linguatools-Logo
444 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[VERB]
essen eten 20.224
[NOMEN]
Essen eten 3.788 diner 322 Essen

Verwendungsbeispiele

essen eten
 

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen essen und fressen.
Tom kent het verschil niet tussen eten en vreten.
   Korpustyp: Beispielsatz
Kaninchen kann man sowieso nur auf eine Art essen.
Er is slechts één manier om konijn te eten.
   Korpustyp: Untertitel
Während der Behandlung des Hundes nicht essen, trinken oder rauchen.
Niet eten, drinken of roken wanneer u de hond behandelt.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Ronald hat gesagt Du hast den ganzen Tag noch nichts gegessen.
Ronald zei, dat je de hele dag niet gegeten hebt.
   Korpustyp: Untertitel
Während der Anwendung nicht essen, trinken oder rauchen.
Niet eten, drinken of roken gedurende de toepassing.
Sachgebiete: Medizin    Korpustyp: EU
Dee, ein freundlicher Hinweis... Fische müssen essen oder sie werden sterben.
Dee, ter herinnering, vis moet eten, of vis zal sterven.
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


auswärts essen uit eten 9
Schrott-Essen minderwaardig voedsel
Inbegriff essen ie nomen
essen gehen uit eten gaan 88
Essen machen eten klaarmaken 5
zu Mittag essen lunchen 60
Restaurant, bei dem man Essen mitnehmen kann afhaalrestaurant

100 weitere Verwendungsbeispiele mit essen

344 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Essen
Categorie:Essen (Noordrijn-Westfalen)
   Korpustyp: Wikipedia
Essener
Essenen
   Korpustyp: Wikipedia
Essen-Bredeney
Bredeney
   Korpustyp: Wikipedia
Essen (Belgien)
Categorie:Essen (België)
   Korpustyp: Wikipedia
Essen (Oldenburg)
Categorie:Essen (Nedersaksen)
   Korpustyp: Wikipedia
Essen! Sie werden was essen wollen!
Snacks, ze willen snacks.
   Korpustyp: Untertitel
- Das Essen ist angerichtet.
- Er is opgediend.
   Korpustyp: Untertitel
Ich mache gerade Essen.
lk ben aan het koken.
   Korpustyp: Untertitel
- Gehen Sie nicht essen?
- Wil je geen toast?
   Korpustyp: Untertitel
Jiji! Essen ist fertig!
Jiji, je ontbijt staat klaar!
   Korpustyp: Untertitel
Ihr Essen ist fantastisch!
- Je meent het.
   Korpustyp: Untertitel
Ich war essen, allein.
Alleen. Met mezelf.
   Korpustyp: Untertitel
- Zum Essen, ja.
- lk begrijp het.
   Korpustyp: Untertitel
Essen vom rohem Fleisch.
Het vreet je op.
   Korpustyp: Untertitel
- Du warst Eis essen?
Je ging naar Pinkberry?
   Korpustyp: Untertitel
Essen sie? Keine Sorge.
Maak je geen zorgen.
   Korpustyp: Untertitel
- Essen wir ihn.
We aten hem op.
   Korpustyp: Untertitel
- Was gibt's zu essen?
Wat staat er op het menu?
   Korpustyp: Untertitel
Gerade sitzen beim Essen!
We moesten recht zitten.
   Korpustyp: Untertitel
Das Essen ist köstlich.
Het is er geweldig, het is...
   Korpustyp: Untertitel
- Essen für das Boot.
Voor 'n boot.
   Korpustyp: Untertitel
Essen die gern Rippchen?
Houden ze van krabbetjes?
   Korpustyp: Untertitel
- Wer darf das essen?
Hoe bepalen we wie dit krijgt?
   Korpustyp: Untertitel
Wir essen zu Mittag.
Dat doen we nu toch?
   Korpustyp: Untertitel
- Und das Essen?
- lk heb een afspraak.
   Korpustyp: Untertitel
- Kaffee, Tee zum Essen?
Wilt u er koffie of thee bij?
   Korpustyp: Untertitel
Das Essen ist unmenschlich.
wildbraad in kabeljauw lever is onmenselijk.
   Korpustyp: Untertitel
Ich würde ihn essen.
lk zou hem opvreten.
   Korpustyp: Untertitel
Essen für den Gefangenen.
Dat moet ik meenemen.
   Korpustyp: Untertitel
Wollen wir zusammen essen?
Wil je me vergezellen?
   Korpustyp: Untertitel
Ich bereite Essen vor.
lk ben aan het koken.
   Korpustyp: Untertitel
- Ja, beim Essen.
- ja, ik zie je aan tafel.
   Korpustyp: Untertitel
Denny bleibt zum Essen.
kun je een extra bord pakken?
   Korpustyp: Untertitel
Möchten Sie essen gehen?
lk weet een leuk eettentje.
   Korpustyp: Untertitel
Ich gehe was essen.
lk ga iets te bikken halen.
   Korpustyp: Untertitel
Essen ist fertig, Mädels.
Iemand... Etenstijd, meiden.
   Korpustyp: Untertitel
Wir lieben gutes Essen.
Geef me een kluif!
   Korpustyp: Untertitel
Ich werde nicht essen.
lk zal niet drinken.
   Korpustyp: Untertitel
Essen mit den Affenmenschen!
Kom maar op, holbewoner.
   Korpustyp: Untertitel
Das Essen wird serviert.
Er wordt opgediend, Ridder.
   Korpustyp: Untertitel
- Ich hasse chinesisches Essen.
lk vind Chinees niet te vreten.
   Korpustyp: Untertitel
- Die essen es vorher.
- Ze zijn al eerder opgegeten.
   Korpustyp: Untertitel
Das Essen war köstlich.
Toch heeft ie 'n punt.
   Korpustyp: Untertitel
Was Gutes zu essen.
En er is genoeg voor ons allemaal.
   Korpustyp: Untertitel
Das Essen kommt gleich.
lk zal je wijn inschenken.
   Korpustyp: Untertitel
Ja. - Es gibt Essen.
Al onze vrienden zijn, als, gek ervan.
   Korpustyp: Untertitel
- Könnte ein Pferd essen.
lk rammel.
   Korpustyp: Untertitel
Essen für die Schule.
Broodtrommeltje mee naar school.
   Korpustyp: Untertitel
- Machst du mir Essen?
Ga je voor me koken?
   Korpustyp: Untertitel
Wollen wir hier essen?
Het is zo'n 45 minuten hier vandaan.
   Korpustyp: Untertitel
Essen Sie weiter."
Gaat u verder met uw voorgerecht."
   Korpustyp: Untertitel
Essen ist da.
De avondmaaltijd is er.
   Korpustyp: Untertitel
Das Essen ist fertig.
De soep is klaar.
   Korpustyp: Untertitel
- Wer bezahlt das Essen?
- U. Wie heeft de hapjes gekocht?
   Korpustyp: Untertitel
Ich könnte was essen.
lk zou wel wat lusten.
   Korpustyp: Untertitel
- Komm. Zeit zu essen.
- Het is etenstijd.
   Korpustyp: Untertitel
Du musst was essen.
We zullen het afhalen.
   Korpustyp: Untertitel
Hör auf zu essen.
Stop maar, hij moet worden opgewarmd.
   Korpustyp: Untertitel
Ich war beim Essen.
lk was in de eetzaal.
   Korpustyp: Untertitel
Möchtest du was essen?
Kan ik iets voor je halen?
   Korpustyp: Untertitel
Gib mir das Essen.
Geef op die hap.
   Korpustyp: Untertitel
Haben Sie zu essen?
Houdt u 't vol?
   Korpustyp: Untertitel
Dann lasst uns essen.
Val maar aan, dan.
   Korpustyp: Untertitel
Willst du was essen?
Hou je van blinde vinken?
   Korpustyp: Untertitel
Möchten Sie was essen?
Heb je trek in een hapje?
   Korpustyp: Untertitel
Wie schmeckt das Essen?
lk haal het wel.
   Korpustyp: Untertitel
Kein Essen, kein Wasser.
Wiens idee was het?
   Korpustyp: Untertitel
Egal, was Sie essen!
lk dronk nooit gin en ginger ale.
   Korpustyp: Untertitel
Ich kann nichts essen.
- lk krijg geen hap naar binnen.
   Korpustyp: Untertitel
Bringt mir mehr Essen!
Breng me alles wat je hebt!
   Korpustyp: Untertitel
Das Essen ist fertig.
Het middageten is klaar.
   Korpustyp: Untertitel
2.000 Essen am Tag.
2, 000 maaltijden per dag.
   Korpustyp: Untertitel
Jetzt essen wir erstmal.
Bikken maar.
   Korpustyp: Untertitel
Das Essen ist fertig.
We kunnen aan tafel.
   Korpustyp: Untertitel
Vor dem Essen waschen.
Je komt schoon aan tafel.
   Korpustyp: Untertitel
Was kostet das Essen?
Wat kosten de dinerkaartjes?
   Korpustyp: Untertitel
Gehen wir zusammen essen?
lk vraag je mee uit.
   Korpustyp: Untertitel
Lieferjunge für chinesisches Essen.
lk ben de bezorger.
   Korpustyp: Untertitel
Möchten Sie etwas essen?
Wat wilt u bestellen?
   Korpustyp: Untertitel
Jeder werde das essen?
Wat is iedereen netjes gekleed.
   Korpustyp: Untertitel
Ich liebe thailändisches Essen.
- Lust je Thai?
   Korpustyp: Untertitel
Sonst essen wir Sahnetorten.
Normaal hebben we taart met slagroom.
   Korpustyp: Untertitel
- Kein Fernsehen beim Essen...
Geen tv aan tafel.
   Korpustyp: Untertitel
Wir essen um sieben.
Dinner is om 7 uur. lk bedoel Eva.
   Korpustyp: Untertitel
Will jemand was essen?
Iemand trek in een snack?
   Korpustyp: Untertitel
Essen für das Volk.
Kalkoen voor 't volk.
   Korpustyp: Untertitel
Wir gingen Chinesisch essen.
ln een Chinees restaurant kregen we gelukskoekjes.
   Korpustyp: Untertitel
Wir bestellen kein Essen!
Laat mij maar eens:
   Korpustyp: Untertitel
Essen Sie zuckerfreies Kaugummi?
Kauwt u suikervrije kauwgum?
   Korpustyp: Untertitel
"Die Aale essen."
'De alen aten het'.
   Korpustyp: Untertitel
- Willst du nichts essen?
- Nee, niets.
   Korpustyp: Untertitel
Gleich gibt's Essen!
10 minuten tot etenstijd!
   Korpustyp: Untertitel
Das Essen ist serviert.
-We kunnen aan tafel.
   Korpustyp: Untertitel
Das Essen ist beschissen.
Dit is niet te vreten.
   Korpustyp: Untertitel
Das leckere Simpsons-Essen.
Mr Bergstrom is vandaag vertrokken.
   Korpustyp: Untertitel
Höre auf zu essen.
Hou op te vreten.
   Korpustyp: Untertitel
Geh du alleine essen.
Ga maar alleen voeden.
   Korpustyp: Untertitel
Essen wir 'n Happen?
Heb je al ontbeten?
   Korpustyp: Untertitel
- Bin beim Essen.
Ken je Malinda Goodman?
   Korpustyp: Untertitel
Wer will italienisch essen?
Wie wil er Italiaans?
   Korpustyp: Untertitel