linguatools-Logo
10 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[VERB]
etw. hervorheben iets benadrukken 1.894

Verwendungsbeispiele

etw. hervorheben iets benadrukken
 
Frau Martens hob die Notwendigkeit einer afrikanischen Lösung für ein afrikanisches Problem hervor.
Mevrouw Martens heeft benadrukt dat er Afrikaanse oplossingen moeten komen voor Afrikaanse problemen.
   Korpustyp: EU
Wir heben die wahre Interpretation des Koran hervor... Frieden.
Wij benadrukken de ware interpretatie van de Koran... vrede.
   Korpustyp: Untertitel
Darüber hinaus möchte ich auch das weitere Engagement der Kommission zugunsten der madagassischen Bevölkerung hervorheben.
Ook wil ik graag de voortdurende betrokkenheid van de Commissie bij het Malagassische volk benadrukken.
   Korpustyp: EU
Ihr konventionelles Spiel hat die Modernität des Ihren hervorgehoben.
Haar conventionele acteerwerk benadrukte het moderne van jouw prestatie.
   Korpustyp: Untertitel
Die Europäische Union muss die Bedeutung der sozialen Verantwortung hervorheben.
De Europese Unie moet het belang van maatschappelijke verantwoordelijkheid benadrukken.
   Korpustyp: EU
Ich dachte, Sie möchten Sie interviewen,... um die gute Arbeit hervorzuheben, die wir auf der Erde hoffentlich weiterführen werden.
Wellicht kan een interview benadrukken welk goed werk wij hier willen doen.
   Korpustyp: Untertitel
Darin wird hervorgehoben, dass das Problem aus einer Gesamtperspektive betrachtet werden muss.
Hierin wordt benadrukt dat we de kwestie in een breed perspectief moeten zien.
   Korpustyp: EU
Wenn sie den Unterschied zwischen Menschen und Maschinen hervorheben wollen.
Als je daarmee het verschil tussen mens en machine wilt benadrukken.
   Korpustyp: Untertitel
Die europäische Zukunft der Türkei wurde in Cardiff erneut hervorgehoben.
De Europese toekomst van Turkije is in Cardiff opnieuw benadrukt.
   Korpustyp: EU
Der Richterin muss das hervorgehoben werden.
De rechter moet dit benadrukt hebben.
   Korpustyp: Untertitel