zich inzetten voor de mensenrechten in Colombia, zoals sociale werkers en voorvechters van de vakbonden.
Einzelpersonen und Gruppen, die in Kolumbien für die Menschenrechte kämpfen, wie beispielsweise Sozialarbeiter und Gewerkschafter, werden regelrecht aus dem Weg geräumt.
   Korpustyp: EU
Vanaf het allereerste begin maakte hij gebruik van de beproefde methoden van intimidatie en eliminatie, onder allerlei pseudojuridische voorwendselen, van elke vorm van politieke concurrentie.
Von Anfang an und unter einer Vielzahl pseudo-legaler Vorwände benutzte Ortega altbewährte Einschüchterungs- und Eliminierungsmethoden gegen jede Art der Opposition.
   Korpustyp: EU
Dit kan de eliminatie vereisen van juridische belemmeringen voor de uitwisseling van informatie tussen statistische autoriteiten van de EU , terwijl de vereiste vertrouwelijkheidswaarborgen worden gehandhaafd .
Dies kann die Abschaffung rechtlicher Hindernisse für den Informationsaustausch zwischen Statistikbehörden in der EU unter Aufrechterhaltung der erforderlichen Maßnahmen zum Schutz der Vertraulichkeit erfordern .
Sachgebiete: Finanz    Korpustyp: EU
Naast de eliminatie van de voormalige meerderheidsaandeelhouders zijn de aandelen van de minderheidsaandeelhouders aanzienlijk verwaterd door de herkapitalisering van de bank door de overheid en de EBWO.
Ferner haben nicht nur die früheren Mehrheitsaktionäre ihre Anteile verloren, sondern es wurden infolge der Rekapitalisierung der Bank durch den Staat und die EBWE auch die Anteile der Minderheitsaktionäre deutlich verwässert.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Een verdere uitbreiding van de periode voor geleidelijke eliminatie van deze stof lijkt derhalve noodzakelijk om de vervanging ervan door andere geschikte stoffen mogelijk te maken,
Eine weitere Verlängerung der Auslaufphase für diesen Wirkstoff scheint daher erforderlich, um seine Ersetzung durch andere geeignete Wirkstoffe zu ermöglichen —
   Korpustyp: EU DGT-TM
18 als monotherapie geen effect had op de eliminatie van het hepatitisvirus (HCV-RNA) of op de verbetering van de leverhistologie na zes tot 12 maanden behandeling en zes maanden follow-up.
Die Ergebnisse dieser Untersuchungen zeigten, dass nach 6 bis 12 Monaten Therapie und 6-monatiger Nachbeobachtung die Ribavirin-Monotherapie zu keiner Hepatitisvirus (HCV-RNA) eliminierenden Wirkung oder einer Verbesserung der Leberhistologie führte.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Wealth of Nations' lezen om dit citaat te vinden. Hij zegt: 'de schaarsheid van bestaansmiddelen... zorgt voor grenzen aan de voortplanting van de armen... en dat de natuur dit niet anders op kan lossen... dan door eliminatie van hun kinderen.'
"Der Wohlstand der Nationen" lesen, um dieses Zitat zu finden - er sagt, dass "die Dürftigkeit der Existenz der Fortpflanzung der Armen Grenzen setzt, und dass die Natur nicht anders damit umgehen kann, als deren Kinder zu eliminieren."
   Korpustyp: Untertitel
Voor het op de markt brengen van dergelijke barometers dient in een aanvullende periode van geleidelijke eliminatie te worden voorzien zodat de fabrikanten hun onderneming kunnen aanpassen aan de beperking en op de productie van kwikvrije barometers kunnen overstappen.
Es sollte eine zusätzliche Übergangsfrist für das Auslaufen des Inverkehrbringens derartiger Barometer vorgesehen werden, um den Herstellern zu ermöglichen, sich an die Beschränkungen anzupassen und auf die Herstellung quecksilberfreier Barometer umzustellen.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Als de opnamefase wordt afgesloten wanneer 80 % van de stationaire concentratie is bereikt (1,6/k2) en de depuratiefase wanneer de eliminatie 95 % beloopt (3,0/k2), bedraagt de duur van de depuratiefase ongeveer het dubbele van de duur van de opnamefase.
Bei einer 80 %igen Aufnahme in der ersten Periode (1,6/k2) und einem 95 %igen Verlust in der Ausscheidungsphase (3,0/k2) wird die Ausscheidungsphase ungefähr doppelt so lange wie die Aufnahmephase dauern.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Als dit het geval is kan het wenselijk zijn een teststof te gebruiken die met 14C gemerkt is in het functionele deel, teneinde de eliminatie van de specifieke eigenschap te volgen.
In diesem Fall ist unter Umständen die Verwendung einer im funktionsrelevanten Teil mit 14C markierten Prüfsubstanz angemessen, wenn die Aufhebung eines spezifischen Merkmals überwacht werden soll.
   Korpustyp: EU DGT-TM
-Als de code uit 1983, bestemd was voor een eliminatie en bloom een huurmoordenaar was, dan kunnen we daaruit afleiden, dat, Bloom binnenkort iemand gaat ombrengen in of Nigeria, of Houston, weke iets met olie te maken heeft.
- Wenn der 1983-Code für Tötungen stand, und Bloom ein Killer war, können wir folgern, dass Bloom sehr bald jemanden ermorden wird, entweder in Nigeria oder Houston, der etwas mit Öl zu tun hat.
   Korpustyp: Untertitel
De groep moet voldoende groot zijn om de opname, het plateau en de eliminatie (als dat van toepassing is) van de teststof en/of metabolieten op aanvaardbare wijze te karakteriseren.
Jede Gruppe pro Zeitpunkt der Untersuchung muss jedoch aus mindestens 2 Tieren bestehen. Die Zahl der Tiere sollte ausreichen, um hinlängliche Informationen über Aufnahme, Plateau und Abnahme (je nach Bedarf) der Prüfsubstanz und/oder ihrer Metaboliten zu liefern.
   Korpustyp: EU DGT-TM