linguatools-Logo
10 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[VERB]
etw. streichen iets schrappen 4.160

Verwendungsbeispiele

etw. streichen iets schrappen
 
Daher sollte Sint Maarten von der Liste gestrichen werden.
Sint Maarten moet daarom uit de lijst worden geschrapt.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Deshalb wurde er von der Liste von möglichen Kontakten von Ricky gestrichen.
Daarom is hij ook van de lijst geschrapt van Ricky's bekende kompanen.
   Korpustyp: Untertitel
Daher sollte die Nordsee aus der Liste der Gebiete gestrichen werden, für die die Zuteilung zusätzlicher Tage gilt.
Derhalve moet de Noordzee worden geschrapt in de lijst van gebieden waarop genoemde toewijzing van extra dagen toepasselijk is.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Also müssen wir die Szene streichen, in der sie im Impala sitzen und über ihre Gefühle sprechen.
Dan moeten we de scène schrappen waarop ze op de Impala zitten... en over hun gevoelens praten.
   Korpustyp: Untertitel
Daher sollte Hongkong von der Liste gestrichen werden.
Hongkong moet daarom uit de lijst worden geschrapt.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Die Redstone streichen wir, die Atlas steigt hoch.
We schrappen de Redstone en gaan met de Atlas.
   Korpustyp: Untertitel
Folglich sollte auch der Verweis auf die Anmerkung 6 aus bestimmten Einträgen des Anhangs gestrichen werden.
Dientengevolge zou voor bepaalde stoffen in de bijlage de verwijzing naar nota 6 moeten worden geschrapt.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Lucinda wurde aus dem Testament gestrichen, als ihr Vater starb.
Lucinda is uit het testament geschrapt toen haar vader stierf.
   Korpustyp: Untertitel
Als erstes wird die Fragestunde an den Rat von dem Arbeitsplan gestrichen.
Ten eerste wordt het vragenuur met de Raad van de agenda geschrapt.
   Korpustyp: EU
Also wird das Schicksal der neunten Legion aus allen Aufzeichnungen gestrichen?
Het lot van het Negende Legioen wordt uit de annalen geschrapt.
   Korpustyp: Untertitel